Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "anteil dort wohnhaften eu-bürger " (Duits → Nederlands) :

die EU-Länder, in denen der Anteil der dort wohnhaften EU-Bürger im Wahlalter mit anderer Staatsangehörigkeit mehr als 20 % der Wählerschaft dieses Landes beträgt, und

elk EU-land waar het aantal EU-burgers dat aldaar verblijft zonder de nationaliteit van dit land te bezitten en dat de kiesgerechtigde leeftijd heeft bereikt 20 % van het totale electoraat overschrijdt, en


Da die Mehrheit der EU-Bürger in Küstengebieten angesiedelt ist und dort ein wachsender Anteil der wirtschaftlichen Erzeugung verzeichnet wird [5], sind diese Regionen für Europa von essentieller Bedeutung.

De kustgebieden zijn voor Europa van cruciale betekenis als plaats waar de meeste van haar burgers wonen en een steeds hoger percentage van de economische activiteiten zich afspeelt [5].


Seit 2003 gibt es gemeinsame EU-Vorschriften über die Bedingungen, unter denen Familienangehörige eines in einem Mitgliedstaat wohnhaften Nicht-EU-Bürgers in die EU einreisen und dort leben dürfen.

Sinds 2003 bepalen gemeenschappelijke Europese regels de voorwaarden voor toegang en verblijf in de EU voor gezinsleden van een niet-EU-burger die legaal in een lidstaat verblijft.


Wie die von den Mitgliedstaaten gelieferten Daten erkennen lassen, stieg der Anteil der Bürger, die in einem anderen Mitgliedstaat leben und dort 2009 im Wählerverzeichnis eingetragen waren, EU-weit auf 11,6 %[13] gegenüber 5,9 % im Jahr 1994, als die Richtlinie zum ersten Mal angewendet wurde.

Op basis van door de lidstaten verstrekte gegevens bedroeg het aandeel van de burgers die in een andere lidstaat wonen en zijn ingeschreven om er te kiezen bij de Europese verkiezingen van 2009 in de hele EU 11.6%[13], tegenover 5.9% in 1994, toen de richtlijn voor het eerst werd toegepast.


Wie die von den Mitgliedstaaten gelieferten Daten erkennen lassen, stieg der Anteil der Bürger, die in einem anderen Mitgliedstaat leben und dort 2009 im Wählerverzeichnis eingetragen waren, EU-weit auf 11,6 %[13] gegenüber 5,9 % im Jahr 1994, als die Richtlinie zum ersten Mal angewendet wurde.

Op basis van door de lidstaten verstrekte gegevens bedroeg het aandeel van de burgers die in een andere lidstaat wonen en zijn ingeschreven om er te kiezen bij de Europese verkiezingen van 2009 in de hele EU 11.6%[13], tegenover 5.9% in 1994, toen de richtlijn voor het eerst werd toegepast.


die EU-Länder, in denen der Anteil der dort wohnhaften EU-Bürger im Wahlalter mit anderer Staatsangehörigkeit mehr als 20 % der Wählerschaft dieses Landes beträgt, und

elk EU-land waar het aantal EU-burgers dat aldaar verblijft zonder de nationaliteit van dit land te bezitten en dat de kiesgerechtigde leeftijd heeft bereikt 20 % van het totale electoraat overschrijdt, en


die EU-Länder, in denen der Anteil der dort wohnhaften EU-Bürger im Wahlalter mit anderer Staatsangehörigkeit mehr als 20 % der Wählerschaft dieses Landes beträgt, und

elk EU-land waar het aantal EU-burgers dat aldaar verblijft zonder de nationaliteit van dit land te bezitten en dat de kiesgerechtigde leeftijd heeft bereikt 20 % van het totale electoraat overschrijdt, en


Da die Mehrheit der EU-Bürger in Küstengebieten angesiedelt ist und dort ein wachsender Anteil der wirtschaftlichen Erzeugung verzeichnet wird [5], sind diese Regionen für Europa von essentieller Bedeutung.

De kustgebieden zijn voor Europa van cruciale betekenis als plaats waar de meeste van haar burgers wonen en een steeds hoger percentage van de economische activiteiten zich afspeelt [5].




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anteil dort wohnhaften eu-bürger' ->

Date index: 2023-04-21
w