Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "antrag besonders wichtig " (Duits → Nederlands) :

Ein solcher Rückgang ist für sich genommen nicht besonders wichtig. Entscheidend ist die Zahl der ,guten" und soliden Anträge, d. h. der Anträge für finanziell tragfähige Projekte mit dem Ziel einer wirklichen Partnerschaft und Zusammenarbeit und mit einem beträchtlichen europäischen Mehrwert.

De terugval zelf is van weinig belang; het gaat uiteindelijk om het aantal "goede" en goed onderbouwde aanvragen, m.a.w. aanvragen voor financieel haalbare projecten die echt partnerschap en echte samenwerking beogen en een aanzienlijke meerwaarde op Europees niveau kunnen bieden.


" Diese Frist kann durch die Regierung auf zehn Tage herabgesetzt werden oder, wenn der Antrag besonders wichtig oder komplex ist, verlängert werden.

" Die termijn kan evenwel tot tien dagen herleid worden of door de Regering verlengd worden als de aanvraag van bijzonder belang of ingewikkeld is" .


Ich würde gerne Folgendes als besonders wichtig hervorheben: (1) Der Europäische Fonds für die Anpassung an die Globalisierung (EGF) unterstützt die Wiedereingliederung der Arbeitnehmer, die vom Arbeitsmarkt entlassen wurden, ohne die Unternehmen ihrer Verantwortung zu entheben; (2) im Zusammenhang mit der Inanspruchnahme des EGF hat die Kommission eine alternative Quelle an Zahlungsermächtigungen anstatt nicht gebundener Mittel des Europäischen Sozialfonds (ESF) vorgeschlagen, so wie es das Parlament gefordert hat; (3) die Funktionsweise und der zusätzliche Nutzen des EGF sollten im Kontext de ...[+++]

Ik zou graag de volgende punten als bijzonder relevant eruit willen lichten: (1) het Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering (EFG) steunt de re-integratie van mensen die hun baan hebben verloren, zonder de bedrijven van hun verantwoordelijkheid te ontslaan; (2) in het kader van de beschikbaarstelling van middelen uit het EFG heeft de Commissie een alternatieve bron van betalingskredieten naast ongebruikte middelen uit het Europees Sociaal Fonds (ESF) voorgesteld, waarop het Parlement ook had aangedrongen; (3) het functioneren en de toegevoeg ...[+++]


Besonders wichtig ist, dass künftig jede Ablehnung eines Visumantrags begründet werden muss und dass jeder Antragsteller gegen die Ablehnung seines Antrags Beschwerde einlegen kann.

Het is heel belangrijk dat er van nu af aan redenen moeten worden gegeven voor iedere weigering om een visum af te geven, en dat iedere aanvrager in beroep kan gaan tegen een dergelijk weigering.


Zum Verbraucherschutz möchte ich sagen, dass er sehr wichtig ist – und darum möchte ich Sie auch auffordern, bei dem Antrag des Parlaments, der hoffentlich auch so angenommen wird, großes Augenmerk darauf zu legen, dass wir gerade die Verbraucherschutzorganisationen besonders gut unterstützen.

Voor de consumentenbescherming is het van groot belang – en daarom vraag ik u daar in de motie van het Parlement, die hopelijk in zijn huidige vorm aangenomen wordt, nauwkeurig op toe te zien – dat we juist de consumentenorganisaties goed ondersteunen.


Ein solcher Rückgang ist für sich genommen nicht besonders wichtig. Entscheidend ist die Zahl der ,guten" und soliden Anträge, d. h. der Anträge für finanziell tragfähige Projekte mit dem Ziel einer wirklichen Partnerschaft und Zusammenarbeit und mit einem beträchtlichen europäischen Mehrwert.

De terugval zelf is van weinig belang; het gaat uiteindelijk om het aantal "goede" en goed onderbouwde aanvragen, m.a.w. aanvragen voor financieel haalbare projecten die echt partnerschap en echte samenwerking beogen en een aanzienlijke meerwaarde op Europees niveau kunnen bieden.


Kurz vor dem Schlußtermin für die Einreichung der Anträge auf flächenbezogene Beihilfen durch die Erzeuger sagte Kommissionsmitglied Steichen, es sei zwar besonders für die Landwirte von größter Wichtigkeit, daß es gelingt, die Ziele der GAP-Reform zu erreichen, genauso wichtig aber sei, daß die Akzeptanz der neuen GAP nicht durch eine unnötig bürokratische und übereifrige Auslegung der Vorschriften unterminiert wird, was zu ungerechtfertigten Sanktionen führen könnte".

De heer Steichen sprak vlak vóór het verstrijken van de termijn waarbinnen de landbouwers hun areaalsteunaanvragen moeten indienen. Hij zei dat het vooral voor de landbouwers zelf van essentieel belang is dat de doelstellingen van de hervorming van het GLB worden bereikt. Daarbij mag de positieve ontvangst van het nieuwe beleid echter niet in gevaar worden gebracht door onnodige administratieve rompslomp of door een te strikte interpretatie van de voorschriften die tot ongerechtvaardigde boetes zou kunnen leiden, aldus nog steeds de heer Steichen".


Die Kommission der Europäischen Gemeinschaft war durch ihr Mitglied Herrn Hans van den BROEK und die Europäische Investitionsbank durch ihren Vizepräsidenten Herrn GENNIMATAS vertreten. 1. Von beiden Seiten wurde unterstrichen, daß seit der letzten Tagung des Assoziationsrates im Jahre 1992 sehr wichtige neue Entwicklungen eingetreten sind, besonders hinsichtlich Maltas Antrag auf Beitritt zur EU: - Der Rat hat auf seinen Tagungen im Juli und Oktober 1993 die positiven Aus ...[+++]

De Commissie van de Europese Gemeenschappen werd door de heer Hans van den BROEK, lid, en de Europese Investeringsbank door haar Vice- Voorzitter, de heer GENNIMATAS vertegenwoordigd. 1. De twee partijen hebben erop gewezen dat zich sinds de laatste zitting van de Associatieraad in 1992 een groot aantal belangrijke nieuwe ontwikkelingen heeft voorgedaan, vooral wat de vorderingen betreft inzake het verzoek van Malta om toe te treden tot de EU : - in juli en oktober 1993 had de Raad met voldoening kennis genomen van de positieve inhoud van het advies waarin de Commissie zich uitsprak over de vraag of Malta in aanmerking komt en geschikt i ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'antrag besonders wichtig' ->

Date index: 2023-09-24
w