Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antrag auf Anerkennung als Flüchtling
Antrag auf Anerkennung als politischer Flüchtling

Traduction de «anträge anerkennung als flüchtling sind daher » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Antrag auf Anerkennung als Flüchtling

aanvraag tot erkenning als vluchteling


Antrag auf Anerkennung als politischer Flüchtling

aanvraag tot erkenning als politiek vluchteling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ihre Anträge auf Anerkennung als Flüchtling sind daher individuell zu prüfen, und es kann ihnen nur im Fall einer Verfolgung wegen der Rasse, Religion, Staatsangehörigkeit oder aus politischen Gründen stattgegeben werden.

Hun verzoeken om toekenning van de vluchtelingenstatus moeten individueel worden onderzocht en kunnen enkel worden ingewilligd in geval van vervolging om redenen van ras, religie, nationaliteit of om politieke redenen.


6. OKTOBER 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung, durch den die starken Niederschläge, die Überschwemmungen und der Hagelschlag vom 6., 7. und 8. Juni 2016 als allgemeine Naturkatastrophe betrachtet werden, und zur Abgrenzung der räumlichen Ausdehnung dieser Naturkatastrophe Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen, Artikel 6 § 1 II Ziffer 5, abgeändert durch das Sondergesetz vom 6. Januar 2014; Aufgrund des Gesetzes vom 12. Juli 1976 über die Ersatzleistung bei bestimmten Schäden an Privatgütern durch Naturkatastrophen, Artikel 2 § 1 Ziffer 1 und § 2; Aufgrund der zw ...[+++]

6 OKTOBER 2016. - Besluit van de Waalse Regering waarbij de overvloedige regens, de overstromingen en de hagelkorrels van 6, 7 en 8 juni 2016 als een algemene ramp beschouwd worden en waarbij de geografische uitgestrektheid van deze ramp afgebakend wordt De Waalse Regering, Gelet op de bijzondere wet tot hervorming der instellingen van 8 augustus 1980, artikel 6, § 1, II, 5°, gewijzigd bij de bijzondere wet van 6 januari 2014; Gelet op de wet van 12 juli 1976 betreffende het herstel van zekere schade veroorzaakt aan private goederen door natuurrampen, artikel 2, § 1, 1°, en § 2; Gelet op de verzoeken van de burgemeesters van 35 Waalse ...[+++]


Der Antrag auf Anerkennung umfasst die Angaben, anhand deren belegt werden kann, dass die Anforderungen von Paragraph 1 erfüllt sind.

De erkenningsaanvraag bevat de elementen die toelaten om aan te tonen dat er aan de eisen van paragraaf 1 wordt voldaan.


25. verweist auf die Bedeutung einer anteiligen finanziellen Verantwortung im Bereich der Asylpolitik und begrüßt die Schaffung eines gut ausgestatteten Mechanismus für ein höheres Aufkommen an Asylsuchenden und Personen, die internationalen Schutz genießen, sowie zur Unterstützung der Staaten mit weniger weit entwickelten Asylsystemen; vertritt die Auffassung, dass zur Benennung und Bezifferung der tatsächlichen Kosten für die Unterbringung und die Bearbeitung von Asylanträgen weitere Untersuchungen notwendig sind; ruft daher die Ko ...[+++]

25. onderstreept hoe belangrijk het is om de financiële verantwoordelijkheid op het gebied van asiel te delen en beveelt aan een goed toegerust mechanisme in het leven te roepen om, absoluut of proportioneel, grotere aantallen asielzoekers en personen die internationale bescherming genieten op te vangen en lidstaten met minder ontwikkelde asielstelsels te helpen; is van oordeel dat nader onderzoek moet worden gedaan om de werkelijke kosten van het ontvangen en verwerken van asielaanvragen vast te stellen en te kwantificeren; verzoek ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) Bei einem Antrag auf internationalen Schutz wird zuerst geprüft, ob der Antragsteller die Voraussetzungen für die Anerkennung als Flüchtling erfüllt.

2. Bij verzoeken om internationale bescherming wordt eerst nagegaan of de verzoekers als vluchteling kunnen worden aangemerkt.


Die Registrierung sei daher kein materiell-rechtlich, sondern ein beweisrechtlich erheblicher Tatbestand, und die praktischen Probleme, die sich einem Vertriebenen, der die Anerkennung als Flüchtling beantrage, beim Nachweis seines Anspruchs unter Umständen entgegenstellten, müssten bei der Prüfung, ob ein vertriebener Palästinenser zuvor unter dem Schutz der UNRWA gestanden habe, berücksichtigt werden.

Registratie is dus slechts een kwestie van bewijs en geen inhoudelijke kwestie en de praktische problemen waarmee ontheemden die de vluchtelingenstatus wensen te verkrijgen, te maken kunnen hebben bij het bewijs van hun rechten, moeten in aanmerking worden genomen bij de beoordeling of een ontheemde Palestijn vroeger bescherming van het UNRWA genoot.


(15 a) Bei der Prüfung des Antrags auf Anerkennung als Flüchtling berücksichtigen die Mitgliedstaaten die Verfolgung und/oder die Furcht der Frauen vor Verfolgung aufgrund ihres Geschlechts.

(15 bis) Tijdens het onderzoek van de aanvraag van de status van vluchteling dienen de lidstaten met name rekening te houden met vervolgingen of het gevaar van vervolgingen die specifiek tegen vrouwen gericht zijn wegens hun geslacht.


Bei den Zielen und den vorgeschlagenen Maßnahmen sind einige problematische Punkte nicht zu übersehen: A. Anerkennung der Schlüsselkompetenzen Daß die Qualifikationsnachweise auch im Interesse einer gemeinschafts- weiten Mobilität transparenter werden müssen, ist daher ein anerkanntes Erfordernis, auch deshalb, weil die Transparenz der Qualifikationsnach- weise ein wichtiges Instrument zur Förderung der Bildungsqualität dars- tellt ...[+++]

Wat de doelstellingen en de voorstellen voor maatregelen betreft, kan de problematiek van enkele punten niet over het hoofd gezien worden : A. Erkenning van basisvaardigheden In dit verband is de eis dat de certificering van de opleidingen mede met het oog op de mobiliteit op communautair niveau doorzichtig moet worden, vaak te horen, met name omdat de doorzichtigheid van de certificering een belangrijk instrument is om de kwaliteit van de opleidingen te verbeteren.


Alle Asylbewerber können so sicher sein, daß ihr Antrag von einem bestimmten Mitgliedstaat geprüft wird und nicht von einem Mitgliedstaat an einen anderen verwiesen werden kann, ohne daß sich ein Mitgliedstaat für zuständig erklärt; andererseits wird vermieden, daß dieselbe Person in mehreren Mitgliedstaaten Anträge auf Anerkennung als Flüchtling stellt.

Aldus zal elke asielzoeker er zeker van kunnen zijn dat zijn verzoek door een Lid-Staat wordt behandeld en niet van de ene Lid-Staat naar de andere wordt doorgestuurd zonder dat een ervan zich bevoegd verklaart ; voorts zal worden vermeden dat een en dezelfde persoon in verscheidene Lid-Staten om erkenning als vluchteling verzoekt.


Im Zusammenhang mit dem Verfahren bei stillschweigender Rücknahme des Antrags oder bei Nichtbetreiben des Asylverfahrens stellen die Mitgliedstaaten außerdem sicher, dass ein Beschluss der Asylbehörde ergeht, der entweder auf die Einstellung der Antragsprüfung oder auf die Ablehnung des Asylantrags aufgrund der Tatsache abzielt, dass der Asylbewerber einen Anspruch auf Anerkennung als Flüchtling nicht nachgewiesen hat.

Met betrekking tot de procedure indien het asielverzoek impliciet wordt ingetrokken of indien impliciet van het asielverzoek wordt afgezien zorgen de lidstaten er voorts voor dat de beslissingsautoriteit beslist de behandeling van het verzoek te beëindigen of het verzoek af te wijzen op basis van het feit dat de asielzoeker geen recht op de status van vluchteling heeft doen gelden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anträge anerkennung als flüchtling sind daher' ->

Date index: 2025-01-27
w