Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anstieg der Nachfrage
Anstieg der nominalen Renditen
Arbeitsgruppe Anstieg des Meeresspiegels
Beziehungen zu staatlichen Stellen pflegen
Durchschnittlicher Anstieg
Kommunikation mit Lebensmittelaufsicht steuern
Kontrolle der staatlichen Beihilfen
Partnerorganisation der staatlichen Zusammenarbeit
Richtprogramm der Belgischen staatlichen Zusammenarbeit
Unterrichtung über staatliche Beihilfen

Vertaling van "anstieg des staatlichen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Partnerorganisation der staatlichen Zusammenarbeit

partnerorganisatie van de gouvernementele samenwerking


Richtprogramm der Belgischen staatlichen Zusammenarbeit

Indicatief Programma van de Belgische gouvernementele samenwerking


Anstieg der nominalen Renditen

stijging van de nominale rendementen




Arbeitsgruppe Anstieg des Meeresspiegels

Werkgroep Steiging van het niveau van de zee


Fachkräfte bei staatlichen Pass-, Lizenz- und Genehmigungsstellen

Ambtenaren: vergunningen


Kommunikation mit Lebensmittelaufsicht steuern | Kommunikation mit staatlichen Stellen zur Aufsicht über die Lebensmittelindustrie steuern

communicatie met overheidsinstellingen op het gebied van de voedingsmiddelenindustrie onderhouden


Beziehungen zu staatlichen Stellen pflegen

relaties met overheidsinstanties onderhouden | relaties met overheidsinstellingen onderhouden


Kontrolle der staatlichen Beihilfen [ Unterrichtung über staatliche Beihilfen ]

toezicht op overheidssteun [ kennisgeving van overheidssteun ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[3] Diesen Berechnungen liegt die Annahme zugrunde, dass es zu keiner nennenswerten Verdrängung alternativer Investitionen kommt und dass die zusätzlichen Ausgaben keinen Anstieg des staatlichen Haushaltsdefizits nach sich ziehen.

[3] Bij dergelijke berekeningen berusten op de veronderstelling dat er geen noemenswaardige verdringing van alternatieve investeringen plaatsvindt en dat de extra uitgaven noet leiden tot een stijging van het begrotingstekort van de overheid.


* den Anstieg der staatlichen Bruttoschuldenquote im Jahr 2003 zu begrenzen (Empfehlung 3).

*in 2003 de stijging van de verhouding tussen de bruto overheidsschuld en het BBP te beperken (aanbeveling 3).


Der Anstieg des irischen Defizits im Jahr 2012 hing damit zusammen, dass ein Verkauf von UMTS-Lizenzen zu einem geänderten Zeitpunkt erfasst wurde und dass die Quellen für Daten über Steuern, Einnahmen und Ausgaben von Regierungsstellen sowie der staatlichen Gesundheitsversorgung aktualisiert wurden.

De stijging van het Ierse tekort voor 2012 was het gevolg van het veranderde moment van registratie van een UMTS‑licentieverkoop en de bijwerking van brongegevens voor belastingen, de inkomsten/uitgaven van overheidsdiensten en de nationale dienst voor gezondheidszorg.


26. stellt fest, dass die Krise infolge der Verabschiedung eines vorläufigen Rahmens für staatliche Beihilfen zu einem dramatischen Anstieg an staatlichen Beihilfen geführt hat und bedauert die negativen Auswirkungen, die dies auf die Aufrechterhaltung einheitlicher Ausgangsbedingungen in Europa gehabt haben könnte; fordert die Kommission auf, bei der Bekämpfung von Protektionismus und Wettbewerbsverzerrung eine klare Führungsrolle zu übernehmen;

26. merkt op dat de crisis tot een gigantische stijging van de staatssteun heeft geleid als gevolg van de invoering van de tijdelijke kaderregeling inzake staatssteun, en betreurt het mogelijk schadelijke effect hiervan op het in stand houden van een gelijk speelveld in Europa; roept de Commissie op om doortastend het voortouw te nemen bij de bestrijding van protectionisme en concurrentievervalsing;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
26. stellt fest, dass die Krise infolge der Verabschiedung eines vorläufigen Rahmens für staatliche Beihilfen zu einem dramatischen Anstieg an staatlichen Beihilfen geführt hat und bedauert die negativen Auswirkungen, die dies auf die Aufrechterhaltung einheitlicher Ausgangsbedingungen in Europa gehabt haben könnte; fordert die Kommission auf, bei der Bekämpfung von Protektionismus und Wettbewerbsverzerrung eine klare Führungsrolle zu übernehmen;

26. merkt op dat de crisis tot een gigantische stijging van de staatssteun heeft geleid als gevolg van de invoering van de tijdelijke kaderregeling inzake staatssteun, en betreurt het mogelijk schadelijke effect hiervan op het in stand houden van een gelijk speelveld in Europa; roept de Commissie op om doortastend het voortouw te nemen bij de bestrijding van protectionisme en concurrentievervalsing;


26. stellt fest, dass die Krise infolge der Verabschiedung eines vorläufigen Rahmens für staatliche Beihilfen zu einem dramatischen Anstieg an staatlichen Beihilfen geführt hat und bedauert die negativen Auswirkungen, die dies auf die Aufrechterhaltung einheitlicher Ausgangsbedingungen in Europa gehabt haben könnte; fordert die Kommission auf, bei der Bekämpfung von Protektionismus und Wettbewerbsverzerrung eine klare Führungsrolle zu übernehmen;

26. merkt op dat de crisis tot een gigantische stijging van de staatssteun heeft geleid als gevolg van de invoering van de tijdelijke kaderregeling inzake staatssteun, en betreurt het mogelijk schadelijke effect hiervan op het in stand houden van een gelijk speelveld in Europa; roept de Commissie op om doortastend het voortouw te nemen bij de bestrijding van protectionisme en concurrentievervalsing;


Allerdings sind der Anstieg der staatlichen Verschuldung und die Zunahme der Defizite größtenteils das Ergebnis sinkender Steuereinnahmen und gestiegener Sozialausgaben zusammen mit dem Einsatz von Haushaltsmitteln zur Belebung der Konjunktur, deren Wert mit etwa 1,5% des BIP der EU veranschlagt wird.

Het grootste deel van de toegenomen overheidsschuld en begrotingstekorten is echter te wijten aan dalende belastinginkomsten en stijgende sociale uitgaven, alsook aan de budgettaire stimuleringsmaatregelen die op ca. 1,5% van het EU-BBP worden geraamd.


Außerdem empfahl der Rat den französischen Behörden, das konjunkturbereinigte Defizit im Jahr 2003 wesentlich stärker abzubauen als zu dem Zeitpunkt geplant und den Anstieg der staatlichen Bruttoschuldenquote im Jahr 2003 zu begrenzen.

De Raad heeft Frankrijk ook aanbevolen in 2003 een aanmerkelijk grotere verbetering van het conjunctuurgezuiverde tekort te bewerkstelligen dan gepland was, en de stijging van de bruto overheidsschuld als percentage van het BBP in 2003 te beperken.


Obwohl einige Mitgliedstaaten bereits umfassende Strategien eingeleitet haben – oder im Begriff sind, dies zu tun –, um die Nachhaltigkeit der Rentensysteme und der öffentlichen Finanzen insgesamt zu sichern, wird für die meisten Mitgliedstaaten ein gewaltiger Anstieg der staatlichen Rentenausgaben prognostiziert.

Hoewel een aantal lidstaten reeds bezig zijn met het toepassen of invoeren van uitgebreide strategieën om de betaalbaarheid van pensioenstelsels en overheidsuitgaven als geheel te waarborgen, wordt voor de meeste lidstaten een sterke stijging van de uitgaven aan openbare pensioenen voorspeld.


Frankreich sollte den Anstieg der staatlichen Bruttoschuldenquote im Jahr 2003 begrenzen.

4. Frankrijk dient in 2003 de stijging van de algemene bruto overheidsschuld te beperken tot de BBP-verhouding.


w