Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ansässig
Ansässige Person
Ansässiger
Ansässiger
Dauerhaft Ansässige
Dauerhaft Ansässiger
Dauerhaft ansässige Person
Deviseninländer
Gebietsansässiger
In der Gemeinschaft ansässige Person
Karte für Ansässige
Ständig ansässig sein
Unbeschränkt Steuerpflichtiger

Vertaling van "ansässige rechtspersonen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
dauerhaft Ansässige (n.f.) | dauerhaft ansässige Person | dauerhaft Ansässiger (n.m.)

duurzaam gevestigd ingezetene | persoon die duurzaam gevestigd is












Ansässiger | Deviseninländer | Gebietsansässiger | unbeschränkt Steuerpflichtiger

ingezetene


in der Gemeinschaft ansässige Person

in de Gemeenschap gevestigd persoon
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. bekräftigt, dass die energiepolitische Zusammenarbeit auf den zentralen Werten der EU – beispielsweise Achtung der Menschenrechte, Demokratie und Rechtsstaatlichkeit – beruhen sowie die wirtschaftliche und gesellschaftliche Entwicklung in den Partnerländern und die Beseitigung der Energiearmut voranbringen muss; fordert alle außenpolitischen Akteure der EU auf, sich in allen Kontakten mit Drittländern für den Ausbau der Nutzung erneuerbarer Energieträger und für mehr Energieeffizienz einzusetzen und internationale Bemühungen um die Eindämmung des Klimawandels zu unterstützen; fordert die VP/HR und die Kommission auf, für eine strenge Beaufsichtigung des Betriebs von Nuklearinfrastruktur in der EU durch außerhalb der EU ...[+++]

5. herhaalt dat de energiesamenwerking moet berusten op de kernwaarden van de EU, zoals de eerbiediging van de mensenrechten en de democratie en de rechtstaat, en moet zorgen voor meer economische en sociale ontwikkeling in de partnerlanden, alsook voor de uitbanning van energiearmoede; roept alle actoren van het buitenlandbeleid van de EU op om bij alle contacten met derde landen te ijveren voor de ontwikkeling van hernieuwbare energie en energie-efficiëntie en om steun te verlenen aan de internationale inspanningen tegen klimaatverandering; dringt er bij de VV/HV en de Commissie op aan te zorgen voor een streng toezicht op nucleaire infrastructuur binnen de EU door entiteiten van buiten de ...[+++]


141. bekräftigt, dass die energiepolitische Zusammenarbeit auf den zentralen Werten der EU – unter anderem Achtung der Menschenrechte, Demokratie und Rechtsstaatlichkeit – beruhen sowie die wirtschaftliche und gesellschaftliche Entwicklung in den Partnerländern und die Beseitigung der Energiearmut voranbringen muss; fordert alle außenpolitischen Akteure der EU auf, sich in allen Kontakten mit Drittländern für den Ausbau der Nutzung erneuerbarer Energiequellen und für mehr Energieeffizienz einzusetzen und internationale Bemühungen um die Eindämmung des Klimawandels zu unterstützen; fordert die Vizepräsidentin und Hohe Vertreterin und die Kommission auf, für eine strenge Beaufsichtigung des Betriebs von Nuklearinfrastruktur in der EU durch außerha ...[+++]

141. herhaalt dat de energiesamenwerking moet berusten op de kernwaarden van de EU, zoals de eerbiediging van de mensenrechten, de democratie en de rechtstaat, en moet zorgen voor meer economische en sociale ontwikkeling in de partnerlanden, alsook voor de uitbanning van energiearmoede; roept alle actoren van het buitenlandbeleid van de EU op om bij alle contacten met derde landen te ijveren voor de ontwikkeling van hernieuwbare energie en energie-efficiëntie en om steun te verlenen aan de internationale inspanningen tegen klimaatverandering; dringt er bij de vicepresident van de Commissie/hoge vertegenwoordiger van de Europese Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid en de Commissie op aan te zorgen voor een streng toezicht ...[+++]


B. von Fernleitungs- und Übertragungsnetzen, geführt werden, die für alle Verbraucher äußerst wichtige Dienstleistungen erbringen. Diese Debatte sollte sich mit der Kontrolle strategischer Infrastrukturen durch außerhalb der EU ansässige Rechtspersonen, insbesondere durch staatseigene Unternehmen, Nationalbanken oder Staatsfonds wichtiger Lieferländer, befassen, die darauf abzielen, den EU-Energiemarkt zu durchdringen, und nicht das Ziel verfolgen, die Netze und Infrastrukturen in der EU auszubauen.

Dit debat moet gaan over de zeggenschap over strategische infrastructuur door entiteiten van buiten de EU, met name staatsbedrijven, nationale banken of soevereine fondsen van belangrijke energie leverende landen, die veeleer de EU-energiemarkt willen binnendringen of de diversificatie willen hinderen dan dat zij het EU-net en de infrastructuur willen ontwikkelen.


Die Mitgliedstaaten können den Betrag der an Einrichtungen (Rechtspersonen) oder Rechtsvereinbarungen geflossenen Abtretungserlöse mitteilen, zu denen Auskünfte nach Artikel 4 Absatz 2 erteilt werden, aufgeschlüsselt nach den Mitgliedstaaten, in denen diese ansässig sind.

Voor de lidstaten: het bedrag van de verkoopopbrengsten aan entiteiten of juridische constructies waarover overeenkomstig artikel 4, lid 2, informatie is uitgewisseld, onderverdeeld naar lidstaat van vestiging van de entiteit of juridische constructie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Mitgliedstaaten können den Betrag der an Einrichtungen (Rechtspersonen) oder Rechtsvereinbarungen geflossenen Abtretungserlöse mitteilen, zu denen Auskünfte nach Artikel 4 Absatz 2 erteilt werden, aufgeschlüsselt nach den Mitgliedstaaten, in denen diese ansässig sind.

Voor de lidstaten: het bedrag van de verkoopopbrengsten aan entiteiten of juridische constructies waarover overeenkomstig artikel 4, lid 2, informatie is uitgewisseld, onderverdeeld naar lidstaat van vestiging van de entiteit of juridische constructie.


(a) in einem Mitgliedstaat oder assoziierten Land ansässige Rechtspersonen;

(a) in een lidstaat of een geassocieerd land gevestigde juridische entiteiten;


In den besetzten Gebieten ansässige Rechtspersonen können nach den Beteiligungsregeln des 6. Rahmenprogramms und dem Assoziationsabkommen nicht als israelische Rechtspersonen angesehen werden.

Rechtspersonen die zijn gevestigd in de bezette gebieden kunnen niet als Israëlische rechtspersonen worden beschouwd zoals gedefinieerd in de regels voor deelname van het zesde kaderprogramma en de associatieovereenkomst.


Durch die Assoziationsabkommen in Verbindung mit den Beteiligungsregeln haben in Israel ansässige Rechtspersonen die gleichen Rechte und Pflichten in Bezug auf die Teilnahme und Finanzierung wie eine Rechtsperson, die in einem Mitgliedstaat ansässig ist.

De associatieovereenkomsten geven, in combinatie met de regels voor deelname, rechtspersonen die gevestigd zijn in Israël dezelfde rechten en plichten met betrekking tot deelname en financiering als rechtspersonen die zijn gevestigd in een lidstaat.


2. Teilnehmenden internationalen Organisationen, bei denen es sich nicht um eine internationale Organisation von europäischem Interesse handelt, oder Rechtspersonen, die in einem Drittland, das kein assoziiertes Land oder Partnerland der internationalen Zusammenarbeit ist, ansässig sind, kann ein finanzieller Beitrag der Gemeinschaft gewährt werden, wenn mindestens eine der folgenden Bedingungen erfüllt ist:

2. Bij een deelnemende internationale organisatie met uitzondering van een internationale Europese belangenorganisatie, of een juridische entiteit die in een ander derde land dan een geassocieerd land of een partnerland voor internationale samenwerking is gevestigd, kan een communautaire financiële bijdrage worden verstrekt mits minstens een van de volgende voorwaarden is vervuld:


2. Teilnehmenden internationalen Organisationen, bei denen es sich nicht um eine internationale Organisation von europäischem Interesse handelt, oder Rechtspersonen, die in einem Drittland, das kein assoziiertes Land oder Partnerland der internationalen Zusammenarbeit ist, ansässig sind, kann ein finanzieller Beitrag der Gemeinschaft gewährt werden, wenn mindestens eine der folgenden Bedingungen erfüllt ist:

2. Bij een deelnemende internationale organisatie met uitzondering van een internationale Europese belangenorganisatie, of een juridische entiteit die in een ander derde land dan een geassocieerd land of een partnerland voor internationale samenwerking is gevestigd, kan een communautaire financiële bijdrage worden verstrekt mits minstens een van de volgende voorwaarden is vervuld:




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ansässige rechtspersonen' ->

Date index: 2021-10-15
w