Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ansätze wo immer möglich stärker » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kommission hält es für richtiger, wo immer möglich durch Verwendung gemeinsamer Terminologien, Definitionen und Ansätze die Vergleichbarkeit der Ergebnisse zu verbessern.

De Commissie geeft de er de voorkeur aan waar nodig de vergelijkbaarheid te bevorderen door het gebruik van gemeenschappelijke terminologie, definities en benaderingen.


Die Union will mit Hilfe der ,Exzellenznetze" dieses Programms den Aufbau von herausragenden ,virtuellen" Kapazitäten für Spitzenleistungen fördern, die die erforderliche kritische Masse aufweisen und, wo immer möglich, multidisziplinär sind.

Via de "netwerken van topniveau" van dit programma beoogt de Unie "virtuele" capaciteiten voor het bereiken van topkwaliteit tot stand te brengen die over de vereiste kritische massa beschikken en zo mogelijk multidisciplinair zijn.


Die Kommission wird weiterhin das Netz der Verbindungsbüros für Forschung und Technologie unterstützen, indem sie Synergien mit anderen Netzen zur Unterstützung von Unternehmen fördert , zum Beispiel mit den Euro Info Centres, um wo immer möglichOne-Stop Shops“ einzurichten und das Spektrum, die Effizienz und die Qualität der von ihnen angebotenen Leistungen zu verbessern und zu erweitern.

De Commissie zal het netwerk van Relay Centra voor Innovatie blijven steunen door synergieën met andere bedrijfsondersteunende netwerken zoals de Euro Info Centres aan te moedigen , met als doel zoveel mogelijk one-stop shops op te richten en het gamma, de doeltreffendheid en de kwaliteit van de verleende diensten te verbeteren en uit te breiden.


Arbeitgeber sollten wo immer möglich dazu aufgefordert werden, Telearbeit zu unterstützen und die möglichen Vorteile von Stadt-Land-Partnerschaften zu nutzen.

Waar mogelijk zouden werkgevers moeten worden aangemoedigd om telewerk te ondersteunen en de mogelijke voordelen van partnerschapsverbanden tussen stad en platteland te benutten.


Die betroffenen Mitgliedstaaten sollten das Vorhandensein von PAK in diesen Erzeugnissen weiter beobachten und Programme zur Einführung guter Räucherpraxis wo immer möglich auflegen.

Het is zaak dat de betrokken lidstaten de aanwezigheid van PAK's in die producten blijven controleren en voor programma's zorgen om waar mogelijk goede rookmethoden toe te passen.


61. betont in diesem Zusammenhang die Bedeutung von Forschung und Entwicklung für einen beschleunigten Wandel hin zu einer wettbewerbsfähigen und wissensgestützten Wirtschaft; ist der Ansicht, dass sich die Kommission – wo immer möglich bemühen sollte, die Haushaltsmittel vorrangig in den Bereichen Wissenschaft, Forschung und Innovation zu binden, wobei Mittel hauptsächlich dort eingesetzt werden sollten, wo die EU künftig einen erheblichen langfristigen Vorteil verzeichnen könnte; nimmt in diesem Zusammenhang die Ergebnisse des Sapir-Berichts zur Kenntnis, in dem eindeutig betont wurde, dass ...[+++]

61. benadrukt in dit verband het belang van onderzoek en innovatie voor het bespoedigen van de overstap naar een concurrerende kenniseconomie; is van mening dat de Commissie waar mogelijk moet trachten meer begrotingsmiddelen te concentreren op het gebied van wetenschap, onderzoek en innovatie, waarbij het accent moet komen te liggen op steun voor gebieden waar de EU op lange termijn een belangrijke voorsprong zou kunnen verwerven, en wijst in dit verband op de conclusies in het Sapir-rapport, waarin duidelijk wordt geattendeerd op de noodzaak voor Europa om zich te transformeren tot een op innovatie gebaseerde economie, wil het zich ku ...[+++]


15. weist mit Nachdruck darauf hin, dass effektive Partnerschaften zwischen dem öffentlichen Sektor, dem privaten Sektor, den Gemeinden und den lokalen Gebietskörperschaften notwendig sind, um den Zugang zu nachhaltigen Energieversorgungsleistungen auszuweiten; fordert die Kommission auf, wo immer möglich, in Bezug auf neue/innovative Energielösungen einen marktorientierten Ansatz zu wählen, z.B. durch Förderung der lokalen Energieproduktion, Erleichterung des Marktzugangs oder Bereitstellung von Marktinformationen, um so Eigenverantwortung und Nachhaltigkeit zu gewährleisten; fordert die Kommi ...[+++]

15. onderstreept dat er behoefte is aan doeltreffende partnerschappen tussen de overheidssector, de privésector, gemeenschappen en lokale regeringen om de toegang tot duurzame energiediensten uit te breiden; roept de Commissie op waar mogelijk gebruik te maken van een marktbenadering voor nieuwe/innovatieve energieoplossingen, door bijvoorbeeld plaatselijke productie te stimuleren, de introductie ervan op de markt te vereenvoudigen of door marktinformatie te verstrekken, om op die manier te zorgen voor eigen plaatselijke inbreng en duurzaamheid; verzoekt de Commissie met name om de ontwikkeling van de bestuurscapaciteit en het mkb te s ...[+++]


15. weist mit Nachdruck darauf hin, dass effektive Partnerschaften zwischen dem öffentlichen Sektor, dem privaten Sektor, den Gemeinden und den lokalen Gebietskörperschaften notwendig sind, um den Zugang zu nachhaltigen Energieversorgungsleistungen auszuweiten; fordert die Kommission auf, wo immer möglich, in Bezug auf neue/innovative Energielösungen einen marktorientierten Ansatz zu wählen, z.B. durch Förderung der lokalen Energieproduktion, Erleichterung des Marktzugangs oder Bereitstellung von Marktinformationen, um so Eigenverantwortung und Nachhaltigkeit zu gewährleisten; fordert die Kommi ...[+++]

15. onderstreept dat er behoefte is aan doeltreffende partnerschappen tussen de overheidssector, de privésector, gemeenschappen en lokale regeringen om de toegang tot duurzame energiediensten uit te breiden; roept de Commissie op waar mogelijk gebruik te maken van een marktbenadering voor nieuwe/innovatieve energieoplossingen, door bijvoorbeeld plaatselijke productie te stimuleren, de introductie ervan op de markt te vereenvoudigen of door marktinformatie te verstrekken, om op die manier te zorgen voor eigen plaatselijke inbreng en duurzaamheid; verzoekt de Commissie met name om de ontwikkeling van de bestuurscapaciteit en het mkb te s ...[+++]


36. stellt fest, dass der Haushaltsposten für die Reisekosten der Mitglieder tatsächlich höher ist als der Haushaltsposten für die Dienstbezüge; unterstreicht die Notwendigkeit einer verantwortungsvollen Nutzung der Zulagen, insbesondere der Zulagen für die Reisekosten, und weist darauf hin, dass ohne eine Änderung der gegenwärtigen Regelungen und durch die Nutzung, wo immer möglich, anderer Verkehrsmittel als Flugreisen in der Business Class von und zu den Arbeitsorten des Parlaments die CO2-Emissionen des Parlaments gesenkt und gleichzeitig Kosten eingespart werden können; fordert das Präsidi ...[+++]

36. merkt op dat het bedrag op de begrotingslijn voor verplaatsingskosten van de leden hoger is dan dat op de begrotingslijn voor salarissen; onderstreept dat vergoedingen, met name de reisvergoedingen, op verantwoordelijke wijze moeten worden gebruikt en wijst erop dat, zonder dat de huidige regels worden veranderd en door waar mogelijk andere vervoermiddelen van en naar de vergaderplaatsen van het Parlement dan het vliegtuig in business class te gebruiken, de koolstofafdruk van het Parlement kan worden verkleind en tegelijk kan worden bespaard; verzoekt het Bureau om, zoals tijdens het laatste vooroverleg is overeengekomen, tijdig vo ...[+++]


Die EU hat grundsätzlich zugesagt, wo immer möglich, einen positiven und kooperativen Ansatz zu verfolgen.

In beginsel staat de EU waar mogelijk een positieve en coöperatieve aanpak voor.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ansätze wo immer möglich stärker' ->

Date index: 2022-09-10
w