Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Unentgeltlicher oder so gut wie unentgeltlicher Erhalt

Vertaling van "antwort erhalte oder " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
erforderliche Voraussetzungen für die Anerkennung,den Erhalt oder die Wiedererlangung des Anspruchs

voorwaarde tot toelating,behoud of herstel van rechten


unentgeltlicher oder so gut wie unentgeltlicher Erhalt

...de diensten gratis of bijna gratis krijgt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4° dem Verbindungsdienst oder dem zuständigen Beamten spätestens 2 Werktage nach Erhalt die Antwort der ausländischen Behörde auf die unter 2. bezeichnete Informationsanfrage übermittelt.

4° het antwoord ontvangen van de buitenlandse autoriteit op de vraag om informatie bedoeld onder 2°, binnen de twee werkdagen na ontvangst ervan naar alle bevoegde verbindingsdiensten en ambtenaren doorstuurt.


6° dem Verbindungsdienst oder dem zuständigen Beamten spätestens 2 Werktage nach Erhalt die Antwort der ausländischen Behörde auf das unter 4. bezeichnete Zusammenarbeitsersuchen übermittelt.

6° het antwoord ontvangen van de buitenlandse autoriteit op het verzoek om samenwerking bedoeld onder 4°, binnen de twee werkdagen na ontvangst ervan naar de verbindingsdienst of de bevoegde ambtenaar doorstuurt.


3° der ausländischen Behörde spätestens 2 Werktage nach Erhalt die Antwort des Verbindungsdienstes oder des zuständigen Beamten auf das unter 1. bezeichnete Zusammenarbeitsersuchen übermittelt;

3° het antwoord geformuleerd door de verbindingsdienst of de bevoegde ambtenaar op het verzoek om samenwerking bedoeld onder 1°, binnen de twee werkdagen na ontvangst ervan naar de buitenlandse autoriteit doorstuurt;


Meine eigene Erfahrung mit der Thematisierung von Fragen bei der Kommission hat mir gezeigt, dass ich entweder eine ausweichende Antwort erhalte oder dass mir schlicht mitgeteilt wird, die Frage falle nicht in ihren Zuständigkeitsbereich.

Mijn ervaring is dat als ik een bepaalde kwestie aankaart bij de Commissie, ik een ontwijkend antwoord krijg en simpelweg te horen krijg dat de vraag niet binnen de bevoegdheden ligt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Erhält ein Mitgliedstaat eine Antwort oder Mitteilung über einen Status, der in seinen Verwaltungsverfahren nicht verwendet wird, überträgt das nationale System den in der eingegangenen Benachrichtigung angegebenen Status in den entsprechenden Status dieses Verfahrens.

Als een lidstaat een antwoord of bericht ontvangt waarin een status wordt vermeld die niet in zijn administratieve procedure wordt gebruikt, wordt de status van het ontvangen bericht door het nationale systeem omgezet in de overeenkomstige waarde van de administratieve procedure.


4. Erhält ein Mitgliedstaat eine Antwort oder Mitteilung über einen Status, der in seinen Verwaltungsverfahren nicht verwendet wird, überträgt das nationale System den in der eingegangenen Benachrichtigung angegebenen Status in den entsprechenden Status dieses Verfahrens.

4. Als een lidstaat een antwoord of bericht ontvangt waarin een status wordt vermeld die niet in zijn administratieve procedure wordt gebruikt, wordt de status van het ontvangen bericht door het nationale systeem omgezet in de overeenkomstige waarde van de administratieve procedure.


Erhält die Kommission keine oder keine zufriedenstellende Antwort auf das Schreiben, kann sie die nächste Stufe des Vertragsverletzungsverfahrens einleiten und Zypern eine mit Gründen versehen Stellungnahme übermitteln.

Indien de Commissie geen antwoord op de ingebrekestelling ontvangt of indien zij de door de lidstaat ingediende opmerkingen in antwoord op die brief niet toereikend acht, kan zij besluiten over te gaan tot de volgende fase van de inbreukprocedure en Cyprus een met redenen omkleed advies sturen.


Die Möglichkeit, dass die Quoten eines Mitgliedstaats auf Veranlassung der Kommission gekürzt werden, wenn diese von dem betreffenden Mitgliedstaat keine Antwort erhält oder die Antwort nicht zufriedenstellend ist, sollte nur in gerechtfertigten und wohl begründeten Fällen gegeben sein und auf einer Entscheidung des Rates beruhen.

Een verlaging van de quota van een lidstaat op initiatief van de Commissie wanneer deze geen of geen bevredigend antwoord ontvangt van de lidstaat, mag alleen mogelijk zijn in terdege gerechtvaardigde en gemotiveerde gevallen, en via een besluit van de Raad.


Erhält die Kommission vom Vereinigten Königreich keine oder keine zufriedenstellende Antwort, kann sie den Europäischen Gerichtshof anrufen.

Als de Commissie geen antwoord ontvangt of als het antwoord van het VK niet bevredigend is, kan de Commissie de zaak doorverwijzen naar het Europees Hof van Justitie.


Erhält die Kommission keine oder eine nicht zufriedenstellende Antwort vom Vereinigten Königreich, kann sie eine mit Gründen versehene Stellungnahme abgeben (zweiter Schritt des Vertragsverletzungsverfahrens).

Indien de Commissie geen antwoord ontvangt of indien het VK geen bevredigend antwoorden formuleert, kan de Commissie besluiten een met redenen omkleed advies uit te brengen (tweede stap van de inbreukprocedure).




Anderen hebben gezocht naar : antwort erhalte oder     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'antwort erhalte oder' ->

Date index: 2023-01-22
w