Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ansätze geschaffen werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
(Kreditinstitute), die ... durch ein besonderes Gesetzes geschaffen worden sind oder aufgrund eines besonderen Gesetzes geregelt werden

opgericht of welker activiteit wordt geregeld bij of op grond van een bijzondere wet
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
34. ist der Auffassung, dass die europäischen KMU in hohem Maße von der Gewährung von Bankkrediten abhängig sind, was ihre Verwundbarkeit steigert; weist darauf hin, dass neue Finanzierungsformen im Rahmen von Innovationsprogrammen und außerhalb des Bankenwesens wie beispielsweise Kredite von Privatpersonen an Privatpersonen, Schwarmfinanzierung, das Geschäftsmodell der Genossenschaft, Mikrokredite und andere Instrumente von realem Nutzen sind und KMU existenzielle Investitionen für die Schaffung neuer Arbeitsplätze ermöglichen können; betont, dass neue Finanzierungsformen jungen, dynamischen Unternehmen zugutekommen könnten, die nur erschwerten Zugang zu herkömmlichen Finanzierungsmöglichkeiten haben, da sie neu auf dem Markt sind; begr ...[+++]

34. is van mening dat de kmo's in Europa zeer afhankelijk zijn van financiering door banken en dat ze hierdoor kwetsbaarder zijn; merkt op dat nieuwe vormen van financiering via innovatieve programma's en niet-bancaire trajecten, zoals onderlinge leningen, crowd funding, coöperatieve bedrijfsmodellen, microleningen en andere instrumenten die kmo's de nodige middelen voor investeringen kunnen bezorgen om nieuwe banen te kunnen scheppen echte voordelen kunnen opleveren; meent dat nieuwe financieringsvormen gunstig kunnen zijn voor jonge en dynamische ondernemingen, die juist omdat ze zo jong zijn maar moeilijk toegang krijgen tot de trad ...[+++]


" Im Sinne des vorliegenden Dekrets versteht man unter " verantwortungsbewusster Innovation" ein Ansatz, der darin besteht, im Laufe des Innovationsverfahrens die wirtschaftlichen, sozialen und umweltrelevanten Aspekte zu berücksichtigen, so dass bei der Vermarktung Wert - oder positive Auswirkungen - für mehrere dieser Aspekte geschaffen werden, ohne einen Wertverlust - oder negative Auswirkungen - für einen dieser Aspekte zu erzeugen.

" In de zin van hetzelfde decreet wordt verstaan onder " verantwoorde innovatie" , een aanpak die erin bestaat de economische, sociale en leefmilieuoverwegingen in acht te nemen tijdens het innovatieproces teneinde bij het op de markt brengen waarde - of positieve impact - op meerdere van die dimensies te creëren zonder waardedestructie - of negatieve impact- op één van die dimensies.


13. unterstreicht die Bedeutung von erneuerbarer Energie, auch der Entwicklung innovativer Ansätze in diesem Bereich, und weist darauf hin, dass dringend bessere Lösungen für die Speicherung, die Verbesserung der Energieeffizienz und die Sicherstellung einer effizienten Energieübertragung, einschließlich entsprechender Infrastrukturmaßnahmen, gefunden werden müssen; würdigt die großen Fortschritte, die die Mitgliedstaaten seit Festlegung der verbindlichen Ziele für 2020 beim Ausbau erneuerbarer Energiequellen erreicht haben; weist d ...[+++]

13. wijst op de belangrijke rol van de hernieuwbare energiebronnen, inclusief innovatieve ontwikkelingen op dit terrein, en acht het dringend noodzakelijk dat betere oplossingen worden gevonden voor de opslag en verhoging van het energie-efficiëntie en te zorgen voor efficiënte doorvoer van energie, met inbegrip van adequate infrastructuurmaatregelen; erkent de zeer grote vooruitgang bij de ontwikkeling van hernieuwbare energiebronnen die door lidstaten is bereikt sinds er bindende doelstellingen zijn vastgesteld voor 2020; wijst erop dat deze benadering moet worden voorgezet en dat er verdere bindende doelstellingen moeten worden vast ...[+++]


6. betont, dass die regionalen und lokalen Gebietskörperschaften maßgeblichen Einfluss auf die Verwirklichung der Ziele im Bereich Energieeffizienz haben, und unterstützt daher im Bereich der Energiepolitik und der Energieeffizienz einen mehrere Ebenen umfassenden dezentralisierten Ansatz und damit auch den Bürgermeisterkonvent und die Initiative „intelligente Städte“; unterstreicht die Bedeutung eines unmittelbar von den jeweiligen Gegebenheiten vor Ort ausgehenden energiepolitischen Ansatzes der EU für Städte und Regionen, mit dem Investitionen in umweltfreundliche und energieeffiziente Vorhaben angeregt ...[+++]

6. benadrukt de belangrijke rol van regionale en lokale autoriteiten bij de verwezenlijking van de doestellingen op het gebied van energie-efficiëntie en is daarom voorstander van een gedecentraliseerde benadering op meerdere niveaus van het energiebeleid en van energie-efficiëntie, zoals het Convenant van burgemeesters en het smart cities-initiatief; benadrukt het belang van een bottom-upbenadering van het energiebeleid van de EU voor steden en regio's, gericht op schone en energie-efficiënte investeringen; benadrukt dat afstemming van het toekomstige cohesiebeleid op de strategie Europa 2020 een belangrijk mechanisme ter bevordering ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Auf die Randgebiete müssen wir unser besonderes Augenmerk richten, weil der Zugang zu solchen Gebieten nicht über einen marktwirtschaftlichen Ansatz geschaffen werden kann und die Regionalentwicklung Voraussetzung für die Wettbewerbsfähigkeit dieser Gebiete ist und sicherstellt, dass die Bevölkerung nicht abwandert.

We dienen perifere gebieden hoge prioriteit te geven, daar dergelijke gebieden niet toegankelijk kunnen worden gemaakt door middel van een benadering die is gebaseerd op marktwerking, en regionale ontwikkeling is een eerste vereiste om hun concurrentievermogen te vergroten en ervoor te zorgen dat de bevolking niet wegtrekt. Willen we de perifere gebieden toegankelijk maken, dan dienen we ook te zorgen voor rondwegen en verbindingswegen.


Damit sich die Beanspruchung des Rangs eines Qualitätserzeugnisses auf transparente, noch stärker differenzierte Rahmenvorschriften stützen kann, sollte eine Regelung geschaffen werden, nach der die Anträge auf eine Ursprungsbezeichnung oder eine geografische Angabe entsprechend dem Ansatz geprüft werden, der bei der gemeinschaftlichen Qualitätspolitik für andere Lebensmittel als Wein und Spirituosen gemäß der Verordnung (EG) Nr. 510/2006 des Rates vom 20. März 2006 zum Schutz von geografischen Angaben und Ursprungsbezeichnungen für Agrarerzeugnisse und Lebensmittel (6) angewendet wird.

Om de kwaliteitsaanspraken voor de betrokken producten te onderbouwen met een transparant en beter uitgewerkt kader, dient een regeling te worden vastgesteld in het raam waarvan aanvragen voor een oorsprongsbenaming of een geografische aanduiding op dezelfde wijze worden onderzocht als bij het horizontale kwaliteitsbeleid van de Gemeenschap voor andere levensmiddelen dan wijn en gedistilleerde dranken, dat is vastgelegd in Verordening (EG) nr. 510/2006 van de Raad van 20 maart 2006 inzake de bescherming van geografische aanduidingen en oorsprongsbenamingen van landbouwproducten en levensmiddelen (6).


16. ist der Auffassung, dass eine stärkere Betonung auf die Förderung einer auf ethische Grundsätze gestützten europäischen Forschung im Bereich der neuen Technologien –insbesondere Biotechnologie, Umwelttechnologie und Medizin – gelegt werden muss, indem der Forschung bei den Beschlüssen über öffentliche Ausgaben höhere Priorität eingeräumt wird, Anreize für die Innovation geschaffen werden, ein aktiverer Ansatz im Bereich der öffentlich-privaten Partnerschaften verfolgt wird und bessere Schutzvorkehrungen für Rechte des geistigen Eigentums geschaffen werden;

16. is van mening dat er meer nadruk moet worden gelegd op het stimuleren van Europees onderzoek in de nieuwe technologieën op ethische grondslag - met name in de biotechnologie, en op milieu- en medisch terrein - door hieraan grotere prioriteit te geven bij de keuzes over het besteden van publieke gelden, het stimuleren van innovatie, het voeren van een actiever beleid op het punt van publiek-private partnerschappen en het bieden van betere bescherming aan intellectuele-eigendomsrechten;


Angesichts des bruchstückhaften Ansatzes der auf die Informationsgesellschaft bezogenen Maßnahmen in den verschiedenen Tätigkeitsbereichen muss zunächst ein geeigneter, die regionale Ebene einbeziehender Koordinierungsmechanismus geschaffen und anschließend ein strategischer und strukturierter Ansatz entwickelt werden, der auf den tatsächlichen Analyse- und Verwaltungskapazitäten der Regionen basiert.

Door de versnippering in de maatregelen voor de informatiemaatschappij in de verschillende economische sectoren is in eerste instantie, ook voor het regionaal niveau, een adequaat coördinatiemechanisme noodzakelijk en is in een later stadium een strategische en gestructureerde benadering vereist waarbij de regio's analyse en beheer zelf moeten kunnen uitvoeren.


Schließlich sollte ein kohärenter Bezugsrahmen für die Regionalpolitik im Bereich der Informationsgesellschaft geschaffen und ein auf Indikatoren und der Erhebung von Daten beruhender Ansatz formuliert werden, der besser mit den regionalen Prioritäten verknüpft ist.

Het is tenslotte noodzakelijk dat er een samenhangend referentiekader komt voor een regionaal beleid inzake de informatiemaatschappij en dat, wanneer de indicatoren en gegevensverzameling worden opgezet, dit met meer oog voor de regionale prioriteiten gebeurt.


(2) Daher muss in der Gemeinschaft ein politischer und rechtlicher Rahmen geschaffen werden, um die Koordinierung der politischen Ansätze und gegebenenfalls harmonisierte Bedingungen im Hinblick auf die Verfügbarkeit und die effiziente Nutzung des Frequenzspektrums zu gewährleisten, die für die Verwirklichung und das Funktionieren des Binnenmarktes in Bereichen der Gemeinschaftspolitik wie elektronischer Kommunikation, Verkehr sowie FuE erforderlich sind. Der politische Ansatz in Bezug auf die Nutzung des Frequenzspektrums sollte auf Gemeinschaftsebene koordiniert und gegebenenfalls harmonisiert werden, damit die Ziele der Gemeinschaftspolitik auf effiziente Weise erreicht werden können.

(2) Derhalve dient een beleids- en wetgevingskader in de Gemeenschap tot stand te worden gebracht met het oog op het garanderen van de coördinatie van de beleidsaanpak en, in voorkomend geval, de harmonisatie van de voorwaarden inzake beschikbaarheid en efficiënt gebruik van het radiospectrum die vereist zijn voor het tot stand brengen en het functioneren van de interne markt op communautaire beleidsterreinen zoals elektronische communicatie, vervoer, en onderzoek en ontwikkeling (O O). De beleidsaanpak ten aanzien van het gebruik van het radiospectrum dient in communautair verband te worden gecoördineerd en in voorkomend geval geharmoniseerd, om doeltreffend aan deze doelstellingen van de Gemeenschap te beantwoorden.




D'autres ont cherché : ansätze geschaffen werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ansätze geschaffen werden' ->

Date index: 2023-08-16
w