Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anstrengungen auf die Geschäftsentwicklung ausrichten
Bemühen um Qualität
Bemühungen nach besten Kräften
Interessenvertreterbemühungen koordinieren
Qualitätsbezogene Anstrengungen
Schoepferische Anstrengungen
Weitergehende Anstrengungen der Teilnehmer
Werbeaktionen für Reiseziele organisieren

Vertaling van "anstrengungen wurden auch " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Bemühen um Qualität | qualitätsbezogene Anstrengungen

kwaliteitsverbintenis


Bemühungen von Interessenvertretern zur Reisezielwerbung organisieren | Werbeaktionen für Reiseziele organisieren | Anstrengungen von Interessenvertretern zur Reisezielwerbung koordinieren | Interessenvertreterbemühungen koordinieren

met belanghebbenden samenwerken om een product of campagne te ontwikkelen | met belanghebbenden samenwerken om een product of campagne voor te bereiden | een campagne opzetten met andere belanghebbenden | inspanningen van belanghebbenden coördineren voor gerichte promoties


Bemühungen nach besten Kräften | weitergehende Anstrengungen der Teilnehmer

morele verbintenis van de deelnemers


Anstrengungen auf die Geschäftsentwicklung ausrichten

inspanningen coördineren voor bedrijfsontwikkeling | inspanningen coördineren voor commerciële ontwikkeling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Diese Anstrengungen wurden bislang vor allem im Rahmen intergouvernementaler Zusammenarbeit und hier zuvorderst im Rahmen der ESA, die dank ihres Wissens- und Erfahrungsschatzes und ihrer einigenden Rolle ein maßgebender Akteur ist, aber auch im nationalen Rahmen (nationale Agenturen und nationale Industrien) vorangetrieben.

Tot dusverre werden die inspanningen hoofdzakelijk geleverd in een intergouvernementeel kader, met in de eerste plaats de Europese ruimtevaartorganisatie (ESA), die met zijn knowhow, ervaring en samenbundelende rol een van de belangrijkste spelers is, en in een nationaal kader (bij nationale organisaties en industrieën).


Große Anstrengungen wurden auf die Umsetzung der organisatorischen Programmmodalitäten, insbesondere die Programm-Managementsysteme, verwendet.

Er is veel energie gestoken in de uitvoering van de organisatorische maatregelen voor de programma's, met name de beheersystemen.


Was die Fähigkeit Serbiens zur Übernahme der aus der Mitgliedschaft erwachsenden Verpflichtungen betrifft, so hat das Land die Angleichung seiner Rechtsvorschriften an die Anforderungen des EU-Rechts in vielen Bereichen fortgesetzt und diese Anstrengungen wurden durch die Annahme eines Nationalen Plans für die Übernahme des Besitzstandes untermauert.

Wat de capaciteit betreft om de verplichtingen van het lidmaatschap na te leven, heeft Servië zijn wetgeving verder aangepast aan de EU-vereisten op talrijke domeinen, hetgeen nog werd onderstreept door de goedkeuring van het nationale plan voor de goedkeuring van het acquis.


Als Ergebnis der gemeinsamen Anstrengungen wurden sieben Kompromissversionen entwickelt, die von allen parlamentarischen Fraktionen unterstützt werden.

Naar aanleiding van de gezamenlijk geleverde inspanningen zijn er zeven compromisversies gemaakt, die door alle parlementaire fracties worden gesteund.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Große Anstrengungen wurden im Kampf gegen Malaria und Tuberkulose unternommen.

Er is in de strijd tegen malaria en TBC veel winst geboekt.


Diese Anstrengungen würden vor allem die Synergieeffekte mit den im Rahmen des Zweiten Programms der Gemeinschaft im Bereich der Gesundheit , des Siebten Rahmenprogramms für Forschung und Entwicklung und ihren Nachfolgeprogrammen aufgelegten Projekte maximieren —

Bij deze financiering wordt in het bijzonder gestreefd naar maximale synergie met de projecten die ontwikkeld zijn in het tweede communautair actieprogramma op het gebied van gezondheid, het zevende communautaire kaderprogramma voor onderzoek en ontwikkeling en de opvolgers van deze programma′s,


Bemerkenswerte Anstrengungen wurden unternommen, um die Verwaltung und Leitung der Fonds für die Umsetzung der oben erwähnten Ziele zu vereinfachen.

Er zijn lovenswaardige pogingen in het werk gesteld administratie en beheer van de middelen voor het bereiken van bovengenoemde doelen te vereenvoudigen.


Erhebliche Anstrengungen wurden auch im Bereich der Schwarzmeerzusammenarbeit unternommen. Im Juni 2002 wurde ein neuer institutioneller Rahmen für die Zusammenarbeit mit anderen Schwarzmeeranrainern geschaffen.

Veel werk is ook verzet in het samenwerkingsverband van de Zwarte-Zeelanden, waartoe in juni van dit jaar een nieuw institutioneel kader is opgericht, tezamen met de andere aan de Zwarte Zee grenzende landen.


Besondere Anstrengungen wurden bei den italienischen Programmen unternommen, die den Großteil der noch abzuschließenden Dossiers ausmachten.

Er is in het bijzonder werk gemaakt van de afsluiting van Italiaanse programma's, die het grootste deel van de openstaande programma's vormden.


Erst in jüngster Vergangenheit hat sich im Inneren der Bewegung eine Diskussion über die Erstellung einer Liste von Fair-Trade-Kriterien entwickelt. Die größten diesbezüglichen Anstrengungen wurden von der FLO (Fair Trade Labelling Organisations), dem Verband für Qualitätsmarken, unternommen.

Het is pas sinds kort dat er in de wereld van fair trade gesproken wordt over een lijst met criteria. Het is vooral te danken aan de FLO (Fair Trade Labelling Organisations), de confederatie voor garantiekeurmerken, dat er gestreefd wordt naar het opstellen van criteria.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anstrengungen wurden auch' ->

Date index: 2024-02-17
w