Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anforderung einer Antwort
Anrufweiterleitung wenn keine Antwort
Anrufweiterschaltung bei keiner Antwort
Antwort
Antwort-Anforderung
Antwort-Primitiv-Element
Automatische Anrufweiterschaltung

Traduction de «antwort fordert eine » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Anrufweiterleitung wenn keine Antwort | Anrufweiterschaltung bei keiner Antwort | automatische Anrufweiterschaltung

CFNR [Abbr.]




Anforderung einer Antwort | Antwort-Anforderung

verzoek-tot-antwoord
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
41. bedauert, dass Anhang I zum Jahresbericht 2008 (Anwendung von Artikel 280 EG-Vertrag durch die Mitgliedstaaten im Jahr 2008 (SEK(2009)1002)) sowohl bezüglich der Art und Weise, in der die Mitgliedstaaten auf den Fragenkatalog der Kommission antworten, als auch hinsichtlich der von der Kommission gestellten Fragen, die nicht zu einer verwertbaren Antwort führen können bzw. auf die der betreffende Mitgliedstaat leicht eine ausweichende Antwort geben kann, Lücken aufweist; fordert ...[+++]

41. betreurt het dat bijlage 1 van het jaarverslag 2008 (SEC(2009)1002) betreffende de toepassing van artikel 280 van het Verdrag door de lidstaten enkele leemten vertoont, zowel met betrekking tot de manier waarop de lidstaten antwoorden op de vragenlijst van de Commissie, als met betrekking tot het soort vragen van de Commissie waar geen bruikbaar antwoord op wordt gegeven of die een lidstaat gemakkelijk kan ontwijken; verzoekt bijgevolg de Commissie de noodzaak te overwegen om deze vragenlijst in overleg met de nationale autoritei ...[+++]


41. bedauert, dass Anhang I zum Jahresbericht 2008 (Anwendung von Artikel 280 EG-Vertrag durch die Mitgliedstaaten im Jahr 2008 (SEK(2009)1002)) sowohl bezüglich der Art und Weise, in der die Mitgliedstaaten auf den Fragenkatalog der Kommission antworten, als auch hinsichtlich der von der Kommission gestellten Fragen, die nicht zu einer verwertbaren Antwort führen können bzw. auf die der betreffende Mitgliedstaat leicht eine ausweichende Antwort geben kann, Lücken aufweist; fordert ...[+++]

41. betreurt het dat bijlage 1 van het jaarverslag 2008 (SEC(2009)1002) betreffende de toepassing van artikel 280 van het Verdrag door de lidstaten enkele leemten vertoont, zowel met betrekking tot de manier waarop de lidstaten antwoorden op de vragenlijst van de Commissie, als met betrekking tot het soort vragen van de Commissie waar geen bruikbaar antwoord op wordt gegeven of die een lidstaat gemakkelijk kan ontwijken; verzoekt bijgevolg de Commissie de noodzaak te overwegen om deze vragenlijst in overleg met de nationale autoritei ...[+++]


Kommission fordert die rasche Annahme energie- und klimapolitische Maßnahmen als optimal koordinierte Antwort auf die steigenden Ölpreise

Volgens de Commissie moet zo snel mogelijk een beleid inzake energie en klimaatverandering worden goedgekeurd als gecoördineerde respons op de stijgende olieprijzen


IP/08/916: Kommission fordert die rasche Annahme energie- und klimapolitischer Maßnahmen als optimal koordinierte Antwort auf die steigenden Ölpreise.

IP/08/916: Commissie bepleit snelle goedkeuring van energie- en klimaatmaatregelen als de beste gecoördineerde respons op de stijgende olieprijzen


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. betont, dass die Union eine umfassende und regionalspezifische politische Antwort auf die Frage nach der Verknüpfung von Entwicklung und Migration geben muss, wobei Afrika und die Süd-Süd-Migration besonderes Augenmerk bekommen sollen; fordert, dass die Thematik Migration ganz oben auf der Agenda und im Mittelpunkt des politischen Dialogs zwischen der Europäischen Union und den verschiedenen Regionen steht, zu denen sie Beziehu ...[+++]

2. benadrukt dat de Unie een globale beleidsoplossing voor het vraagstuk van de samenhang tussen ontwikkeling en migratie moet bieden, met een regionale insteek en met bijzondere aandacht voor Afrika en de zuid-zuidmigratie; wenst dat het migratievraagstuk boven aan de agenda van de politieke dialoog tussen Europa en de verschillende regio's waarmee het betrekkingen onderhoudt wordt geplaatst en schaart zich achter de organisatie van een Europees-Afrikaanse top om een gezamenlijke beleidsoplossing te vinden;


2. betont, dass die Union eine umfassende und regionalspezifische, vor allem auf Afrika und die Süd-Süd-Migration bezogene politische Antwort auf die Frage nach der Verknüpfung von Entwicklung und Migration geben muss; fordert, dass die Thematik Migration ganz oben auf der Agenda und im Mittelpunkt des politischen Dialogs zwischen Europa und den verschiedenen Regionen steht, zu denen es Beziehungen unterhält, und unterstützt die A ...[+++]

2. benadrukt dat de Unie een globale beleidsoplossing voor het vraagstuk van de samenhang tussen ontwikkeling en migratie moet bieden, met een regionale insteek en met bijzondere aandacht voor Afrika en de zuid-zuidmigratie; wenst dat het migratievraagstuk boven aan de agenda van de politieke dialoog tussen Europa en de verschillende regio’s waarmee het betrekkingen onderhoudt wordt geplaatst en schaart zich achter de organisatie van een Europees-Afrikaanse top om een gezamenlijke beleidsoplossing te vinden;


In ihrer Antwort fordert eine der befragten NRO die Kommission auf, klarzustellen, was in diesem Zusammenhang unter einer ,vernünftigen Kosten/Nutzen-Relation" zu verstehen und wie diese zu messen sei.

In de enquête vroeg één van de geraadpleegde NGO's aan de Commissie om duidelijk aan te geven wat in deze context wordt bedoeld met "een gezonde kosten-batenverhouding" en hoe deze verhouding wordt bepaald.


(3) Fordert der ersuchende Mitgliedstaat gemäß Artikel 17 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 343/2003 eine dringliche Antwort an, werden in dem Gesuch die Umstände des Asylantrags sowie die rechtlichen und faktischen Gründe für die dringende Antwort genannt.

3. Wanneer de verzoekende lidstaat overeenkomstig artikel 17, lid 2, van Verordening (EG) nr. 343/2003 om een spoedig antwoord vraagt, worden de omstandigheden van het asielverzoek alsmede de juridische en feitelijke redenen die een spoedig antwoord rechtvaardigen, in het verzoek vermeld.


14. fordert den Gerichtshof auf, ein Reformprojekt in Erwägung zu ziehen, wonach die nationalen Gerichte verpflichtet wären, den Vorabentscheidungsfragen, die sie dem Gerichtshof vorlegen, begründete Argumente zugunsten derjenigen Antwort beizufügen, die ihnen am geeignetsten erscheint, so daß der Gerichtshof, wenn er sich dem Vorschlag des nationalen Gerichts anschließt, seine Antwort nur summarisch unter Verweisung auf die Argumente des nationalen Ge ...[+++]

14. nodigt het Hof van Justitie uit, zich te beraden over een hervormingsmodel waarbij nationale rechterlijke instanties worden verplicht de door hen aan het Hof voorgelegde prejudiciële zaken vergezeld te doen gaan van met redenen omklede overwegingen ter ondersteuning van het naar hun oordeel meest passende antwoord, waarbij het Hof, indien het met het voorstel van de nationale rechter instemt, zijn antwoord in het kort kan toelichten onder verwijzing naar de door de nationale rechter aangevoerde argumentatie:


Zudem forderte der Rat dringend eine positive Antwort auf die Bitte des IKRK, freien Zugang zu Gefangenen in Tschetschenien zu erhalten.

Voorts wijst de Raad erop dat dringend positief moet worden gereageerd op het verzoek van het ICRK om vrije toegang tot de gedetineerden in Tsjetsjenië.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'antwort fordert eine' ->

Date index: 2024-03-16
w