Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agenda für den Wandel
Anpassung an den technischen Fortschritt
Digitale Revolution
Europäische Stelle zur Beobachtung des Wandels
Sozialer Wandel
Sozialreform
Technischer Fortschritt
Technologische Entwicklung
Technologischer Wandel
Veränderung der Sozialstruktur
Wandel- und Optionsanleihe

Traduction de «antizipation des wandels » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Agenda für den Wandel | Für eine EU-Entwicklungspolitik mit größerer Wirkung: Agenda für den Wandel

Agenda voor verandering | Het effect van het EU-ontwikkelingsbeleid vergroten: een agenda voor verandering | Het EU-ontwikkelingsbeleid trefzekerder maken: een agenda voor verandering




sozialer Wandel [ Sozialreform | Veränderung der Sozialstruktur ]

sociale verandering [ sociale hervorming | sociale omwenteling ]


technologischer Wandel [ Anpassung an den technischen Fortschritt | digitale Revolution | technischer Fortschritt | technologische Entwicklung ]

technologische verandering [ aanpassing aan technische vooruitgang | aanpassing technische vooruitgang | digitale revolutie | technische vooruitgang | technologische ontwikkeling | voortschrijden van de technologie ]


beim digitalen Wandel industrieller Prozesse auf dem neuesten Stand sein

op de hoogte blijven van de digitale transformatie van industriële processen


europäische Stelle zur Beobachtung des Wandels

Europees waarnemingscentrum voor het veranderingsproces
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Antizipation des Wandels in Wirtschaft und Gesellschaft.

- anticiperen op economische en sociale veranderingen


Für die Zukunft geht es darum, sicherzustellen, dass die Ziele von Lissabon und Göteborg und die Antizipation des Wandels, der sich aus der neuen internationalen Arbeitsteilung ergibt, von Anfang an systematisch in die Konzeption aller nationalen und regionalen Entwicklungsstrategien einbezogen werden.

Voor de toekomst is het belangrijk dat de doelstellingen van Lissabon en Göteborg en de anticipatie op veranderingen die uit de nieuwe internationale arbeidsverdeling voortvloeien, systematisch en van meet af aan in nieuwe nationale en regionale ontwikkelingsstrategieën worden geïntegreerd.


Die Projekte konzentrieren sich auf Themen wie neue Ansätze in Zusammenhang mit der sozialen Verantwortung der Unternehmen, Förderung des lebenslangen Lernens und Entwicklung von Fähigkeiten, Modernisierung der Arbeitsorganisation, Antizipation des Wandels in Wirtschaft und Gesellschaft sowie den Einsatz der Instrumente der Informationsgesellschaft im Rahmen des sozialen Dialogs.

De projecten richten zich op onderwerpen als een nieuwe visie op sociale verantwoordelijkheid, bevordering van levenslang leren en de ontwikkeling van vaardigheden, de modernisering van de arbeidsorganisatie, het vooruitlopen op economische en maatschappelijke veranderingen en het gebruik van IT-instrumenten bij de ontwikkeling van de sociale dialoog.


17. fordert, dass der Europäische Sozialfonds für die Umschulung und Neuqualifizierung von Arbeitnehmern und für die Verbesserung des lebenslangen Lernens eingesetzt wird, indem der Qualifikationsbedarf, die Abstimmung der Kompetenzen und die Antizipation des Wandels in der Stahlindustrie angegangen werden, wobei dem Erfordernis einer ressourcenschonenderen Wirtschaft Rechnung getragen wird;

17. wenst dat het Europees Sociaal Fonds wordt gebruikt voor de om- en bijscholing van werknemers en de verbetering van het concept "een leven lang leren", om de vaardigheden van werknemers beter te laten aansluiten bij de behoeften en om te anticiperen op veranderingen in de staalindustrie, rekening houdend met de noodzaak om te komen tot een minder hulpbronnenintensieve economie;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
25. fordert die Kommission auf, den europäischen Rahmen zur Bewältigung einer sozial verträglichen Umstrukturierung zu berücksichtigen, wie vom Europäischen Parlament in seiner Entschließung vom 15. Januar 2013 mit Empfehlungen an die Kommission zu „Unterrichtung und Anhörung von Arbeitnehmern, Antizipation und Management von Umstrukturierungen“, gefordert, wodurch die Antizipation des Wandels und der soziale Dialog verbessert werden und Arbeitnehmer während des gesamten Prozesses unterrichtet und angehört werden;

25. verzoekt de Commissie rekening te houden met het Europees kader voor het maatschappelijk verantwoorde beheer van herstructureringen, waarom verzocht is door het Parlement in zijn resolutie van 15 januari met aanbevelingen aan de Commissie over informatie voor en raadpleging van werknemers, anticipatie en beheer van herstructurering, om beter in te spelen op de veranderingen en de sociale dialoog en werknemers in alle fases van het proces te informeren en te raadplegen;


18. fordert, dass der Europäische Sozialfonds für die Umschulung und Weiterbildung von Arbeitnehmern und für Verbesserungen in Bezug auf das lebenslange Lernen genutzt wird und dass dabei dem Qualifikationsbedarf und der notwendigen Ausrichtung der Qualifikationen auf den Bedarf sowie der Antizipation des Wandels insbesondere in der Automobilindustrie und dabei wiederum den Überkapazitäten der europäischen Automobilindustrie sowie der Notwendigkeit Rechnung getragen wird, den Wandel hin zu einer nachhaltigen Wirtschaft und zu ökologischen Fahrzeugen zu bewältigen;

18. dringt erop aan dat het Europees Sociaal Fonds gebruikt wordt voor de bij- en omscholing van werknemers, het inspelen op de vraag naar vaardigheden, de afstemming van vaardigheden op de vraag en het anticiperen op veranderingen, in het bijzonder in de automobielindustrie, en dat daarbij rekening wordt gehouden met de overcapaciteit van de Europese automobielindustrie en de noodzaak om over te gaan naar een duurzame economie en groene voertuigen;


‐ innovative Maßnahmen in Zusammenhang mit der Einbeziehung der Arbeitnehmer, die zur Antizipation des Wandels sowie zur Prävention bzw. Lösung von Streitigkeiten im Kontext von Umstrukturierungen, Fusionen, Übernahmen und Betriebsverlegungen von unionsweit operierenden Unternehmen und unionsweit operierenden Unternehmensgruppen beitragen;

‐ innovatieve acties met betrekking tot de rol van werknemers, met het oog op ondersteuning van het anticiperen op verandering en de preventie en oplossing van geschillen in de context van herstructureringen, fusies, overnames en verplaatsingen bij ondernemingen en groepen van ondernemingen op EU-schaal;


Zu dieser Antwort gehören auch die Bewältigung des Wandels, die Antizipation des Wandels und der soziale Dialog.

Bij dit antwoord hoort begeleiding van veranderingen, anticiperen op veranderingen en sociale dialoog.


das Ziel „Regionale Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung“, das außerhalb der Regionen mit dem größten Entwicklungsrückstand zur Anwendung kommt, besteht in der Stärkung der Wettbewerbsfähigkeit und Attraktivität der Regionen sowie der Beschäftigung durch Antizipation des Wandels in Wirtschaft und Gesellschaft, einschließlich der Veränderungen im Zusammenhang mit der Öffnung des Handels; erreicht werden soll dies durch die Steigerung und qualitative Verbesserung der Investitionen in das Humankapital, durch Innovation und Förderung der Wissensgesellschaft, Förderung des Unternehmergeistes, Schutz und Verbesserung der Umwelt, Verbesserun ...[+++]

de doelstelling „Regionaal concurrentievermogen en werkgelegenheid”, die geldt voor andere dan de minst ontwikkelde regio's en waarmee wordt beoogd het concurrentievermogen en de aantrekkingskracht van de regio's alsmede de werkgelegenheid te vergroten door op economische en sociale veranderingen, inclusief die welke met de vrijmaking van de handel verband houden, te anticiperen via innovatie en de bevordering van de kennismaatschappij, ondernemerschap, milieubescherming en -verbetering, de verbetering van de toegankelijkheid, het aanpassingsvermogen van werknemers en bedrijv ...[+++]


In zahlreichen Vereinbarungen zeigt sich der Beitrag dieser Ebene des Dialogs zur Bewältigung und Antizipation des Wandels: Erstens werden die Unterrichtung und Anhörung der Arbeitnehmer auf Themen wie Chancengleichheit, Berufsausbildung, Mobilität und Umweltpolitik ausgeweitet, und zweitens können in einigen Fällen Verpflichtungen im Hinblick auf die Durchführung der Umstrukturierungen und die Bewältigung des industriellen Wandels ausgehandelt werden.

Uit veel overeenkomsten blijkt welke bijdrage dit dialoogniveau levert aan het beheren van en anticiperen op verandering, enerzijds door meer informatie aan en raadpleging van werknemers met betrekking tot thema's als gelijke kansen, opleiding, mobiliteit en milieubeleid, en anderzijds ook door onderhandelingen die leiden tot toezeggingen betreffende de uitvoering van herstructureringen en het beheer van verandering.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'antizipation des wandels' ->

Date index: 2025-05-25
w