Das Fehlen der Vereinbarung auf einer frühen Stufe des Verfahrens könnte missverstanden werden, insbesondere deshalb, weil einer der Ausschüsse einen Anstieg seines Anteils an dem gemeinsamen Dienst um 2,7 % (WSA) und der andere einen Anstieg um 8,38 % (AdR) gefordert hatte.
Het ontbreken van overeenstemming in een vroeg stadium van de procedure zou verkeerd begrepen kunnen worden, vooral nu één van de comités verzoekt om verhoging van zijn deel van de gezamenlijke dienst met 2,7% (ESC) en het andere comité met 8,38% (CvdR).