Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anforderung einer Antwort
Antwort
Antwort-Anforderung
Antwort-Primitiv-Element
Aufeinander folgender Tagesvertrag für Leiharbeit
F.
Ff.
Und folgende

Vertaling van "antwort an folgende " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
und folgende (Seite) | und folgende (Seiten) | f. [Abbr.] | ff. [Abbr.]

en volgende | e.v. [Abbr.]




Anforderung einer Antwort | Antwort-Anforderung

verzoek-tot-antwoord


aufeinander folgender Tagesvertrag für Leiharbeit

opeenvolgend dagcontract voor uitzendarbeid


der medizinischen Untersuchung folgende Tätigkeiten erledigen

activiteiten na onderzoek uitvoeren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bitte richten Sie Ihre Antwort an folgende E-Mail-Adresse: cnect-cocom@ec.europa.eu; die von Ihren Behörden in die jeweilige Landessprache übersetzten Werbevideos werden unter [http ...]

Graag antwoord naar het volgende e-mailadres: cnect-cocom@ec.europa.eu; de promotievideo's die de nationale autoriteiten in hun nationale talen laten vertalen, zullen worden geüpload naar [http ...]


Die Prüfung sollte Antwort auf folgende Fragen geben: Gelangten alle betroffenen Arbeitnehmer in den Genuss personalisierter EGF-Maßnahmen, und wurden vom EGF kofinanzierte aktive Arbeitsmarktmaßnahmen mit anderen vergleichbaren Maßnahmen (d. h. Maßnahmen des ESF und der Mitgliedstaaten) koordiniert?

De ERK heeft daarbij antwoorden gezocht op de volgende vragen: Hebben alle getroffen werknemers gebruik kunnen van de individuele maatregelen van het EGF en zijn de door het EGF medegefinancierde actieve arbeidsmarktmaatregelen afgestemd op andere, vergelijkbare maatregelen (bijvoorbeeld op maatregelen van het ESF en de lidstaten)?


Bekanntmachung vorgeschrieben durch Artikel 74 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 In seinem Urteil vom 4. Januar 2016 in Sachen Marie-Rose D'Hayer gegen Vincent Lefevre, dessen Ausfertigung am 13. Januar 2016 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Gericht erster Instanz Namur, Abteilung Namur, folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Führen die Artikel 827, 1017 und 1022 des Gerichtsgesetzbuches, an sich oder in Verbindung miteinander, nicht zu einer Diskriminierung zwischen der Partei, die zur Sache unterliegt und die, wenn s ...[+++]

Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 4 januari 2016 in zake Marie-Rose D'Haeyer tegen Vincent Lefevre, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 13 januari 2016, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Namen, afdeling Namen, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Geven de artikelen 827, 1017 en 1022 van het Gerechtelijk Wetboek, al dan niet afzonderlijk gelezen, geen aanleiding tot discriminatie tussen de partij die ten gronde in het ongelijk is gesteld en die recht heeft, indien zij erom verzoekt en mits zij voldoet aan de voorwaarden daartoe, op een verminderi ...[+++]


Kann die Kommission unter Berücksichtigung der Beziehungen, die zwischen der EU und der Mongolei – einem stabilen Land, dessen demokratische Bewegung dieses Jahr ihren 100. Jahrestag begehen wird – entwickelt worden sind, dem Parlament Antwort auf folgende Fragen erteilen:

Kan de Commissie, gezien de banden die zijn ontstaan tussen de EU en Mongolië, een stabiele democratie wier democratische beweging dit jaar haar honderdjarig bestaan viert, mededelen:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bezüglich der Initiative Interreg IIIA (Griechenland-Türkei) wird eine klare Antwort auf folgende Frage erbeten: Hat Griechenland offiziell auf die schwerwiegende Tatsache reagiert, dass in der Sitzung des Begleitausschusses für das Programm Interreg IIIA (Griechenland-Türkei) in Ankara am 23. November 2005 die griechischen (und damit auch europäischen) Grenzen in Frage gestellt wurden, als die türkische Seite die Frage des grenzübergreifenden Charakters dieses Unterprogramms angesprochen hat?

Met betrekking tot het programma INTERREG IIIA (Griekenland-Turkije) zou ik graag een precies antwoord krijgen op de volgende vraag: is er een officiële Griekse reactie gekomen op de ernstige kwestie van de betwisting van de Griekse (en derhalve Europese) grenzen tijdens de vergadering van het comité van toezicht van het programma INTERREG IIIA (Griekenland-Turkije) in Ankara op 23 november 2005, waar van Turkse zijde vraagtekens zijn geplaatst bij het grensoverschrijdende karakter van het desbetreffende subprogramma?


Der Vizepräsident der Kommission Jacques Barrot wies in seiner Antwort auf Folgendes hin:

Vice-voorzitter van de Commissie Jacques Barrot reikte in zijn antwoord de volgende informatie aan:


Die Kommission hat daher beschlossen, diese Studie in Auftrag zu geben, um eine Antwort auf folgende Fragen zu finden:

De Commissie heeft dan ook besloten deze studie te starten om op de volgende vragen een antwoord te geven:


Anstelle überflüssiger Änderungsanträge würde ich es vorziehen, eine Antwort auf folgende Frage zu erhalten.

Liever dan een aantal onnodige amendementen zou ik antwoord willen krijgen op de volgende vraag.


Ihre Berichterstatterin kann sich daher nur der Kommission anschließen, wenn diese bemerkt: "(Es ist) nunmehr an der Zeit für Überlegungen, um eine Antwort auf folgende Frage zu finden: Welchen Platz wird die Europäische Union im Interesse der Wahrung der sozialen Bande und des sozialen Zusammenhalts der Familie und den Kindern zuweisen?".

Ondanks al deze ontwikkelingen, die tot de meest uiteenlopende situaties leiden, blijft het gezin voor de meeste Europeanen een essentiële waarde, zoals uit een recent opinieonderzoek blijkt . Daarom stemt uw rapporteur in met de opmerking van de Commissie: "De tijd is gekomen om zich te bezinnen over de volgende vraag: Welke plaats zal de Europese Unie inruimen voor het gezin en de kinderen, met betrekking tot de essentiële kwestie van de sociale banden en de sociale samenhang?" .


Die Kommission kommt in ihrer Mitteilung an das Europäische Parlament und den Rat zu dem Ergebnis, daß die Antwort auf diese Herausforderung in einer Lösung zu suchen ist, die folgende Elemente kombiniert: Selbstkontrolle der Dienstanbieter, neue technische Lösungen wie Bewertungssysteme und Filtersoftware, Information der Benutzer, Sensibilisierungsmaßnahmen für Eltern und Lehrer, Information über Gefahren und Möglichkeiten zur Begrenzung dieser Gefahren sowie internationale Zusammenarbeit.

In haar Mededeling aan het Europees Parlement en de Raad concludeert de Commissie dat het antwoord op deze uitdaging ligt in een combinatie van zelfregulering door de aanbieders van diensten, nieuwe technische oplossingen zoals beoordelingssystemen en filtreerprogrammatuur, voorlichting van gebruikers, bewustmakingsacties voor ouders en leerkrachten, informatie over risico's en mogelijkheden deze risico's te beperken en internationale samenwerking.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'antwort an folgende' ->

Date index: 2023-10-14
w