Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anstrengungen auf die Geschäftsentwicklung ausrichten
Bemühen um Qualität
Intensivierte Heranführungsstrategie
Intensivierte vertiefte Prüfung
Interessenvertreterbemühungen koordinieren
Qualitätsbezogene Anstrengungen
Werbeaktionen für Reiseziele organisieren

Vertaling van "anstrengungen intensiviert " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
intensivierte vertiefte Prüfung

geïntensiveerde (gegevensgerichte) controle


intensivierte Heranführungsstrategie

versterkte pretoetredingsstrategie


Bemühungen von Interessenvertretern zur Reisezielwerbung organisieren | Werbeaktionen für Reiseziele organisieren | Anstrengungen von Interessenvertretern zur Reisezielwerbung koordinieren | Interessenvertreterbemühungen koordinieren

met belanghebbenden samenwerken om een product of campagne te ontwikkelen | met belanghebbenden samenwerken om een product of campagne voor te bereiden | een campagne opzetten met andere belanghebbenden | inspanningen van belanghebbenden coördineren voor gerichte promoties


Anstrengungen auf die Geschäftsentwicklung ausrichten

inspanningen coördineren voor bedrijfsontwikkeling | inspanningen coördineren voor commerciële ontwikkeling


Bemühen um Qualität | qualitätsbezogene Anstrengungen

kwaliteitsverbintenis
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Im vorliegenden Bericht werden die wichtigsten Ergebnisse zusammengefasst, einige Maßnahmen von Mitgliedstaaten, auf die sich die Umsetzung des ETAP stützen kann, hervorgehoben sowie Bereiche genannt, in denen die Anstrengungen intensiviert werden könnten, damit raschere Fortschritte im Hinblick auf die Ausschöpfung des vollen Potenzials der Umwelttechnologien gemacht werden.

Dit verslag biedt een overzicht van de belangrijkste verwezenlijkingen, vermeldt een aantal maatregelen die de lidstaten hebben genomen en waarop ETAP verder kan bouwen en geeft aan op welke terreinen meer inspanningen kunnen worden gedaan zodat de potenties van milieutechnologieën sneller ten volle kunnen worden benut.


Vor diesem Hintergrund müssen die Anstrengungen intensiviert werden, damit das Ziel der GFP, bis zum Jahr 2020 alle Beständen auf FMSY-Niveau zu befischen, erreicht werden kann.

Tegen deze achtergrond zullen duurzamere inspanningen nodig zijn om te voldoen aan de GVB-doelstelling om uiterlijk in 2020 voor alle bestanden het FMSY-niveau te halen.


Der Deutsche Akademische Austauschdienst (DAAD), eine Einrichtung mit einer langjährigen Tradition in der Förderung von internationaler Bildung in Deutschland, hat kürzlich seine einschlägigen Anstrengungen intensiviert, indem er sich als Dienstleister positioniert und das Markenzeichen ,Qualified in Germany" gebilligt hat.

De Deutscher Akademischer Austauschdienst (DAAD), een instelling met lange traditie in het bevorderen van internationaal onderwijs in Duitsland, heeft onlangs zijn inspanningen om het onderwijs in Duitsland te promoten, opgevoerd door zich als dienstverlener te profileren en het label "Qualified in Germany" goed te keuren.


Wie bereits in der Halbzeitüberprüfung der Strategie für einen digitalen Binnenmarkt angekündigt, intensiviert die Kommission ihre Anstrengungen, um Lücken im derzeitigen Rahmen für Cyber-Sicherheit zu schließen.

Zoals aangekondigd in de tussentijdse evaluatie van de digitale interne markt, voert de Commissie het tempo van haar werkzaamheden op om de lacunes in het huidige cyberveiligheidskader op te vullen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. begrüßt die Anstrengungen, die die irakische Regierung gemeinsam mit lokalen und regionalen Behörden und in Zusammenarbeit mit den Vereinten Nationen unternommen hat, um den dringenden humanitären Bedürfnissen derjenigen gerecht zu werden, die infolge des gegenwärtigen Konflikts vertrieben wurden, und sich mit der Bedrohung durch den Terrorismus auseinanderzusetzen, mit der alle Iraker konfrontiert sind, und fordert, dass diese Anstrengungen intensiviert werden;

10. verheugt zich over de inspanningen van de regering van Irak, in overleg met lokale en regionale autoriteiten en in samenwerking met de VN, om de dringende humanitaire behoeften aan te pakken van diegenen die door de huidige crisis ontheemd zijn geraakt, en de terroristische dreiging voor alle Irakezen te bestrijden, en roept op tot een intensivering van deze inspanningen;


Nach dem Erhalt eines Schreibens der Kommission mit einer Ankündigung der Einstellung der Förderung haben die Partner ihre Anstrengungen intensiviert und von ihren Regulierungsbehörden die Zustimmung zu einem Verfahren erhalten, das zu einer Genehmigung durch die Regulierungsbehörden im April 2014 führen soll.

Nadat de Commissie per brief de stopzetting van de steun had aangekondigd, hebben de partners hun inspanningen opgevoerd en overeenstemming met de desbetreffende regelgevende instanties bereikt over het proces dat in april 2014 tot goedkeuring zou moeten leiden.


Ich habe auch meine Anstrengungen intensiviert, mögliche Beschwerdeführer zu erreichen, indem ich eine Reihe von öffentlichen Veranstaltungen organisiert habe; all diese Aktivitäten im Bereich der Öffentlichkeitsarbeit, kombiniert mit den soliden Ergebnissen, die für die Beschwerdeführer erreicht wurden, führten zu einer Zunahme des durchschnittlichen Umfangs der Arbeit des Bürgerbeauftragten um 85 %.

Daarnaast heb ik nog intensiever contact gezocht met potentiële klagers door een scala van publieke evenementen te organiseren; al deze outreach-activiteiten, in combinatie met de voor de klagers bereikte solide resultaten, hebben ertoe geleid dat de mediadekking van het werk van de Ombudsman met 85 procent is toegenomen.


2. begrüßt insbesondere die Anerkennung der Entwicklung Afrikas als Priorität für die EU sowie die Tatsache, dass die Anstrengungen intensiviert werden, um die afrikanischen Länder dabei zu unterstützen, die Millenniums-Entwicklungsziele zu verwirklichen; stimmt den vom Europäischen Rat festgelegten vier Aspekten für eine strategische Partnerschaft EU-Afrika uneingeschränkt zu: Frieden und Sicherheit, Governance, regionale Integration und Handel und Entwicklung,

2. is in het bijzonder verheugd over de erkenning van de ontwikkeling van Afrika als prioriteit voor de EU en over het feit dat meer gedaan zal worden om de landen van Afrika te helpen bij het bereiken van de millennium-ontwikkelingsdoelstellingen; is het volledig eens met de opsomming door de Europese Raad van de vier componenten voor een strategisch partnerschap tussen de EU en Afrika, namelijk: vrede en veiligheid, goed bestuur, regionale integratie en handel alsmede ontwikkeling;


3. begrüßt insbesondere die Anerkennung der Entwicklung Afrikas als Priorität für die EU sowie die Tatsache, dass die Anstrengungen intensiviert werden, um die afrikanischen Länder dabei zu unterstützen, die Millenniums-Entwicklungsziele zu verwirklichen;

3. is in het bijzonder verheugd over de erkenning van de ontwikkeling van Afrika als prioriteit voor de EU en over het feit dat meer gedaan zal worden om de landen van Afrika te helpen bij het bereiken van de millennium-ontwikkelingsdoelstellingen;


4. begrüßt insbesondere die Anerkennung der Entwicklung Afrikas als Priorität für die Union sowie die Tatsache, dass die Anstrengungen intensiviert werden, um die afrikanischen Länder dabei zu unterstützen, die Millenniums-Entwicklungsziele zu verwirklichen;

4. is derhalve in het bijzonder verheugd over de erkenning van de ontwikkeling van Afrika als prioriteit voor de EU en over het feit dat meer gedaan zal worden om de landen van Afrika te helpen bij het bereiken van de MOD;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anstrengungen intensiviert' ->

Date index: 2023-01-14
w