Ausgehend von früheren Maßnahmen regt die Kommission nun eine Änderung der vorhandenen Rechtsvorschriften an, um den in der Gemeinschaft ansässigen Eisenbahnunternehmen für den Güterverkehr, den kombinierten Güterverkehr und die grenzüberschreitende Personenbeförderung Zugangsrechte zur Schieneninfrastruktur einzuräumen.
Als vervolg op eerdere maatregelen stelt de Commissie nu wijzigingen op bestaande wetgeving voor, zodat in de Gemeenschap gevestigde spoorwegondernemingen recht krijgen op toegang tot de spoorweginfrastructuur met het oog op het vervoer van vracht, het gecombineerd vervoer van goederen en het internationaal vervoer van passagiers.