Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «anteil fast einem drittel » (Allemand → Néerlandais) :

Mehr allgemein bezwecken die von der Regierung im Bereich der sozialen Sicherheit, und insbesondere im Pensionssektor ergriffenen Maßnahmen weniger eine Kostensenkung (zur Erinnerung, diese Ausgaben werden bereits zu fast einem Drittel durch Einnahmen gedeckt, die nicht aus Beiträgen aus Arbeit stammen), als vielmehr einen Anreiz zu schaffen, damit die Personen mehr und länger arbeiten, was langfristig dazu beitragen wird, korrekte Pensionsniveaus zu gewährleisten, ohne zu einer Erhöhung des S ...[+++]

Meer algemeen zijn de maatregelen die de regering heeft genomen op het vlak van sociale zekerheid, en meer bepaald in de sector van de pensioenen, niet zozeer bedoeld om de uitgaven te verminderen (pro memorie, die uitgaven worden al voor ongeveer een derde gedekt door ontvangsten die niet afkomstig zijn van de bijdragen op arbeid), dan wel om mensen ertoe aan te sporen meer en langer te werken, wat op termijn moet leiden tot correcte pensioenniveaus, zonder een toename van de fiscale druk in de hand te werken.


Der Markt für Fernsehwerbung erreichte 2004 nominal etwa das Niveau des Jahres 2000 und hatte damit einen Anteil von fast einem Drittel an den gesamten Werbeausgaben[18].

In 2004 was de markt voor tv-reclame in nominale waarde weer terug op het niveau van het jaar 2000 en nam deze bijna een derde van de totale omvang van de uitgaven voor reclame voor rekening[18].


An fast einem Drittel der Programme nehmen Einrichtungen aus Partnerländern auf allen sechs Kontinenten teil.

Bij bijna een derde van de programma's zijn instellingen uit partnerlanden in alle zes continenten betrokken.


In fast einem Drittel der Fälle war der Gesamtpreis oder die Art und Weise seiner Berechnung nicht klar.

In bijna een derde van de gevallen bestond onduidelijkheid over het totaalbedrag of de manier waarop dit was berekend.


Damit sind nun insgesamt 64 Investitionsprojekte genehmigt, was fast einem Drittel der für einen Zeitraum von drei Jahren vorgesehenen 315 Mrd. Euro für Investitionen entspricht.

Zo komt het totale aantal goedgekeurde investeringsprojecten op 64 te staan en is al bijna een derde van de doelstelling bereikt om op drie jaar tijd 315 miljard euro te investeren.


Anträge von KMU auf Bankdarlehen wurden in den letzten zwei Jahren in fast einem Drittel der Fälle entweder abgelehnt, oder die Unternehmen erhielten weniger als die beantragte Summe.

De afgelopen twee jaar kreeg bijna een derde van de mkb-bedrijven die een banklening vroegen nul op het rekest of een lager bedrag dan gevraagd.


Das entspricht fast einem Drittel der gesamten Ausgaben der EU-Mitgliedstaaten für Forschung und Entwicklung.

Dat is bijna een derde van wat alle EU-lidstaten samen aan onderzoek en ontwikkeling besteden.


In Deutschland niedergelassene Unternehmen, auf die ein Anteil von etwa einem Drittel der gesamten privaten FuE-Investitionen in der EU entfällt, haben ihre Mittel für FuE-Aktivitäten um 9,5 % aufgestockt.

Bij de in Duitsland gevestigde bedrijven, die goed zijn voor ongeveer een derde van de totale particuliere OO-investeringen, is OO met 9,5 % toegenomen.


Flughäfen sind wichtig – 2010 nutzten fast 800 Millionen Fluggäste die Flughäfen der EU; dieses Volumen entspricht einem Drittel des Weltmarktes und liegt fast dreimal höher als bei der Liberalisierung des Luftverkehrs Anfang der 1990er Jahre.

Luchthavens zijn belangrijk – in 2010 maakten bijna 800 miljoen passagiers gebruik van EU-luchthavens. Dat is een derde van de wereldmarkt en bijna een verdrievoudiging van het aantal passagiers in het begin van de jaren negentig toen het luchtverkeer werd geliberaliseerd.


Die Kommission hat die Gründung des Gemeinschaftsunternehmens genehmigt, da ihre Marktuntersuchung gezeigt hat, dass beide Unternehmen im Europäischen Wirtschaftsraum einen Anteil von weniger als einem Drittel am gesamten Markt für Pergamentersatzpapier und fettdichtem Papier hätten.

De Commissie heeft de gemeenschappelijke onderneming goedgekeurd omdat uit haar marktonderzoek is gebleken dat de partijen op de totale markt voor imitatie vetvrij papier en vetvrij papier in de Europese Economische Ruimte een marktaandeel van minder dan een derde zouden hebben.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anteil fast einem drittel' ->

Date index: 2024-08-02
w