Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ansässig sind darstellen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Beratender Ausschuss für die Bedingungen für die Zulassung von Verkehrsunternehmen zum Personenverkehr mit Kraftomnibussen innerhalb eines Mitgliedstaats, in dem sie nicht ansässig sind

Raadgevend Comité inzake de voorwaarden waaronder vervoersondernemers worden toegelaten tot binnenlands personenvervoer over de weg in een lidstaat waar zij niet gevestigd zijn


Bedingungen für die Zulassung von Verkehrsunternehmern zum Verkehr innerhalb eines Mitgliedstaats,in dem sie nicht ansässig sind

voorwaarden waaronder vervoerondernemers worden toegelaten tot nationaal vervoer in een Lid-Staat waarin zij niet woonachtig zijn


Bedingungen für die Zulassung von Verkehrsunternehmern zum Verkehr innerhalb eines Mitgliedstaates, in dem sie nicht ansässig sind

voorwaarden waaronder vervoerondernemers worden toegelaten tot nationaal vervoer in een lidstaat waarin zij niet woonachtig zijn
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Falls diese Bestimmung aufgrund der relevanten Bestimmungen des europäischen Rechts auf Künstler anwendbar wäre, die in einem anderen Mitgliedstaat der Europäischen Union ansässig sind und gelegentlich in Belgien arbeiten, könnte das somit eingeführte System des Künstlerscheins kein Hindernis für den Zugang dieser Künstler zu dem damit eingerichteten spezifischen Sozialversicherungsstatut darstellen.

In de gevallen waarin zij, krachtens de relevante bepalingen van het Europees recht, van toepassing zou zijn op de kunstenaars die in een andere lidstaat van de Europese Unie verblijven en occasioneel in België werken, is het systeem van het visum kunstenaar dat zij invoert, niet van dien aard dat zij de toegang van die artiesten tot het daarbij ingevoerde specifieke socialezekerheidsstatuut zou kunnen belemmeren.


3. stellt fest, dass der Erwerb der Unionsbürgerschaft und der mit ihr verbundenen Rechte derzeit vom Erwerb der Staatsangehörigkeit eines der Mitgliedstaaten abhängt; nimmt zur Kenntnis, dass die beträchtlichen Unterschiede zwischen den Vorschriften für den Zugang zur Staatsangehörigkeit in den Mitgliedstaaten eine Quelle der Diskriminierung der Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen je nachdem, in welchem Mitgliedstaat sie ansässig sind, darstellen können; hält es daher bei gleichzeitiger Beachtung der Zuständigkeit der Mitgliedstaaten auf diesem Gebiet für wünschenswert, eine verstärkte Koordinierung der allge ...[+++]

3. merkt op dat de verwerving van het burgerschap van de Unie en de rechten die hieraan zijn verbonden momenteel afhankelijk is van het verkrijgen van de nationaliteit van een van de lidstaten; wijst erop dat de aanzienlijke verschillen tussen de bepalingen inzake toegang tot de nationaliteit in de lidstaten een bron van discriminatie kunnen zijn tussen onderdanen van derde landen of statelozen, afhankelijk van de lidstaat waar zij wonen; acht het daarom wenselijk, zonder de bevoegdheid van de lidstaten op dit gebied te willen aantasten, dat inspanningen worden geleverd in de zin van een betere coördinatie van de algemene criteria en p ...[+++]


8. stellt fest, dass der Erwerb der Unionsbürgerschaft und der mit ihr verbundenen Rechte derzeit vom Erwerb der Staatsangehörigkeit eines der Mitgliedstaaten abhängt; nimmt zur Kenntnis, dass die sehr großen Unterschiede zwischen den Vorschriften für den Zugang zur Staatsangehörigkeit in den Mitgliedstaaten eine Quelle der Diskriminierung der Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen je nachdem, in welchem Mitgliedstaat sie ansässig sind, darstellen können; hält es daher bei gleichzeitiger Achtung der Zuständigkeit der Mitgliedstaaten auf diesem Gebiet für wünschenswert, eine verstärkte Koordinierung der allgemeine ...[+++]

8. merkt op dat de verwerving van het Europese burgerschap en de rechten die hieraan zijn verbonden momenteel afhankelijk is van het verkrijgen van de nationaliteit van een van de lidstaten; wijst erop dat de aanzienlijke verschillen tussen de bepalingen inzake toegang tot de nationaliteit in de lidstaten een bron van discriminatie kunnen zijn tussen onderdanen van derde landen of statelozen, afhankelijk van de lidstaat waar zij wonen; acht het daarom wenselijk, zonder de bevoegdheid van de lidstaten op dit gebied te willen aantasten, dat inspanningen worden geleverd in de zin van een betere coördinatie van de algemene criteria en proc ...[+++]


M. in der Erwägung, dass fehlende Möglichkeiten für einen grenzübergreifenden Verlustausgleich ein Hindernis für den Einstieg in bestimmte Märkte darstellen, da hierdurch Unternehmen begünstigt werden, die in großen Mitgliedstaaten ansässig sind, in denen der Markt über eine ausreichende Größe verfügt, um mögliche Verluste aufzufangen,

M. overwegende dat het ontbreken van grensoverschrijdende verliesverrekening een beletsel vormt om op sommige markten actief te worden, hetgeen vestiging in grote lidstaten in de hand werkt waar de thuismarkt voldoende groot is om eventuele verliezen te helpen opvangen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. in der Erwägung, dass fehlende Möglichkeiten für einen grenzübergreifenden Verlustausgleich ein Hindernis für den Einstieg in bestimmte Märkte darstellen, da hierdurch Unternehmen begünstigt werden, die in großen Mitgliedstaaten ansässig sind, in denen der Markt über eine ausreichende Größe verfügt, um mögliche Verluste aufzufangen,

M. overwegende dat het ontbreken van grensoverschrijdende verliesverrekening een beletsel vormt om op sommige markten actief te worden, hetgeen vestiging in grote lidstaten in de hand werkt waar de thuismarkt voldoende groot is om eventuele verliezen te helpen opvangen,


M. in der Erwägung, dass fehlende Möglichkeiten für einen grenzübergreifenden Verlustausgleich ein Hindernis für den Einstieg in bestimmte Märkte darstellen, da hierdurch Unternehmen begünstigt werden, die in großen Mitgliedstaaten ansässig sind, in denen der Markt über eine ausreichende Größe verfügt, um mögliche Verluste aufzufangen,

M. overwegende dat het ontbreken van grensoverschrijdende verliesverrekening een beletsel vormt om op sommige markten actief te worden, hetgeen vestiging in grote lidstaten in de hand werkt waar de thuismarkt voldoende groot is om eventuele verliezen te helpen opvangen,




D'autres ont cherché : ansässig sind darstellen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ansässig sind darstellen' ->

Date index: 2022-09-05
w