Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bit mit der höchsten Signifikanz
Das Verfahren nach Vinton
Der Bewerber mit der höchsten Stimmenzahl
Die Methode der höchsten Quotienten
MSB

Vertaling van "anstiegs um höchstens " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
das Verfahren nach Vinton | die Methode der höchsten Quotienten

de methode van de grootste quotienten | systeem Vinton


der Bewerber mit der höchsten Stimmenzahl

de kandidaat die de meeste stemmen op zich verenigt | de kandidaat die het grootste aantal stemmen heeft verkregen


Bit mit der höchsten Signifikanz | MSB [Abbr.]

meest significante bit | MSB [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ehrgeizige Ziele: Die Regierungen haben sich auf das langfristige Ziel geeinigt, den Anstieg der Durchschnittstemperatur weltweit auf deutlich weniger als 2 °C gegenüber dem vorindustriellen Stand zu beschränken und einen Temperaturanstieg von höchstens 1,5 °C anzustreben, da dies die Risiken und Folgen des Klimawandels deutlich vermindert.

Ambities: Er is overeenstemming bereikt over de langetermijndoelstelling om de stijging van de gemiddelde temperatuur op aarde ruim onder 2 °C te houden in vergelijking met het pre-industriële tijdperk en ernaar te streven de stijging te beperken tot 1,5 C, aangezien dit de risico’s en de gevolgen van de klimaatverandering aanzienlijk zou verminderen.


W. in der Erwägung, dass laut dem World Energy Outlook 2013 der weltweite Energiebedarf zwischen 2010 und 2040 voraussichtlich um 56 % steigen wird und die Deckung dieses Bedarfs zu einem erheblichen Anstieg der CO2 -Emissionen führen wird; in der Erwägung, dass der Hauptanteil an dem zunehmenden Energiebedarf und den zunehmenden Emissionen auf die Schwellenländer entfallen wird; in der Erwägung, dass sich nach Daten des Internationalen Währungsfonds (IWF) die Subventionen für fossile Brennstoffe weltweit auf 1,9 Billionen US-Dollar angestiegen sind, wobei die USA, China und Russland (die zusammen etwa die Hälfte dieser Subventionen gewäh ...[+++]

W. overwegende dat de wereldwijde vraag naar energie volgens de International Energy Outlook 2013 van 2010 tot 2040 met 56 % zal stijgen en dat de CO2 -uitstoot aanzienlijk zal toenemen om aan deze vraag te kunnen voldoen; overwegende dat het grootste deel van de stijgende vraag en de bijbehorende emissies zich in de opkomende economieën zullen voordoen; overwegende dat wereldwijde subsidies voor fossiele brandstoffen volgens cijfers van het Internationaal Monetair Fonds (IMF) inmiddels 1,9 miljard dollar bedragen, waarbij de hoogste subsidies afkomstig zijn uit de VS, China en Rusland (die samen goed zijn voor ongeveer de helft van d ...[+++]


Die Unternehmen mit dem höchsten Anstieg an FuE-Investitionen unter den „Top 100“ gehören dem IKT-Sektor an, so Huawei (48,4 %), Apple (36,3 %) und STMicroelectronics (34,5 %).

De ondernemingen in de top 100 met de grootste stijgingen aan OO-uitgaven zijn te vinden in de ICT-sector, zoals Huawei (48,4 %), Apple (36,3 %) en STMicroeleectronics (34,5 %).


E. in der Erwägung, dass nichtkonventionelle Gasquellen in Form von Tight-Gas, Schiefergas und Flözgas bereits mehr als die Hälfte der US-Gasproduktion ausmachen, wobei Schiefergas den höchsten Anstieg aufweist;

E. overwegende dat onconventionele vormen van gas zoals uit laagpermeabel gesteente gewonnen gas, schaliegas en kolenlaagmethaangas reeds meer dan de helft van de gasproductie in de VS uitmaken, waarbij schaliegas de grootste stijging laat zien;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. in der Erwägung, dass nichtkonventionelle Gasquellen in Form von Tight-Gas, Schiefergas und Flözgas bereits mehr als die Hälfte der US-Gasproduktion ausmachen, wobei Schiefergas den höchsten Anstieg aufweist;

E. overwegende dat onconventionele vormen van gas zoals uit laagpermeabel gesteente gewonnen gas, schaliegas en kolenlaagmethaangas reeds meer dan de helft van de gasproductie in de VS uitmaken, waarbij schaliegas de grootste stijging laat zien;


23. stellt fest, dass der Wohlstand und die Stabilität in den östlichen EU-Nachbarländern im höchsten Interesse der EU liegen und zudem solide, zuverlässige Beziehungen zwischen der EU und ihren östlichen Partnern zweifellos zu einem beiderseitigen Anstieg des Handelsvolumens beitragen werden;

23. merkt op dat welvaart en stabiliteit in haar oostelijke buurlanden van het hoogste belang zijn voor de Unie en dat stabiele en betrouwbare betrekkingen tussen de EU en haar oostelijke partners ongetwijfeld een toename van het handelsverkeer in beide richtingen tot gevolg zullen hebben;


3. betont die dringende Notwendigkeit, bei der Bekämpfung der Treibhausgasemissionen auf globaler Ebene, Fortschritte zu erreichen, wobei festzustellen ist, dass die bestehenden Verpflichtungen und Zusagen nach der Vereinbarung von Kopenhagen, die in den Vereinbarungen von Cancún formalisiert wurden, bei weitem nicht ausreichen, um das Ziel der Begrenzung des Anstiegs der globalen Oberflächentemperatur auf einen Wert von höchstens 2 °C im Jahresmittel zu erreichen; fordert die USA und die EU zur Zusammenarbeit auf, um zu gewährleiste ...[+++]

3. wijst op de urgente noodzaak op mondiaal niveau voort te maken met de aanpak van broeikasgassenemissies, constaterend dat de bestaande verplichtingen en toezeggingen van het Akkoord van Kopenhagen zoals in de Overeenkomsten van Cancún geformaliseerd, verre van afdoende zijn om de de 2ºC-doelstelling te halen, d.w.z. om de toename van de gemiddelde wereldwijde jaarlijkse oppervlaktetemperatuur beperkt te houden tot 2ºC; roept de VS en de EU op er samen aan te werken dat een gedetailleerd mandaat wordt overeengekomen in de Durban klimaatconferentie in Durban, om de onderhandelingen voor een mondiaal alomvattende klimaatovereenkomst teg ...[+++]


17. im Anschluss an den Montrealer Klimaaktionsplan im Kontext des VN-Rahmenübereinkommens über Klimaänderungen Ausarbeitung von Optionen in Bezug auf eine Vereinbarung für die Zeit nach 2012 durch konstruktive Beteiligung an einem umfassenden Dialog über langfristige gemeinsame Maßnahmen und zugleich durch Maßnahmen gemäß Artikel 3 Absatz 9 und Artikel 9 Absatz 2 des Protokolls von Kyoto, wozu unter anderem die Prüfung weiterer Verpflichtungen für die in Anhang I des Übereinkommens aufgeführten Parteien für die Zeit nach 2012 gemäß Artikel 3 Absatz 9 des Kyoto-Protokolls sowie die Prüfung der künftigen Rolle der Gemeinschaft bei Maßnahmen zur Erreichung des Zielwerts eines Anstiegs um höchstens ...[+++]

17. De follow-up verrichten van het Klimaatactieplan van Montreal in de context van het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering, teneinde onverwijld opties voor te bereiden voor een regeling na 2012, door een constructieve, brede dialoog over samenwerkingsacties op de lange termijn op gang te brengen, en tegelijkertijd door de bepalingen van artikel 3, lid 9, en artikel 9, lid 2, van het Kyotoprotocol na te leven, inclusief de bespreking van verdere verbintenissen van de in bijlage I bij het Verdrag opgenomen partijen voor de periode na 2012, overeenkomstig artikel 3, lid 9, van het Kyotoprotocol, alsmede van de toe ...[+++]


Volkswagen z.B. hat das Preisgefälle für seine Modelle erheblich reduziert (der Anteil der Modelle mit einem Preisgefälle von über 20 % ist von 50 % auf 10 % gesunken), wohingegen SEAT nun die höchsten Preisunterschiede aufweist (Anstieg des Anteils von Modellen mit über 20 % Preisgefälle von 25 % auf nunmehr 50 %).

Volkswagen, bij voorbeeld, heeft zijn prijsverschillen aanzienlijk teruggebracht (50 % van alle modellen had een prijsverschil van meer dan 20 %; nu heeft slechts 10 % dat), terwijl SEAT nu de grootste prijsvariatie hanteert (25 % van alle modellen had een prijsverschil van meer dan 20 %; nu heeft 50 % dat).


Der außergewöhnlich starke Beschäftigungsrückgang wird zu einem entsprechend kräftigen Anstieg der Arbeitslosigkeit in der Gemeinschaft führen, die Mitte 1994 mit über 12 % der zivilen Erwerbspersonen ihren höchsten Stand erreichen, sich dann stabilisieren und danach sehr langsam zurückgehen dürfte.

Deze uitzonderlijk grote teruggang van de werkgelegenheid zal leiden tot een even belangrijke toename van de werkloosheid in de Gemeenschap, die misschien zal oplopen tot ruim 12 % van de civiele beroepsbevolking medio 1994, zich dan zal stabiliseren en nadien zeer geleidelijk zal teruglopen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anstiegs um höchstens' ->

Date index: 2024-05-07
w