Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neue Anträge können nicht gestellt werden

Vertaling van "anträge können einmal " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
neue Anträge können nicht gestellt werden

ontoelaatbaarheid van nieuwe conclusies


Personen, die Anträge stellen können

voorwaarden waaronder personen (...) in aanmerking komen om zulke aanvragen in te dienen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Anträge können einmal pro Kalenderjahr gestellt werden, und insgesamt stehen jährlich rund 20 Mio. EUR für solche Projekte zur Verfügung.

De aanvragen worden eenmaal per kalenderjaar ingediend en jaarlijks wordt ongeveer 20 miljoen euro aan deze projecten toegewezen.


Anträge können einmal pro Kalenderjahr gestellt werden, und insgesamt stehen jährlich rund 20 Mio. EUR für solche Projekte zur Verfügung.

De aanvragen worden eenmaal per kalenderjaar ingediend en jaarlijks wordt ongeveer 20 miljoen EUR voor deze projecten voorbehouden.


(4) Außer im Falle von Dringlichkeitsmaßnahmen aufgrund von Naturkatastrophen oder Katastrophenereignissen, die von der zuständigen nationalen Behörde offiziell als solche anerkannt sind, können Änderungen des Rechtsrahmen oder Änderungen infolge der Leistungsüberprüfung gemäß Artikel 21 der Verordnung (EU) Nr. 1303/2013 und Anträge auf Änderung der nationalen Rahmenregelung gemäß Absatz 2 nur einmal pro Kalenderjahr, und zwar vor ...[+++]

4. Behalve in geval van noodmaatregelen wegens natuurrampen of rampzalige gebeurtenissen die officieel door de bevoegde nationale overheidsinstantie zijn erkend, wijzigingen van het rechtskader, of uit de in artikel 21 van Verordening (EU) nr. 1303/2013 bedoelde evaluatie van de prestaties voortvloeiende wijzigingen, mogen verzoeken tot wijziging van het in lid 2 bedoelde nationale kader slechts een keer per kalenderjaar vóór 1 april worden ingediend.


(4) Außer im Falle von Dringlichkeitsmaßnahmen aufgrund von Naturkatastrophen oder Katastrophenereignissen, die von der zuständigen nationalen Behörde offiziell als solche anerkannt sind, können Änderungen des Rechtsrahmen oder Änderungen infolge der Leistungsüberprüfung gemäß Artikel 21 der Verordnung (EU) Nr. 1303/2013 und Anträge auf Änderung der nationalen Rahmenregelung gemäß Absatz 2 nur einmal pro Kalenderjahr, und zwar vor ...[+++]

4. Behalve in geval van noodmaatregelen wegens natuurrampen of rampzalige gebeurtenissen die officieel door de bevoegde nationale overheidsinstantie zijn erkend, wijzigingen van het rechtskader, of uit de in artikel 21 van Verordening (EU) nr. 1303/2013 bedoelde evaluatie van de prestaties voortvloeiende wijzigingen, mogen verzoeken tot wijziging van het in lid 2 bedoelde nationale kader slechts een keer per kalenderjaar vóór 1 april worden ingediend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Betreiber von in der Rubrik " VOC-11" des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 4. Juli 2002 zur Festlegung der Liste der einer Umweltverträglichkeitsprüfung zu unterziehenden Projekte sowie der eingestuften Anlagen und Tätigkeiten genannten Anlagen und/oder Tätigkeiten, wo Lösungsmittel verwendet werden, übergibt dem mit der Aufsicht beauftragten Beamten und der " Agence wallonne de l'Air et du Climat" auf deren Antrag und mindestens einmal im Jahr bis zum 31. März des auf das betroffene Jahr folgenden Jahres die Angaben, durch die sie die Einhaltung folgender Elemente überprüfen können: ...[+++]

De exploitant van installaties en/of activiteiten die oplosmiddelen verbruiken, bedoeld in de rubriek VOS-11 van het besluit van de Waalse Regering van 4 juli 2002 tot bepaling van de lijst van de aan een effectonderzoek onderworpen projecten en van de ingedeelde installaties en activiteiten, bezorgt de toezichthoudend ambtenaar en het « Agence wallonne de l'Air et du Climat » op hun verzoek of minstens één keer per jaar tegen 31 maart na bedoeld boekjaar de gegevens op grond waarvan ze kunnen nagaan :


Wurde eine g.g.A. einmal eingetragen, ist es hingegen Sache der nationalen Gerichte, zu überprüfen, ob die Marke vor dem Zeitpunkt des Antrags auf Eintragung der g.g.A. in gutem Glauben eingetragen wurde und ob sie nicht bestimmten Gründen für die Ungültigkeit oder den Verfall unterliegt, um ihre weitere, mit der g.g.A. in Konflikt stehende Benutzung gestatten zu können.

Wanneer de BGA eenmaal is geregistreerd, is het daarentegen aan de nationale rechter om na te gaan of het betrokken merk te goeder trouw is geregistreerd vóór de datum van indiening van de registratieaanvraag en of er geen gronden voor nietigheid of vervallenverklaring van dit merk zijn. Enkel dan kan het met de BGA conflicterende merk verder worden gebruikt.


Sie haben uns ein Weißbuch angekündigt, Sie haben uns ebenso eine Impaktstudie angekündigt: Wir werden noch einmal Ihre Anträge prüfen, um Ihnen zu helfen, und das mit dem Wunsch, das Wettbewerbsrecht dank der Anträge noch besser anwendbar zu machen, es auf die Sorgen der europäischen Bürger auszurichten und dem zu entsprechen, was diese normalerweise von einer richtigen Anwendung des Wettbewerbsrechts erwarten können.

U hebt een witboek en een effectbeoordeling aangekondigd: ook ditmaal zullen wij uw voorstellen welwillend bestuderen en de bereidheid tonen op basis van die voorstellen het mededingingsrecht beter te laten functioneren. Het doel hiervan is om de zorgen van de burgers serieus te nemen en erop toe te zien dat zij kunnen rekenen op een correcte toepassing van het mededingingsrecht.


Art. 12 - § 1. Die zugelassene Prüfstelle prüft die volle Einhaltung der Spezifikation durch den Inhaber der Genehmigung mindestens einmal im Jahr, unbeschadet anderer Kontrollen, die zu jeder Zeit auf Initiative der Prüfstelle oder auf Antrag der Generaldirektion der Landwirtschaft organisiert werden können.

Art. 12. § 1. Ten minste één keer per jaar controleert de erkende instelling de naleving, door de houder van de vergunning, van het productdossier, onverminderd andere controles die op elk ogenblik kunnen worden uitgevoerd op initiatief van de controle-instelling of op verzoek van het Directoraat-generaal Landbouw.


Art. 15 - § 1. In Abweichung zu Artikel 14 können die Abkommen hinsichtlich der Abtretungen der Punkte der Gemeinde an die anderen lokalen Behörden einmal jährlich auf Basis eines zumindest drei Monate vor dem Stichtag 1. Februar gestellten Antrags der Gemeinde unter Wahrung des in §§ 2 bis 4, und Artikel 17 festgelegten Verfahrens, abgeändert werden.

Art. 15. § 1. In afwijking van artikel 14 en mits inachtneming van de procedure bepaald in de §§ 2 tot 4 alsmede in artikel 17 mogen de overeenkomsten één keer per jaar op verzoek van de gemeente, ingediend ten minste drie maanden vóór de teldag 1 februari, gewijzigd worden met het oog op de overdracht van de punten van de gemeente naar de andere plaatselijke besturen.


Auf Antrag des Herstellers können Fahrzeuge mit Fremdzündungsmotor vorkonditioniert werden, indem sie Teil 1 des Fahrzyklus einmal und Teil 2 des Fahrzyklus zweimal absolvieren.

Op verzoek van de fabrikant kunnen voertuigen met een motor met elektrische ontsteking worden voorbereid met één deel 1-rijcyclus en twee deel 2-rijcycli.




Anderen hebben gezocht naar : personen die anträge stellen können     anträge können einmal     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anträge können einmal' ->

Date index: 2025-06-04
w