Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gemeinden
Lokale Gebietskörperschaft
örtliche Behörden

Traduction de «anträge lokaler behörden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gemeinden | lokale Gebietskörperschaft | örtliche Behörden

lagere overheid | lokaal bestuur | plaatselijke overheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7. SEPTEMBER 2016 - Ministerialerlaß Nr. 2 zur Gewährung der Zulassung als Ausbildungszentrum für die Organisation der Lehrgänge und Prüfungen für die Bewerber um die Zulassung als PEB-Verantwortlicher Der Minister für lokale Behörden, Städte, Wohnungswesen und Energie, Aufgrund des Dekrets vom 28. November 2013 über die Energieeffizienz von Gebäuden, Artikel 47; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 15. Mai 2014 zur Ausführung des Dekrets vom 28. November 2013 über die Energieeffizienz von Gebäuden, Artikel 74, 75 und 76; In Erwägung der gemäß Artikel 75 des Erlasses der Wallonischen Regierung v ...[+++]

7 SEPTEMBER 2016. - Ministerieel besluit nr. 2 tot toekenning van de erkenning als opleidingscentrum voor de organisatie van de opleidingen en examens betreffende de erkenning als EPB-verantwoordelijke De Minister van de Plaatselijke Besturen, Stedelijk Beleid, Huisvesting en Energie, Gelet op het decreet van 28 november 2013 betreffende de energieprestatie van gebouwen, artikel 47; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 15 mei 2014 tot uitvoering van het decreet van 28 november 2013 betreffende de energieprestatie van gebouwen, artikelen 74, 75 en 76; Gelet op de erkenningsaanvragen als opleidingscentrum voor de organisatie van opleidingen en examens van kandidaten voor de erkenning als EPB-verantwoordelijke, ingediend overeenk ...[+++]


Gegebenenfalls sollte sichergestellt werden, dass Anträge lokaler Behörden für Stadtsanierungsprojekte integrierte Wohnungsbauvorhaben für marginalisierte Bevölkerungsgruppen umfassen.

Indien nodig zorgen de lidstaten ervoor dat lokale autoriteiten in hun aanvragen voor stadsvernieuwingsprojecten ook geïntegreerde huisvesting voor gemarginaliseerde gemeenschappen opnemen.


9. NOVEMBER 2015 - Ministerialerlaß Nr. 1 zur Gewährung der Zulassung als Ausbildungszentrum für die Organisation der Lehrgänge und Prüfungen für die Bewerber um die Zulassung als PEB-Verantwortlicher Der Minister für lokale Behörden, Städte, Wohnungswesen und Energie, Aufgrund des Dekrets vom 28. November 2013 über die Energieeffizienz von Gebäuden, Artikel 47; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 15. Mai 2014 zur Ausführung des Dekrets vom 28. November 2013 über die Energieeffizienz von Gebäuden, Artikel 74, 75 und 76; In der Erwägung, dass die kraft desselben Erlasses erforderlichen Bedingung ...[+++]

9 NOVEMBER 2015. - Ministerieel besluit nr. 1 tot toekenning van de erkenning als opleidingscentrum voor de organisatie van de opleidingen en examens van de kandidaten voor de erkenning van EPB-verantwoordelijke De Minister van de Plaatselijke Besturen, de Stad, Huisvesting en Energie, Gelet op het decreet van 28 november 2013 betreffende de energieprestaties van gebouwen, inzonderheid op artikel 47; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 15 mei 2014 tot uitvoering van het decreet van 28 november 2013 betreffende de energieprestaties van gebouwen, inzonderheid op de artikelen 74, 75 en 76; Overwegende dat de aanvrager(s) voldoet (voldoen) aan de voorwaarden gesteld krachtens hetzelfde besluit; Gelet op de erkenningsaanvragen al ...[+++]


Gegebenenfalls sollte sichergestellt werden, dass Anträge lokaler Behörden für Stadtsanierungsprojekte integrierte Wohnungsbauvorhaben für marginalisierte Bevölkerungsgruppen umfassen.

Indien nodig zorgen de lidstaten ervoor dat lokale autoriteiten in hun aanvragen voor stadsvernieuwingsprojecten ook geïntegreerde huisvesting voor gemarginaliseerde gemeenschappen opnemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
23. JULI 2015 - Ministerialerlaß zur Gewährung der Zulassung als Ausbildungszentrum für die Organisation der Lehrgänge und Prüfungen betreffend die Zertifizierung von PEB-Wohneinheiten Der Minister für lokale Behörden, Städte, Wohnungswesen und Energie, Aufgrund des Dekrets vom 28. November 2013 über die Energieeffizienz von Gebäuden, Artikel 47; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 15. Mai 2014 zur Ausführung des Dekrets vom 28. November 2013 über die Energieeffizienz von Gebäuden, Artikel 74, 75 und 76; In der Erwägung, dass die kraft desselben Erlasses erforderlichen Bedingungen von den Antra ...[+++]

23 JULI 2015. - Ministerieel besluit tot toekenning van de erkenning als opleidingscentrum voor de organisatie van de opleidingen en examens betreffende de certificering van EPB-woongebouwen De Minister van Plaatselijke Besturen, Stedenbeleid, Huisvesting en Energie, Gelet op het decreet van 28 november 2013 betreffende de energieprestatie van gebouwen, inzonderheid op artikel 47; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 15 mei 2014 tot uitvoering van het decreet van 28 november 2013 betreffende de energieprestatie van gebouwen, op de artikelen 74, 75 en 76; Overwegende dat de aanvragers voldoen aan de krachtens hetzelfde besluit gestelde voorwaarden; Gelet op de erkenningsaanvragen als opleidingscentrumm voor de organisatie van ...[+++]


1. teilt die Auffassung der Kommission, dass die von den irischen Behörden geltend gemachten außergewöhnlichen Umstände, nämlich dass die Entlassungen schwerwiegende Auswirkungen auf die Beschäftigung und die lokale und regionale Wirtschaft haben, eine Abweichung von den Interventionskriterien nach Artikel 4 Absatz 2 der EGF-Verordnung rechtfertigen und dass Irland daher Anspruch auf einen Finanzbeitrag gemäß dieser Verordnung hat; weist jedoch darauf hin, dass im vorliegenden Fall nur bei 250 Personen außergewöhnliche Umstände gegeb ...[+++]

1. is het met de Commissie eens dat de door de Ierse autoriteiten aangehaalde uitzonderlijke omstandigheden, namelijk dat de gedwongen ontslagen ernstige gevolgen hebben voor de werkgelegenheid en de lokale en regionale economie, een afwijking van de in artikel 4, lid 2, van de EFG-verordening genoemde interventiecriteria rechtvaardigen en dat Ierland dus in aanmerking komt voor een financiële bijdrage uit hoofde van die verordening; stelt evenwel vast dat de uitzonderlijke omstandigheden in dit geval slechts 250 personen betreffen; beveelt in dit verband aan dat de Commissie duidelijke criteria vaststelt voor aanvragen die betrekking ...[+++]


1. teilt die Auffassung der Kommission, dass die von den irischen Behörden geltend gemachten außergewöhnlichen Umstände, nämlich dass die Entlassungen schwerwiegende Auswirkungen auf die Beschäftigung und die lokale und regionale Wirtschaft haben, eine Abweichung von den Interventionskriterien nach Artikel 4 Absatz 2 der EGF-Verordnung rechtfertigen und dass Irland daher Anspruch auf einen Finanzbeitrag gemäß dieser Verordnung hat; weist jedoch darauf hin, dass im vorliegenden Fall nur bei 250 Personen außergewöhnliche Umstände gegeb ...[+++]

1. is het met de Commissie eens dat de door de Ierse autoriteiten aangehaalde uitzonderlijke omstandigheden, namelijk dat de gedwongen ontslagen ernstige gevolgen hebben voor de werkgelegenheid en de lokale en regionale economie, een afwijking van de in artikel 4, lid 2, van de EFG-verordening genoemde interventiecriteria rechtvaardigen en dat Ierland dus in aanmerking komt voor een financiële bijdrage uit hoofde van die verordening; stelt evenwel vast dat de uitzonderlijke omstandigheden in dit geval slechts 250 personen betreffen; beveelt in dit verband aan dat de Commissie duidelijke criteria vaststelt voor aanvragen die betrekking ...[+++]


Auf Antrag lokaler oder regionaler Behörden, die Methoden zur Berechnung der der über die gesamte Lebensdauer eines Fahrzeugs anfallenden Kosten, einschließlich der Umweltauswirkungen, entwickelt haben, welche speziell auf die lokalen Bedürfnisse und Gegebenheiten zugeschnitten sind, kann die Kommission diese lokalen oder regionalen Verwaltungen von der Verpflichtung zur Vorlage von Berechnungen gemäß Artikel 3 befreien, wenn davon ausgegangen werden kann, dass die angewandten Methoden vergleichbar positive Auswirkungen auf die Umwelt und die Förderung umweltfreundlicher und energieeffizienter Fahrzeuge haben.

Op verzoek van plaatselijke of regionale overheden die methoden hebben ontwikkeld voor de berekening van de levensduurkosten, inclusief milieugevolgen, die specifiek zijn toegesneden op de plaatselijke behoeften en omstandigheden, kan de Commissie deze plaatselijke of regionale instanties vrijstellen van de verplichtingen met betrekking tot de overeenkomstig artikel 3 uit te voeren berekeningen indien verwacht wordt dat de toegepaste methoden een even positief effect op het milieu zullen hebben als het stimuleren van schone en energiezuinige voertuigen.


Es muss bemerkt werden, dass ein lokaler Verwalter bereits in jeder Stadt oder Gemeinde von den kommunalen Behörden bestellt werden soll und dies im Rahmen der Zurverfügungstellung zugunsten der Städte oder Gemeinden der Applikation COMMUNIT-E auf dem Portal der sozialen Sicherheit, hinsichtlich einer automatisierten Verarbeitung des Antrags auf Gewährung von Leistungen an behinderte Personen.

Opgemerkt wordt dat een lokale beheerder reeds in elke gemeente door de gemeentelijke overheid moet zijn aangeduid in het kader van de terbeschikkingstelling aan de gemeenten van de toepassing COMMUNIT-E op het portaal van de sociale zekerheid, met het oog op een automatische verwerking van de aanvraag tot toekenning van uitkeringen aan gehandicapte personen.


Art. 4. Die Arbeitgeber übermitteln dem Landesarbeitsamt und der Verwaltung die Erklärungen an das Landesamt für soziale Sicherheit und das Landesamt für soziale Sicherheit - provinziale und lokale Behörden - für die letzten vier Quartale vor dem Einreichen des Antrags und für die Quartale, während deren sie Arbeitnehmer im Rahmen des beruflichen Übergangsprogramms beschäftigen.

Art. 4. De werknemers bezorgen de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening en het bestuur de aan de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid en aan de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid van de Provinciale en Plaatselijke Overheidsdiensten gestuurde aangiften die betrekking hebben op de vier trimesters vóór de indiening van de aanvraag en op de trimesters waarin ze werknemers tewerkstellen in het kader van het doorstromingsprogramma.




D'autres ont cherché : gemeinden     lokale gebietskörperschaft     örtliche behörden     anträge lokaler behörden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anträge lokaler behörden' ->

Date index: 2025-04-04
w