Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "anträge einzureichen andererseits " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Besprechungen vor Antragseinreichung mit Unternehmen, die beabsichtigen, Anträge einzureichen | Vorabbesprechungen (vor Antragseinreichung) mit Unternehmen, die beabsichtigen, Anträge einzureichen

bijeenkomsten met firma's die een registratie-aanvraag willen indienen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Maßnahme ist nicht unverhältnismäßig angesichts einerseits der Tatsache, dass der betreffende Elternteil die Eigenschaft als Flüchtling oder den subsidiären Schutz im Sinne der Artikel 48/3 und 48/4 des Gesetzes vom 15. Dezember 1980 beantragen konnte, und andererseits, dass er andernfalls das Bestehen außergewöhnlicher Umstände im Sinne von Artikel 12bis § 1 Absatz 2 Nr. 3 geltend machen kann, die ihn an einer Rückkehr in sein Land hindern, wobei diese, wenn sie anerkannt werden, es ihm ermöglichen, den Antrag auf Familienzusammenführung bei der Gemeindeverwaltung seines Aufenthaltsortes in Belgien ...[+++]

De maatregel is niet onevenredig gelet op het feit, enerzijds, dat de betrokken ouder de hoedanigheid van vluchteling of de subsidiaire bescherming bepaald in de artikelen 48/3 en 48/4 van de wet van 15 december 1980 kan aanvragen en, anderzijds, dat bij ontstentenis daarvan hij het bestaan kan aanvoeren van buitengewone omstandigheden die hem verhinderen terug te keren naar zijn land, overeenkomstig artikel 12bis, § 1, tweede lid, 3°, welke, indien zij worden erkend, hem de mogelijkheid kunnen bieden de aanvraag tot gezinshereniging bij het gemeentebestuur van zijn verblijfplaats in België in te dienen.


2° die Bedingungen, die die natürlichen oder juristischen Personen erfüllen müssen, um einerseits die Befugnis zu erhalten, einen Antrag zur Kontrolle der Kulturen, die für die Erzeugung von Saatgut bestimmt sind, einzureichen und andererseits die geernteten Erzeugnisse der in Artikel 19 angeführten Kontrolle zu unterwerfen.

2° de voorwaarden waaraan de natuurlijke of rechtspersonen moeten voldoen om gerechtigd te zijn, om een aanvraag tot keuring in te dienen voor teelten bestemd voor de productie van zaaizaad en om de geoogste producten te onderwerpen aan de controles, bedoeld in artikel 19.


2° die Bedingungen, die die natürlichen oder juristischen Personen erfüllen müssen, um einerseits die Befugnis zu erhalten, einen Antrag zur Kontrolle der Kulturen, die für die Erzeugung von Saatgut bestimmt sind, einzureichen und andererseits die geernteten Erzeugnisse der in Artikel 22 angeführten Kontrolle zu unterwerfen.

2° de voorwaarden waaraan de natuurlijke of rechtspersonen moeten voldoen om gerechtigd te zijn om een aanvraag tot keuring in te dienen voor teelten bestemd voor de productie van zaaizaad en om de geoogste producten te onderwerpen aan de controles, bedoeld in artikel 22.


2° die Bedingungen, die die natürlichen oder juristischen Personen erfüllen müssen, um einerseits die Befugnis zu erhalten, einen Antrag zur Kontrolle der Kulturen, die für die Erzeugung von Saatgut bestimmt sind, einzureichen und andererseits geerntete Erzeugnisse der in Artikel 19 angeführten Kontrolle zu unterwerfen.

2° de voorwaarden waaraan de natuurlijke of rechtspersonen moeten voldoen om gerechtigd te zijn een aanvraag tot keuring in te dienen voor teelten bestemd voor de productie van zaaizaad en de geoogste producten te onderwerpen aan de controles bedoeld in artikel 19.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aufgrund der Dringlichkeit, die einerseits durch den Umstand begründet wird, dass dieser Erlass unerlässlich ist, um jenen Arbeitgebern, die sich bereit erklärt haben, Arbeitsplätze zugunsten der in Artikel 2 des Dekrets vom 18. Juli 1997 zur Schaffung eines beruflichen Übergangsprogramms angeführten Arbeitsuchenden zu schaffen, zu ermöglichen, ihre diesbezüglichen Anträge einzureichen, andererseits durch den Umstand, dass dieser Erlass ebenfalls unerlässlich ist, um den betroffenen Verwaltungen zu ermöglichen, die Massnahmen für die Ausarbeitung der Verwaltungsverfahren und der jeweiligen Formulare zu treffen, sowie durch die Tatsache, ...[+++]

Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door het feit dat dit besluit essentieel is voor de indiening van de aanvragen van de werkgevers die bereid zijn jobs te creëren voor de werkzoekenden die bedoeld zijn in artikel 2 van het decreet van 18 juli 1997 houdende creatie van een doorstromingsprogramma, door het feit dat het eveneens essentieel is voor de betrokken besturen die de administratieve procedures moeten uitwerken en de nodige formulieren moeten opmaken en door het feit dat het uitstellen van de definitieve goedkeuring ervan negatieve gevolgen kan hebben op de wederinschakeling van de werkzoekenden en op het beleid vo ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : anträge einzureichen andererseits     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anträge einzureichen andererseits' ->

Date index: 2024-07-24
w