Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anteil von Zerkleinerungsgraden in Zigaretten bestimmen
Attributabler Anteil
Bevölkerungsattributabler Risikoanteil
Der Exposition zuschreibbarer Anteil
Mahlholländer mit weitem Kegel
Photoapparat mit Objektiven von sehr weitem Blickwinkel
Zuschreibbarer Anteil

Vertaling van "anteil bei weitem " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
attributabler Anteil | bevölkerungsattributabler Risikoanteil | der Exposition zuschreibbarer Anteil | zuschreibbarer Anteil | zuschreibbarer Risikoanteil für die gesamte Bevölkerung

attributieve proportie | attributieve proportie bij de geëxponeerden | populatie-attributieve proportie


Photoapparat mit Objektiven von sehr weitem Blickwinkel

camera met groothoekobjectief




Anteil von Zerkleinerungsgraden in Zigaretten bestimmen

percentage snijafmeting in sigaretten bepalen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In den meisten Ländern liegt dieser Anteil bei Weitem niedriger, ist aber immer noch erheblich.

In de meeste landen ligt het percentage veel lager, maar is het nog altijd aanzienlijk.


36. Da der im Ausgangsverfahren in Rede stehende Mehrwertsteuerbetrag jedenfalls bei weitem nicht den größten Anteil an den Kosten eines Gerichtsverfahrens ausmacht, kann nicht angenommen werden, dass die Mehrwertsteuerpflichtigkeit der Dienstleistungen von Rechtsanwälten für sich allein ein unüberwindliches Hindernis für den Zugang zu den Gerichten darstellt oder die Ausübung der durch die Unionsrechtsordnung verliehenen Rechte praktisch unmöglich macht oder übermäßig erschwert.

36. Aangezien het in het hoofdgeding aan de orde zijnde btw-bedrag bij lange niet het grootste deel van de kosten van een gerechtelijke procedure is, kan het feit dat over diensten van advocaten btw verschuldigd is, hoe dan ook niet worden geacht op zichzelf een onoverkomelijk obstakel te vormen voor de toegang tot de rechter, dan wel de uitoefening van de door de rechtsorde van de Unie verleende rechten praktisch onmogelijk of buitensporig moeilijk te maken.


Darüber hinaus wird durch die Tatsache, dass sich das 12 %-Ziel auf den prozentualen Anteil der Primärenergie bezieht, der Beitrag der Windenergie [8] außer Acht gelassen, ein Sektor mit den bei weitem größten Wachstumsraten während des fraglichen Zeitraums.

Het feit dat het streefdoel van 12% is uitgedrukt in een percentage van primaire energie betekent bovendien een bestraffing van de bijdrage van de windenergiesector[8], die gedurende de periode in kwestie verreweg het sterkst is gegroeid.


Bei einem Anteil erneuerbarer Energien von unter 10 % am Energieverbrauch für Heizung und Kühlung wird dieses Potenzial allerdings bei weitem nicht ausgeschöpft.

Hernieuwbare energiebronnen dekken nu echter minder dan 10% van de voor verwarming en koeling gebruikte energie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Da der bei weitem größte Anteil des Geldes in Bankeinlagen steckt, kann es eine wirklich gemeinsame Währung nur dann geben, wenn das Vertrauen in die Sicherheit von Bankeinlagen nicht davon abhängt, in welchem Mitgliedstaat eine Bank tätig ist.

Aangezien verreweg het bij het meeste geld om bankdeposito gaat, kan er alleen van een echt gemeenschappelijke munt sprake zijn als het vertrouwen in de veiligheid van bankdeposito’s niet afhankelijk is van de lidstaat waar een bank opereert.


Mit einem Anteil von 16% ist die Selbstständigkeit eine wichtige – wenn auch bei Weitem nicht die häufigste – Form der Erwerbstätigkeit in Europa.

Ook al zijn zelfstandigen een minderheid, zij maken toch een aanzienlijk deel van de werkzame bevolking in Europa uit, namelijk 16 %.


Wie kann es also sein, dass wir einen SET-Plan entwerfen – und Geld auf EU-Ebene vorsehen – der grundsätzlich einen geringeren Anteil an erneuerbaren Energien ansetzt, als der Markt bereits heute aufnimmt, während das Geld in die Kohlenstoffbindung und in die Kernfusion umgeleitet wird, die in diesem Dokument nicht angesprochen wird aber dennoch bei weitem den höchsten Anteil an EU-Mitteln erhält?

Hoe kan het dan dat we een SET-Plan ontwerpen – en daarvoor op EU-niveau geld reserveren – waarin voor hernieuwbare energiebronnen in feite een lager percentage wordt vastgesteld dan de markt momenteel al absorbeert, terwijl het geld wordt weggesluisd naar koolstofvastlegging en kernfusie – een onderwerp dat in dit document weliswaar niet aan de orde komt, maar waar verreweg het grootste deel van het EU-geld naartoe gaat?


Solvay und Atofina sind mit einem Anteil von 90 % die bei weitem größten Anbieter auf diesem Markt.

Solvay en Atofina zijn veruit de belangrijkste marktdeelnemers en beheersen meer dan 90% van de markt.


In diesem Zeitraum überschreitet der Anteil von ASEAN als Empfänger von EIB-Darlehen unter den ALA-Ländern seinen Anteil als Empfänger von EU FDI bei weitem (28% verglichen mit 6%).

Het aandeel van de ASEAN in de kredietverstrekking door de EIB aan de ALA-landen was in deze periode een stuk groter dan het aandeel in de directe buitenlandse investeringen vanuit de EU in dezelfde regio (28% tegenover 6%).


Deren Potential wird derzeit bei weitem noch nicht voll ausgeschöpft; ihr Anteil an der Energiebilanz der Europäischen Union ist mit weniger als 6% enttäuschend gering.

Momenteel maken deze hernieuwbare energiebronnen hun potentieel bij lange na niet waar en hebben zij een teleurstellend klein aandeel (van minder dan 6%) in de energiebalans van de Europese Unie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anteil bei weitem' ->

Date index: 2021-02-06
w