Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Offensichtlich unzulässig
Offensichtlich unzulässige Klage
Offensichtlich unzulässiges Rechtsmittel

Traduction de «antrag offensichtlich unzulässig » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
offensichtlich unzulässige Klage

een kennelijk niet-ontvankelijk beroep




offensichtlich unzulässiges Rechtsmittel

kennelijk niet ontvankelijke hogere voorziening
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Hat der Gläubiger nicht alle Angaben nach Artikel 8 gemacht, so kann das Gericht dem Gläubiger die Möglichkeit einräumen, den Antrag innerhalb einer vom Gericht festzulegenden Frist zu vervollständigen oder zu berichtigen, sofern der Antrag nicht offensichtlich unzulässig oder unbegründet ist.

3. Indien de schuldeiser niet alle in artikel 8 bedoelde informatie heeft verstrekt, kan het gerecht, tenzij het verzoek kennelijk niet-ontvankelijk of ongegrond is, een termijn bepalen waarbinnen de schuldeiser het verzoek moet hebben aangevuld of gecorrigeerd.


„Öffentlicher Dienst – Beamter – Auslandszulage – Art. 4 des Anhangs VII des Statuts – Antrag auf Überprüfung – Neue wesentliche Tatsachen – Offensichtlich unzulässige Klage

„Openbare dienst – Ambtenaar – Ontheemdingstoelage – Artikel 4 van bijlage VII bij het Statuut – Verzoek om een heronderzoek – Nieuwe en wezenlijke feiten – Beroep kennelijk niet-ontvankelijk”


Es sei festzustellen, dass das Verfahren vor dem Gericht offensichtlich begonnen habe, denn der Antrag auf Prozesskostenhilfe sei nicht nur bearbeitet worden, sondern der Präsident des Gerichts habe diesem auch stattgegeben, was er nicht getan hätte, wenn die Klagefrist abgelaufen gewesen wäre und die Klage daher offensichtlich unzulässig gewesen wäre.

Het is duidelijk dat de contentieuze procedure was aangevangen, aangezien het verzoek om rechtsbijstand niet alleen was behandeld, maar de president van het Gerecht het ook had toegewezen, hetgeen niet het geval zou zijn geweest indien de termijn voor het beroep in rechte was verstreken en het beroep dus kennelijk niet-ontvankelijk was geweest.


2. Sind die in Artikel 8 genannten Bedingungen nicht erfüllt, räumt das Gericht dem Antragsteller die Möglichkeit ein, den Antrag zu vervollständigen oder zu berichtigen, sofern die Forderung nicht offensichtlich unbegründet oder der Antrag unzulässig ist.

2. Indien niet is voldaan aan de in artikel 8 vastgestelde vereisten, biedt het gerecht de eiser de gelegenheid het verzoek aan te vullen of te corrigeren, tenzij de vordering kennelijk ongegrond of het verzoek niet-ontvankelijk is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Nichtigkeitsklage führt nicht zur Zahlung der Gebühr, wenn der Staatsrat, nachdem er mit einem Aussetzungsantrag befasst wurde, auf der Grundlage der Artikel 93 und 94 der am 12. Januar 1973 koordinierten Gesetze beschliesst, dass er offensichtlich nicht zuständig ist oder dass der Antrag offensichtlich unzulässig, unbegründet oder begründet ist (Artikel 70 § 1 Absatz 3 des Erlasses des Regenten vom 23. August 1948, eingefügt durch Artikel 4 des königlichen Erlasses vom 17. Februar 1997).

Het verzoekschrift tot nietigverklaring geeft geen aanleiding tot de betaling van het recht wanneer de Raad van State, nadat een vordering tot schorsing aanhangig is gemaakt, op grond van de artikelen 93 en 94 van de op 12 januari 1973 gecoördineerde wetten beslist dat hij kennelijk niet bevoegd is of dat de vordering kennelijk onontvankelijk, ongegrond of kennelijk gegrond is (artikel 70, § 1, derde lid, van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948, ingevoegd bij artikel 4 van het koninklijk besluit van 17 februari 1997).


(1) Das Gericht räumt dem Antragsteller die Möglichkeit ein, den Antrag zu vervollständigen oder zu berichtigen, wenn die in Artikel 7 genannten Voraussetzungen nicht erfüllt sind und die Forderung nicht offensichtlich unbegründet oder der Antrag unzulässig ist.

1. Indien niet is voldaan aan de in artikel 7 gestelde eisen en tenzij de vordering kennelijk ongegrond of het verzoek niet-ontvankelijk is, biedt het gerecht de eiser de gelegenheid het verzoek aan te vullen of te corrigeren.


(1) Das Gericht räumt dem Antragsteller die Möglichkeit ein, den Antrag zu vervollständigen oder zu berichtigen, wenn die in Artikel 7 genannten Voraussetzungen nicht erfüllt sind und die Forderung nicht offensichtlich unbegründet oder der Antrag unzulässig ist.

1. Indien niet is voldaan aan de in artikel 7 gestelde eisen en tenzij de vordering kennelijk ongegrond of het verzoek niet-ontvankelijk is, biedt het gerecht de eiser de gelegenheid het verzoek aan te vullen of te corrigeren.


(8b) Die Begriffe "offensichtlich unbegründet" und "unzulässig" im Zusammenhang mit der Abweisung des Antrags sollen nach Maßgabe des nationalen Rechts bestimmt werden.

(8 ter) De begrippen "duidelijk ongegrond" en "niet-ontvankelijk" in verband met het afwijzen van een verzoek moeten worden omschreven overeenkomstig het nationaal recht.


Die Mitgliedstaaten tragen dafür Sorge, dass die Überprüfungsinstanz binnen 65 Arbeitstagen nach Einlegung eines Rechtsbehelfs gemäß Artikel 34 Absatz 1 über Anträge entscheidet, die sich als unzulässig oder offensichtlich unbegründet erweisen.

De lidstaten zorgen ervoor dat de beroepsinstantie ingeval het asielverzoek niet-ontvankelijk of kennelijk ongegrond blijkt te zijn, binnen 65 werkdagen nadat ingevolge artikel 34, lid 1, beroep is ingesteld, een beslissing neemt.


Die Mitgliedstaaten tragen dafür Sorge, dass die Überprüfungsinstanz binnen drei Monaten nach Einlegung eines Rechtsbehelfs/Rechtsmittels gemäß Artikel 34 Absatz 1 über Anträge entscheidet, die sich als unzulässig oder offensichtlich unbegründet erweisen.

De lidstaten zorgen ervoor dat de beroepsinstantie ingeval het asielverzoek niet-ontvankelijk of kennelijk ongegrond blijkt te zijn, binnen 3 maanden nadat ingevolge artikel 34, lid 1, beroep/hoger beroep is ingesteld, een beslissing neemt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'antrag offensichtlich unzulässig' ->

Date index: 2024-04-25
w