Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «anti-minen-maßnahmen weltweit wirksamer » (Allemand → Néerlandais) :

Die europäische Klima- und Seeverkehrspolitik untermauert das Engagement für weltweite Maßnahmen, die wirksame gesamtwirtschaftliche Emissionsreduktionen gewährleisten (vor allem, weil damit zu rechnen ist, dass seeverkehrsbedingte Emissionen in außereuropäischen Regionen künftig zunehmen), und sichert dem Seeverkehrssektor gleichzeitig weltweit einheitliche Wettbewerbsbedingungen.

Het beleid inzake klimaat en scheepvaart van de Unie versterkt de verbintenis tot wereldwijde actie die zorgt voor een effectieve emissievermindering “over de hele linie” (in het bijzonder omdat wordt verwacht dat aan de scheepvaart gerelateerde emissies sterker zullen groeien in niet-Europese regio’s), terwijl er tegelijkertijd een eerlijk speelveld voor de scheepvaartindustrie blijft bestaan.


Die politischen Maßnahmen für Sektoren wie See- und Luftverkehr umfassen auch koordinierte Bemühungen, weltweit anerkannte Standards und politische Strategien aufzustellen, um weltweite Emissionsminderungen wirksam durchzusetzen.

In sectoren als de zeescheepvaart en de luchtvaart omvatten de beleidsinspanningen onder meer een gecoördineerd streven naar wereldwijd aanvaarde normen en beleidsmaatregelen, om wereldwijde emissies daadwerkelijk te kunnen terugdringen.


Dieser Vorschlag für eine Cybersicherheitsstrategie der Europäischen Union wird von der Kommission und der Hohen Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik („Hohe Vertreterin“) gemeinsam vorgelegt. Er enthält die einschlägigen Zukunftsvorstellungen der EU, klärt Aufgaben und Zuständigkeiten und beschreibt die erforderlichen Maßnahmen. Grundlage ist hierbei der umfassende und wirksame Schutz der Rechte der Bürger und deren umfassende und wirksame Förderung, um so das Online-Umfeld in der EU zum weltweit sichersten zu mache ...[+++]

Dit voorstel voor een strategie inzake cyberbeveiliging van de Europese Unie dat is opgesteld door de Commissie en de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid, schetst de visie die de EU op dit gebied heeft, bakent rollen en verantwoordelijkheden af en omvat de vereiste maatregelen, op basis van een sterke en effectieve bescherming en bevordering van de rechten van de burgers, om de digitale omgeving in de EU de veiligste in de wereld te maken.


In einer globalisierten Wirtschaft liegt es im Interesse der EU, die Arbeitsstandards und deren wirksame weltweite Anwendung zu verbessern, indem multilaterale Maßnahmen in Zusammenarbeit mit den zuständigen internationalen Einrichtungen und bilaterale Maßnahmen im Rahmen der Beziehungen der EU zu Drittländern ergriffen werden.

In een geglobaliseerde economie is het in het belang van de EU om de arbeidsnormen te verhogen en de effectieve toepassing van die normen wereldwijd te verbeteren door middel van multilaterale acties in samenwerking met de bevoegde internationale instanties, en bilaterale acties in de betrekkingen van de EU met derde landen.


3. fordert alle minenbetroffenen Länder, die das Übereinkommen noch nicht ratifiziert haben oder ihm noch nicht beigetreten sind, auf, alle notwendigen Maßnahmen zu treffen, um das Leid der in Minengebieten lebenden Zivilbevölkerung zu lindern, indem die Minen geräumt werden, und den Überlebenden angemessene Hilfe zukommen zu lassen und auf freiwilliger Basis Informationen bereitzustellen, um die Anti-Minen-Maßnahmen weltweit wirksamer zu gestalten (in Artikel 7 des Übereinkommens genannte Berichte);

3. verzoekt alle landen waar landmijnen liggen, die het verdrag niet hebben geratificeerd of niet zijn toegetreden, om alle nodige maatregelen te treffen om het leed van burgers in gebieden waar landmijnen liggen, te verzachten door het verrichten van opruimingswerkzaamheden en het verlenen van passende hulp aan overlevenden, en om, op vrijwillige basis, voorlichting gegeven om mondiale inspanningen tegen landmijnen doeltreffender te maken (rapporten als bedoeld in artikel 7 van het Verdrag);


3. fordert alle von Minen betroffenen Länder, die das Übereinkommen noch nicht ratifiziert haben oder ihm noch nicht beigetreten sind, auf, alle notwendigen Maßnahmen zu treffen, um das Leid der in von Minen betroffenen Gebieten lebenden Zivilbevölkerung zu lindern, indem die Minen geräumt werden, und den Überlebenden angemessene Hilfe zukommen zu lassen und auf freiwilliger Basis Informationen bereitzustellen, um die Anti-Minen-Maßnahmen weltweit wirksamer zu gestalten (in Artikel 7 des Übereinkommens genannte Transparenzberichte);

3. verzoekt alle landen waar landmijnen liggen, die het Verdrag niet hebben geratificeerd of niet zijn toegetreden om alle nodige maatregelen te treffen om het leed van burgers in gebieden waar landmijnen liggen, te verzachten door het verrichten van opruimingswerkzaamheden en het verlenen van passende steun aan overlevenden, en om, op vrijwillige basis, voorlichting te geven om mondiale inspanningen tegen landmijnen doeltreffender te maken (transparantierapporten als bedoeld in artikel 7 van het Verdrag);


2. fordert alle von Minen betroffenen Länder, die das Übereinkommen noch nicht ratifiziert haben oder ihm noch nicht beigetreten sind, auf, alle notwendigen Maßnahmen zu treffen, um das Leid der in von Minen betroffenen Gebieten lebenden Zivilbevölkerung zu lindern, indem die Minen geräumt werden, und den Überlebenden angemessene Hilfe zukommen zu lassen und auf freiwilliger Basis Informationen bereitzustellen, um die Anti-Minen-Maßnahmen weltweit wirksamer zu gestalten (in Artikel 7 des Übereinkommens genannte Transparenzberichte),

2. verzoekt alle landen waar landmijnen liggen, die het Verdrag niet hebben geratificeerd of niet zijn toegetreden om alle nodige maatregelen te treffen om het leed van burgers in gebieden waar landmijnen liggen, te verzachten door het verrichten van opruimingswerkzaamheden en het verlenen van passende steun aan overlevenden, en om, op vrijwillige basis, voorlichting te geven om mondiale inspanningen tegen landmijnen doeltreffender te maken (transparantierapporten als bedoeld in artikel 7 van het Verdrag);


2. fordert alle von Minen betroffenen Länder, die das Übereinkommen noch nicht ratifiziert haben oder ihm noch nicht beigetreten sind, auf, alle notwendigen Maßnahmen zu treffen, um das Leid der in von Minen betroffenen Gebieten lebenden Zivilbevölkerung zu lindern, indem die Minen geräumt werden, und den Überlebenden angemessene Hilfe zukommen zu lassen und auf freiwilliger Basis Informationen bereitzustellen, um die Anti-Minen-Maßnahmen weltweit wirksamer zu gestalten (in Artikel 7 des Übereinkommens genannte Transparenzberichte);

2. verzoekt alle landen waar landmijnen liggen, die het Verdrag niet hebben geratificeerd of niet zijn toegetreden om alle nodige maatregelen te treffen om het leed van burgers in gebieden waar landmijnen liggen, te verzachten door het verrichten van opruimingswerkzaamheden en het verlenen van passende steun aan overlevenden, en om, op vrijwillige basis, voorlichting te geven om mondiale inspanningen tegen landmijnen doeltreffender te maken (transparantierapporten als bedoeld in artikel 7 van het Verdrag);


3. fordert alle minenbetroffenen Länder, die das Übereinkommen noch nicht ratifiziert haben oder ihm noch nicht beigetreten sind, auf, alle notwendigen Maßnahmen zu treffen, um das Leid der in Minengebieten lebenden Zivilbevölkerung zu lindern, indem die Minen geräumt werden, und den Überlebenden angemessene Hilfe zukommen zu lassen und auf freiwilliger Basis Informationen bereitzustellen, um die Anti-Minen-Maßnahmen weltweit wirksamer zu gestalten (in Artikel 7 des Übereinkommens genannte Transparenzberichte);

3. verzoekt alle landen waar landmijnen liggen, die het Verdrag niet hebben geratificeerd of niet zijn toegetreden om alle nodige maatregelen te treffen om het leed van burgers in gebieden waar landmijnen liggen, te verzachten door het verrichten van opruimingswerkzaamheden en het verlenen van passende hulp aan overlevenden, en om, op vrijwillige basis, voorlichting gegeven om mondiale inspanningen tegen landmijnen doeltreffender te maken (transparantierapporten als bedoeld in artikel 7 van het Verdrag);


ERNEUT BESTÄTIGEND, dass die schwersten Verbrechen, die der internationalen Gemeinschaft Sorge bereiten, nicht ungestraft bleiben dürfen und dass ihre wirksame Verfolgung durch Maßnahmen auf nationaler Ebene und durch eine bessere weltweite Zusammenarbeit gewährleistet werden muss,

OPNIEUW BEVESTIGENDE dat de ernstigste misdrijven die de internationale gemeenschap aangaan, niet ongestraft mogen blijven en dat de effectieve vervolging ervan moet worden gewaarborgd door maatregelen op nationaal niveau te nemen en de wereldwijde samenwerking te intensiveren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anti-minen-maßnahmen weltweit wirksamer' ->

Date index: 2023-03-15
w