Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abhängigkeit der älteren Menschen
Bedürfnisse von Senioren und Seniorinnen
Bedürfnisse älterer Menschen
Bedürfnisse älterer Personen
Interfraktionelle Arbeitsgruppe für ältere Menschen
Leben in unterstützender Umgebung
Pflege älterer Menschen
Pflegebedürftigkeit der älteren Menschen
Senior
Sozialbetreuer
Sozialbetreuerin
TIDE
Umgebungsunterstütztes Leben
Unabhängigkeit älterer Menschen
Unabhängigkeit älterer Personen
Ältere Menschen

Traduction de «anteils älterer menschen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Abhängigkeit der älteren Menschen [ Pflegebedürftigkeit der älteren Menschen | Unabhängigkeit älterer Menschen | Unabhängigkeit älterer Personen ]

afhankelijkheidssituatie van ouderen [ onafhankelijkheidssituatie van ouderen | onafhankelijkheidssituatie van oudere personen ]


Sozialbetreuerin (Altenbetreuung) | Sozialbetreuerin in Betreuungseinrichtung für ältere Menschen | Sozialbetreuer (Altenbetreuung) | Sozialbetreuer in Betreuungseinrichtung für ältere Menschen/Sozialbetreuerin in Betreuungseinrichtung für ältere Menschen

begeleider centrum voor ouderen met een beperking | begeleider residentiële ouderen met een beperking | begeleider residentiële ouderen met een beperking | begeleidster residentiële ouderen met een handicap


Technologie für die sozioökonomische Integration von Behinderten und älteren Menschen | Technologie-Initiative der Gemeinschaft für Behinderte und ältere Menschen | TIDE [Abbr.]

Technologie voor de sociaal-economische integratie van gehandicapten en ouderen | Technologisch initiatief ten behoeve van gehandicapten en ouderen | TIDE [Abbr.]


Domotik für ältere Menschen und Menschen mit Behinderungen | Leben in unterstützender Umgebung | senioren- und behindertengerechte Technologien im häuslichen Alltag | umgebungsunterstütztes Leben

ambient assisted living | omgevingsondersteund wonen


Strategien für den Umgang mit Fällen von Gewalt gegen ältere Personen | Strategien für den Umgang mit Fällen von Gewalt gegen ältere Menschen | Strategien für den Umgang mit Fällen von Gewalt gegen Senioren und Seniorinnen

strategieën voor het omgaan met gevallen van ouderenmishandeling


Bedürfnisse von Senioren und Seniorinnen | Bedürfnisse älterer Menschen | Bedürfnisse älterer Personen

behoeften van oudere volwassenen






Interfraktionelle Arbeitsgruppe für ältere Menschen

Interfractiewerkgroep Bejaarden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Zunahme des Anteils älterer Menschen in den Städten entspricht im Allgemeinen den nationalen Alterungsstrukturen, d.h., längerfristig.

De toename van het aandeel ouderen in stedelijke gebieden strookt doorgaans met nationale vergrijzingspatronen, ten minste op de lange termijn.


(5) Der wachsende Anteil älterer Menschen in Europa und die Zunahme an chronischen Gesundheitsbeschwerden machen die Förderung des Alterns in Gesundheit aller – und insbesondere älterer Menschen – sowie die Förderung ihrer Vitalität und Würde wichtiger denn je.

(5) Het groeiende aandeel ouderen in de Europese bevolking en de toename van chronische aandoeningen maken het belangrijker dan ooit het gezond ouder worden van alle, met name oudere, mensen te bevorderen met ondersteuning van hun vitaliteit en waardigheid.


Hinzu kommen eine alternde Bevölkerung und ein sinkender Anteil von Menschen im erwerbsfähigen Alter; all diese Faktoren stellen die Nachhaltigkeit und Angemessenheit der nationalen Sozialsysteme auf die Probe.

Die gaan samen met het probleem van de vergrijzing en een kleinere beroepsbevolking, wat de duurzaamheid en geschiktheid van de nationale sociale stelsels op de proef stelt.


Was die Altersstruktur anbelangt, so sind EU-interne Zu- und Abwanderer zum Großteil junge Menschen, jedoch ist der Anteil der Personen im Alter von 15-29 Jahren zurückgegangen (von 48 % auf 41 %).

Wat leeftijd betreft zijn migranten binnen de EU nog steeds veelal jonge mensen, hoewel het aandeel van de leeftijdscategorie 15-29 is gedaald (van 48 % tot 41 %).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Auch benachteiligte Gruppen wie Personen mit geringerer Bildung oder ältere Menschen nutzen das Internet nun häufiger, ihr Anteil stieg von 42 % auf 48 %.

Ook achtergestelde groepen zoals lager opgeleiden en ouderen maken meer gebruik van het internet (een stijging van 42 % tot 48 %).


Aber auch, wenn der Anteil der europäischen Bevölkerung im arbeitsfähigen Alter zurückgeht, wird vorausgeschätzt, dass sich die Gesamtbeschäftigung in der EU bis 2017 weiterhin erhöhen wird, was darauf zurückzuführen ist, dass mehr Frauen und ältere Menschen in den Arbeitsmarkt eintreten und im Erwerbsleben verbleiben.

Maar hoewel het aandeel van de beroepsbevolking in Europa kleiner wordt, zal de totale arbeidsparticipatie in de EU naar verwachting tot 2017 blijven stijgen doordat meer vrouwen en ouderen gaan en/of blijven werken.


Der Anteil älterer Menschen über 60 Jahre beträgt bereits 20 % der Bevölkerung Europas und erreicht bis 2050 voraussichtlich 33 %; bis 2015 wird sich der Anteil der über 80-Jährigen verdoppeln. Hieraus ergeben sich drei wichtige Herausforderungen:

De groep ouderen boven de zestig jaar maakt nu al 20% uit van de Europese bevolking, een percentage dat naar verwachting zal stijgen tot 33% in 2050, en het aantal tachtigjarigen zal in 2015 verdubbeld zijn. In dit verband vragen drie grote vraagstukken om een oplossing:


Statistische Daten von Eurostat zeigen, dass die EU-Bevölkerung zwischen 1975 und 1995 von 349 auf 372 Mio. Menschen wuchs, während sich der Anteil älterer Menschen - im Alter von 65 und mehr Jahren - von 13 % auf 15,4 % erhöhte.

Uit statistische gegevens van Eurostat blijkt dat de EU-bevolking tussen 1975 en 1995 is gegroeid van 349 naar 372 miljoen mensen, terwijl het aandeel oudere mensen - in de leeftijd van 65 jaar en ouder - toenam van 13% naar 15%.


Prozentual gesehen, ist der Anteil älterer Menschen und damit vor allem älterer Frauen in den Industrieländern deutlich höher als in den Entwicklungsländern, aber auch hier zeigt der Trend wachsende Tendenz, vor allem in Asien.

Procentueel gezien is het percentage oudere mensen en vooral oudere vrouwen in de industrielanden duidelijk hoger dan in de ontwikkelingslanden, maar ook hier is een stijgende tendens te zien , vooral in Azië.


Allerdings werde der Anteil der Menschen an der Bevölkerung, die 60 Jahre alt oder älter sind, in der Europäischen Union viel schneller ansteigen als jemals zuvor, wobei die stärkste Zunahme für den Zeitraum von 2015 bis 2035, in dem diese Bevölkerungsgruppe jährlich um 2 Millionen Menschen anwachsen werde, zu erwarten sei.

In de conclusies wordt eraan herinnerd dat het aantal zestigplussers in de EU veel sneller zal toenemen dan ooit tevoren, en dat de grootste stijging naar verwacht in de periode 2015-2035 zal plaatsvinden, wanneer het aantal 60-plussers jaarlijks met 2 miljoen zal toenemen.


w