Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "antrags wurde besonders " (Duits → Nederlands) :

Bei Prüfung der Anträge wurde besonders auf eine mögliche Exposition gegenüber Aluminium geachtet, damit die Anwendung der Verordnung (EU) Nr. 380/2012 nicht ausgehebelt wird.

Bij het behandelen van de aanvragen werd in het bijzonder aandacht besteed aan mogelijke blootstelling aan aluminium, teneinde geen afbreuk te doen aan Verordening (EG) nr. 380/2012.


Bei Prüfung des Antrags wurde besonders auf eine mögliche Exposition gegenüber Aluminium geachtet, damit die Anwendung der Verordnung (EU) Nr. 380/2012 nicht ausgehebelt wird.

Bij het behandelen van de aanvraag werd in het bijzonder aandacht besteed aan mogelijke blootstelling aan aluminium, teneinde geen afbreuk te doen aan Verordening (EU) nr. 380/2012.


Bei Prüfung des Antrags wurde besonders auf eine mögliche Exposition gegenüber Aluminium geachtet, damit die Anwendung der Verordnung (EU) Nr. 380/2012 nicht ausgehebelt wird.

Bij het behandelen van de aanvraag werd in het bijzonder aandacht besteed aan mogelijke blootstelling aan aluminium, teneinde geen afbreuk te doen aan Verordening (EU) nr. 380/2012.


Bei Prüfung der Anträge wurde besonders auf eine mögliche Exposition gegenüber Aluminium geachtet, damit die Anwendung der Verordnung (EU) Nr. 380/2012 nicht ausgehebelt wird.

Bij het behandelen van de aanvragen werd in het bijzonder aandacht besteed aan mogelijke blootstelling aan aluminium, teneinde geen afbreuk te doen aan Verordening (EG) nr. 380/2012.


In Bezug auf die Kassationserklärung wurde die Maßnahme wie folgt begründet: « Die Regel, die gewiss dazu beiträgt, das Recht eines jeden Angeklagten, sich selbst zu verteidigen, das in Artikel 6 Absatz 3 Buchstabe c) der Europäischen Menschenrechtskonvention festgelegt ist, einzuschränken, erscheint nicht unvernünftig angesichts der Erfordernisse des ordnungsgemäßen Funktionierens der Justiz. Durch sie soll vermieden werden, dass Kassationsbeschwerden leichtsinnig eingereicht werden. Ein Rechtsanwalt ist im Übrigen imstande, die betreffende Partei auf die spezifische Beschaffenheit dieses Rechtsmittels hinzuwesen, das nicht zu einem dri ...[+++]

In verband met de verklaring van cassatieberoep werd de maatregel als volgt verantwoord : « Die regel, die er weliswaar toe bijdraagt dat het recht van elke beschuldigde om zich zelf te verdedigen, zoals vermeld in artikel 6, § 3, c, van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, wordt ingeperkt, lijkt niet onredelijk als men de goede werking van justitie beoogt. Hij moet voorkomen dat cassatieberoep lichtzinnig wordt ingesteld. De advocaat kan de betrokken partij wijzen op het specifieke karakter van dat rechtsmiddel, dat niet tot rechtspraak in derde aanleg leidt. Hij is ook beter geplaatst dan de particulier om de partijen te identificeren tegen wie zijn rechtsmiddel gericht is, de partijen die best opgeroepen ...[+++]


Dieser Abänderungsantrag wurde wie folgt begründet: « Der Entwurf des Artikels hat absurde Folgen. Falls die Grenze von 40% erreicht würde, wäre es dem öffentlichen Immobilienvermittler streng verboten, gleich welchem neuen Antrag der äußersten Not, der auch als solcher ordnungsgemäß zu begründen wäre, stattzugeben. Der Entwurf bietet bedauerlicherweise keine Lösung für diesen Fall, wie die Verpflichtung der Wohnungsbaugesellschaft der Brüsseler Region, den Anträgen entgegenzukommen, die aufgrund dieser Begrenzung nicht behandelt werden könnten. Das Kriterium, nämlich die Anzahl der Zuteilungen w ...[+++]

Dat amendement was als volgt verantwoord : « De gevolgen van het ontworpen artikel zijn absurd. Ingeval de grens van 40 % bereikt wordt, zou het aldus streng verboden zijn voor de openbare vastgoedoperator gevolg te geven aan gelijk welke nieuwe uiterst dringende en met redenen omklede aanvraag. Het ontwerp biedt spijtig genoeg geen enkele oplossing in dat geval, zoals een verplichting voor de BGHM om tegemoet te komen aan de aanvragen die niet kunnen worden behandeld wegens die beperking. Het criterium, te weten het aantal toewijzingen tijdens het vorige jaar, lijkt overigen ...[+++]


Die Annahme dieses Antrags würde nämlich darauf hinauslaufen, eine Blankovollmacht für dieses Abkommen auszustellen, obwohl die Beratungen in unserem Ausschuss noch lange nicht abgeschlossen sind, wie die Lebhaftigkeit der gestrigen Aussprache gezeigt hat, und der an dieser Art von Abkommen besonders interessierte Entwicklungsausschuss seine Stellungnahme noch nicht abgegeben hat.

Zouden we gevolg geven aan dat verzoek, dan zouden we nu namelijk min of meer een blanco volmacht geven voor deze overeenkomst, terwijl de discussie binnen onze commissie bepaald nog niet afgerond is - dat is gisteravond wel gebleken; het ging er nog fel aan toe in het debat -, en terwijl de Commissie ontwikkelingssamenwerking, die toch nauw betrokken hoort te worden bij dit soort overeenkomsten, nog geen advies heeft uitgebracht.


Das ganze Verfahren würde innerhalb eines Monats abgeschlossen, es sei denn, die Prüfung erweist sich als besonders komplex - in diesem Fall könnte der Antrag an ein reguläres nationales Asylverfahren verwiesen werden.

De hele procedure moet binnen een maand afgehandeld zijn, behalve voor bijzonder complexe gevallen, die dan naar de gewone nationale asielprocedures moeten worden verwezen.


Somit könnten die Anspruchsberechtigten ermittelt und - besonders in sensiblen Fällen - dauerhafte Lösungen (Rückkehr abgelehnter Asylbewerber, lokale Integration der Personen, deren Antrag bewilligt wurde, oder (Wieder)Eingliederung) gesucht werden.

Daarna kunnen de in aanmerking komende personen worden geselecteerd en kan de zoektocht naar duurzame oplossingen beginnen, dat wil zeggen: terugsturen van de afgewezen personen, lokale integratie van de aanvaarde personen of hervestiging, met name van kwetsbare gevallen.


Das ganze Verfahren würde innerhalb eines Monats abgeschlossen, es sei denn, die Prüfung erweist sich als besonders komplex - in diesem Fall könnte der Antrag an ein reguläres nationales Asylverfahren verwiesen werden.

De hele procedure moet binnen een maand afgehandeld zijn, behalve voor bijzonder complexe gevallen, die dan naar de gewone nationale asielprocedures moeten worden verwezen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'antrags wurde besonders' ->

Date index: 2023-05-21
w