Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aktie ohne Nennwert
Anteil
Anteil am gemeinschaftlichen Immobilienbestand
Anteil von Zerkleinerungsgraden in Zigaretten bestimmen
Attributabler Anteil
Bevölkerungsattributabler Risikoanteil
Der Exposition zuschreibbarer Anteil
Einlage-Anteil
Internationaler Handel
Nennwertlose Aktie
Quotenaktie
Stückaktie
Therapeutisch wirksamer Anteil
Welthandel
Wirksamer Anteil
Zuschreibbarer Anteil

Vertaling van "anteil am welthandel " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Anteil am gemeinschaftlichen Immobilienbestand

aandeel in gemeenschappelijke onroerende bestanddelen


attributabler Anteil | bevölkerungsattributabler Risikoanteil | der Exposition zuschreibbarer Anteil | zuschreibbarer Anteil | zuschreibbarer Risikoanteil für die gesamte Bevölkerung

attributieve proportie | attributieve proportie bij de geëxponeerden | populatie-attributieve proportie


therapeutisch wirksamer Anteil | wirksamer Anteil

therapeutisch deel | werkzaam gedeelte


Aktie ohne Nennwert | Anteil | Einlage-Anteil | nennwertlose Aktie | Quotenaktie | Stückaktie

aandeel zonder nominale waarde | deelbewijs | maatschappelijk aandeel)


internationaler Handel [ Welthandel ]

internationale handel [ wereldhandel ]


Anteil von Zerkleinerungsgraden in Zigaretten bestimmen

percentage snijafmeting in sigaretten bepalen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Obwohl die EU insgesamt ihren Anteil am Welthandel behaupten konnte, müssen wir die abnehmende internationale Wettbewerbsfähigkeit und den Verlust von Marktanteilen, die der Leistungsbilanz etlicher Mitgliedstaaten abzulesen sind, angehen.

Alhoewel de EU als geheel haar aandeel in de wereldhandel heeft weten te behouden, moeten we het verlies van internationaal concurrentievermogen en marktaandeel aanpakken dat in de prestaties van een aantal lidstaten duidelijk tot uiting komt.


Sie hatte in den letzten zehn Jahren trotz des hohen Drucks von Seiten ihrer neuen Wettbewerber ihren Anteil am Welthandel halten können.

Zij had in de laatste tien jaar haar aandeel in de wereldhandel weten te handhaven, ondanks de grote druk van nieuwe concurrenten.


China steht heute in der Weltrangliste der Handelsnationen an siebter Stelle, und im Jahr 2000 hat sich sein Anteil am Welthandel auf 3,9 % erhöht.

China bekleedt thans de 7e plaats op de lijst van de wereldhandelsnaties, en zijn aandeel in de wereldhandel is in 2000 gestegen tot 3,9 %.


Trotz des Aufstiegs der Schwellenländer konnte die EU in den vergangenen zehn Jahren ihren Anteil am Welthandel mit durchschnittlich 17,5 % halten.

Ondanks de opkomst van deze economieën heeft de EU de afgelopen tien jaar haar gemiddelde aandeel van 17,5% in de wereldhandel kunnen handhaven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die EU ist mit einem Anteil von 26 % am Welthandel in Dienstleistungen der größte Exporteur und Importeur von Dienstleistungen (Anteil am Welthandel mit Waren: 20 %).

De EU is, met 26% van de wereldhandel in diensten (20% van de wereldhandel in goederen), 's werelds grootste importeur en exporteur van diensten.


Das Übereinkommen beruht auf den Prinzipien der Transparenz und der Nichtdiskriminierung (der so genannten Meistbegünstigung), also der Gleichbehandlung aller Länder ungeachtet ihres Anteils am Welthandel und ihres Entwicklungsstands.

Zij zijn gebaseerd op de beginselen van transparantie en non-discriminatie (het beginsel van 'meestbegunstiging'), d.w.z. gelijke behandeling van alle landen, ongeacht hun aandeel in de wereldhandel of hun niveau van ontwikkeling.


Der rückläufige Anteil der EU am Welthandel ist relativ, denn obwohl er von 19,3 % im Zeitraum 1991-1995 auf 18,4 % im Jahr 2002 zurückging, war dieser Trend bei ihren Hauptkonkurrenten noch stärker.

Het marktaandeel van de EU in de wereldhandel is weliswaar afgenomen, van 19,3% in de periode 1991-1995 tot 18,4% in 2002, maar die daling is minder uitgesproken dan de teruggang die haar voornaamste concurrenten hebben gekend.


Im Vergleich dazu haben die Vereinigten Staaten einen Anteil von 19,6 % am Welt-BIP und von 16,6 % am Welthandel; auf Japan entfällt ein Anteil von 7,7 % am Welt-BIP und von 8,2 % am Welthandel.

Ter vergelijking: de Verenigde Staten en Japan zijn goed voor respectievelijk 19,6 en 7,7% van het mondiale BBP en respectievelijk 16,6 en 8,2% van de wereldhandel.


Diese Überprüfung ist bei den 4 Mitgliedern, die den größten Anteil am Welthandel besitzen (derzeit China, die EU, Japan und die Vereinigten Staaten) alle 2 Jahre, bei den 16 folgenden Mitgliedern alle 4 Jahre und bei den übrigen Mitgliedern alle 6 Jahre vorgesehen.

Dit onderzoek geschiedt om de twee jaar voor de vier leden die het grootste gedeelte van de wereldhandel vertegenwoordigen (momenteel zijn dit China, de EU, Japan en de Verenigde Staten), om de vier jaar voor de zestien daaropvolgende leden en om de zes jaar voor de andere leden.


Trotz spektakulärer Industrialisierungserfolge, die Schlagzeilen machen, ist der Anteil der Entwicklungsländer am Welthandel und an den Investitionen gering und droht zu stagnieren.

Ondanks de mirakels van de industrialisering die de krantekoppen halen, is het aandeel van de ontwikkelingslanden in de wereldhandel en investeringen gering en bestaat de kans dat het stagneert.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anteil am welthandel' ->

Date index: 2021-08-11
w