Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aktie ohne Nennwert
Anteil
Anteil von Zerkleinerungsgraden in Zigaretten bestimmen
Attributabler Anteil
Bevölkerungsattributabler Risikoanteil
Der Exposition zuschreibbarer Anteil
Einlage-Anteil
Erhöhter Fernseh-Video
Fernsehen mit erhöhter Bildauflösung
Nennwertlose Aktie
Quotenaktie
Stückaktie
Zuschreibbarer Anteil

Traduction de «anteil erhöhte sich » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
attributabler Anteil | bevölkerungsattributabler Risikoanteil | der Exposition zuschreibbarer Anteil | zuschreibbarer Anteil | zuschreibbarer Risikoanteil für die gesamte Bevölkerung

attributieve proportie | attributieve proportie bij de geëxponeerden | populatie-attributieve proportie


erhöhter Fernseh-Video | Fernsehen mit erhöhter Bildauflösung

uitgebreide TV-video


Aktie ohne Nennwert | Anteil | Einlage-Anteil | nennwertlose Aktie | Quotenaktie | Stückaktie

aandeel zonder nominale waarde | deelbewijs | maatschappelijk aandeel)


Anteil von Zerkleinerungsgraden in Zigaretten bestimmen

percentage snijafmeting in sigaretten bepalen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zehn Mitgliedstaaten haben ihre ODA bzw. ihren BNE-Anteil erhöht, bei acht weiteren blieb sie/er konstant. Dagegen war bei zehn Mitgliedstaaten ein Rückgang zu verzeichnen (siehe Liste der Länder in der MEMO, S. 5).

In tien lidstaten nam de verhouding van de officiële ontwikkelingshulp tot het bni toe en acht lidstaten handhaafden hun niveau. Tien lidstaten verminderden daarentegen hun inspanning (lijst van landen in de memo, blz. 5).


(3) Gemäß der Entschließung Nr. 126 über die Erhöhung des genehmigten Stammkapitals, die Ausgabe eingezahlter Anteile und die Zahlung durch Reallokation des Reingewinns wird das genehmigte Stammkapital der EBWE um 100 000 eingezahlte Anteile erhöht, wobei jedes Mitglied eine auf die nächste ganze Zahl abgerundete Anzahl von Anteilen erhält, die anteilsmäßig seiner bisherigen Beteiligung entspricht.

(3) Overeenkomstig Resolutie 126 betreffende de verhoging van het maatschappelijk kapitaal, de uitgifte van volgestorte aandelen en de betaling via de nieuwe toewijzing van netto-inkomsten, wordt het maatschappelijk kapitaal van de EBWO verhoogd met 100 000 volgestorte aandelen en krijgt elk lid naar rato van zijn bestaande deelneming een naar beneden afgerond aantal hele aandelen toegewezen.


Nur knapp über die Hälfte der Befragten (53 %) gaben an, sie hätten in den vergangenen sechs Monaten Maßnahmen irgendeiner Art zur Bekämpfung des Klimawandels getroffen. Dieser Anteil erhöhte sich jedoch, als gefragt wurde, was im Einzelnen unternommen worden war: So erklärten 66 %, sie hätten ihre Haushaltsabfälle reduziert und recycelt, was die am stärksten verbreitete Maßnahme darstellt.

Iets meer dan de helft van de ondervraagden (53%) verklaart dat ze de jongste zes maanden maatregelen hebben genomen om de klimaatverandering tegen te gaan. Dat aandeel stijgt nog wanneer gevraagd wordt welke concrete maatregelen ze hebben genomen: De meest genoemde maatregel is recycling of minder huishoudelijk afval produceren. 66% van de ondervraagden verklaren daartoe inspanningen te leveren.


Mir scheint, dass der Anteil erhöht werden sollte, so dass sich der Eigenbeitrag des Unternehmers auf nicht mehr als 10 bis 15 % des erforderlichen Betrags belaufen sollte (zurzeit beläuft sich der erforderliche Betrag auf 15 bis 25 % des Betrags, der für die Forschung bereitgestellt wird).

Mij lijkt een verhoging van het financieringspercentage geboden, zodat de eigen bijdrage van de ondernemer niet hoger is dan 10 tot 15 procent van de benodigde som (nu bedraagt de vereiste hoeveelheid 15 tot 25 procent van de aan het onderzoek toegewezen bedrag).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mir scheint, dass der Anteil erhöht werden sollte, so dass sich der Eigenbeitrag des Unternehmers auf nicht mehr als 10 bis 15 % des erforderlichen Betrags belaufen sollte (zurzeit beläuft sich der erforderliche Betrag auf 15 bis 25 % des Betrags, der für die Forschung bereitgestellt wird).

Mij lijkt een verhoging van het financieringspercentage geboden, zodat de eigen bijdrage van de ondernemer niet hoger is dan 10 tot 15 procent van de benodigde som (nu bedraagt de vereiste hoeveelheid 15 tot 25 procent van de aan het onderzoek toegewezen bedrag).


C. in der Erwägung, dass die APS-Verwendungsrate, die definiert ist als das Verhältnis zwischen dem tatsächlich von Zollpräferenzen begünstigten Einfuhrvolumen und dem unter das APS fallenden gesamten Handelsvolumen, in den letzten Jahren nicht mehr als 52,5 % (im Jahr 2002) erreicht hat, und dass dieser Anteil erhöht werden muss,

C. overwegende dat het benuttingspercentage van het SAP, dat wordt gedefinieerd als het invoervolume dat daadwerkelijk profiteert van de tariefpreferenties in verhouding tot het totale handelsvolume dat daarvoor in het kader van het SAP in aanmerking komt, de afgelopen jaar slechts is gestegen tot 52,5% in 2002, hetgeen verbeterd moet worden,


1. bedauert die Tatsache, dass trotz der Schaffung der zweiten Säule auf dem Europäischen Rat in Berlin diese nicht entsprechend ausgestattet wurde und derzeit die ländliche Entwicklung nur 10% des gemeinschaftlichen Agrarhaushalts ausmacht; verlangt deshalb, dass dieser Anteil erhöht wird, um allen umwelt-, raumordnungs- und sozialpolitischen Herausforderungen der ländlichen Entwicklung begegnen zu können;

1. betreurt het feit dat tijdens de Europese Raad van Berlijn weliswaar een tweede pijler is opgericht, doch dat hiervoor onvoldoende kredieten ter beschikking zijn gesteld en dat vandaag de dag nauwelijks 10% van de communautaire landbouwbegroting wordt besteed aan plattelandsontwikkeling; wenst dientengevolge een verhoging van dit percentage om alle territoriale, sociale en milieu-uitdagingen in verband met plattelandsontwikkeling het hoofd te kunnen bieden;


* Der Kapitalanteil Spaniens wird selektiv auf 60 % des Stimmrechts der größeren Länder erhöht; dies bedeutet, dass sein Anteil in der Union der Fünfzehn sich auf 10,24 % , d.h. 1,03 Mrd. Euro als Beitrag zur Bank erhöht.

De kapitaalparticipatie van Spanje wordt selectief verhoogd tot het stemgewicht van 60% van de grote landen, hetgeen een verhoging tot 10,24% inhoudt van zijn aandeel in het kader van de EU-15 en van 1,03 miljard euro van zijn bij de Bank geplaatste kapitaal.


Bei Projekten mit besonders schwacher Mittelausstattung kann die Kommission von Fall zu Fall prüfen, ob sie ihren Anteil erhöht.

In het geval van projecten waarvoor bijzonder weinig middelen beschikbaar zijn, is de Commissie bereid, geval voor geval, haar bijdrage te verhogen.


NCC kündigte anschließend die Veräußerung ihrer Beteiligung an; BS erwarb 9,9 % der Anteile, womit sich ihre Beteiligung auf 49,9 % erhöhte.

NCC kondigde nadien de afstoting van haar deelneming aan en BS verwierf 9,9 % van de aandelen, waardoor haar deelneming op 49,9 % werd gebracht.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anteil erhöhte sich' ->

Date index: 2023-10-08
w