Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «anstatt immer neue » (Allemand → Néerlandais) :

Und die „Softies“ in Kommission, Ratspräsidentschaft und Ministerrat sollten endlich konsequent handeln, anstatt immer neue Verhandlungskapitel zu eröffnen!

En de “softies” bij de Commissie, bij de Raad en bij het voorzitterschap van de Raad moeten eindelijk de daad bij het woord voegen, en in de onderhandelingen niet telkens nieuwe hoofdstukken openen.


Es ist eine Tatsache, dass heute viele illegale Einwanderer in Europa Tätigkeiten ausüben, die Europäer nicht ausüben möchten, weshalb wir an dieser Stelle endlich über gemeinsame Regeln für die legale Einwanderung nach Europa und Möglichkeiten, diese Menschen zu legalisieren sprechen sollten, anstatt immer neue Regeln für ihre Ausweisung aufzustellen.

Ofschoon wij deze illegale immigranten het land niet uit kunnen en niet uit willen zetten – en dat hebben wij bewezen –, zouden zij zonder werk kunnen komen te zitten. Als inderdaad een groot aantal banen, waar geen enkele Europeaan aan wil, wordt bezet door illegale immigranten, dan moeten wij eindelijk in deze zaal een debat voeren over gemeenschappelijke regels voor legale immigratie in Europa en voor legalisering van deze mensen, en niet over nieuwe regels voor uitzetting.


Anstatt die Achtung der Grundrechte der Migranten und Asylbewerber zu gewährleisten, insbesondere das Recht auf Zugang zu Asylverfahren, den Grundsatz der Nichtabschiebung oder das Recht auf Privat- und Familienleben, ersinnt Europa immer neue Strategien, um diese Verantwortung auf Drittstaaten abzuwälzen.

Europa komt met de ene na de andere strategie op de proppen die erop is gericht zijn verantwoordelijkheid af te schuiven naar de derde landen, in plaats van dat het de grondrechten van migranten en asielzoekers eerbiedigt, met name het recht op toegang tot asielprocedures, het non-refoulement-beginsel en de bescherming van de privacy.


Anstatt die Achtung der Grundrechte der Migranten und Asylbewerber zu gewährleisten, insbesondere das Recht auf Zugang zu Asylverfahren, den Grundsatz der Nichtabschiebung oder das Recht auf Privat- und Familienleben, ersinnt Europa immer neue Strategien, um diese Verantwortung auf Drittstaaten abzuwälzen.

Europa komt met de ene na de andere strategie op de proppen die erop is gericht zijn verantwoordelijkheid af te schuiven naar de derde landen, in plaats van dat het de grondrechten van migranten en asielzoekers eerbiedigt, met name het recht op toegang tot asielprocedures, het non-refoulement- beginsel en de bescherming van de privacy.


Wenn wir immer neue Vorschriften erlassen, anstatt die Beschränkungen für die Unternehmen abzubauen und den Arbeits- und Dienstleistungsmarkt zu liberalisieren, wird die Wirtschaft in der EU nicht an Fahrt gewinnen, sondern weiter auf der Stelle treten.

Als we doorgaan met het opstellen van regels, in plaats van de beperkingen voor het bedrijfsleven weg te nemen en de arbeids- en dienstenmarkt vrij te maken, dan zal de Europese economie niet worden bevorderd, maar juist verder stagneren.


Damit ein umfassender politischer Dialog wirksam, transparent und unparteiisch wird, ist, wie die Erfahrungen aus der Praxis immer deutlicher machen, jedoch Folgendes erforderlich: Eine vorhandene Regierung darf in einem politisch bereits labilen Umfeld nicht einfach umgangen werden, der Wettbewerb zwischen den Akteuren darf nicht noch geschürt werden, das Prinzip des umfassenden Dialogs muss mit kritischem Sinn für die Legitimität der Akteure gepaart sein, der politische Dialog muss die Bereitschaft der Konfliktparteien zu Fortschritten beim offiziellen Friedensprozess zur Bedingung haben und es müssen vorzugsweise schon bestehende Netze und Foren genutz ...[+++]

Ervaringen in het veld leren echter dat een alomvattende politieke dialoog alleen effectief, transparant en onpartijdig kan zijn indien in een reeds kwetsbare politieke omgeving niet buiten de regering om wordt gewerkt, indien wedijver tussen de actoren niet wordt aangewakkerd, indien de alomvattendheid van de dialoog gepaard gaat met een kritisch inzicht in de legitimiteit van de actoren, indien de politieke dialoog wordt gekoppeld aan de bereidheid van de partijen bij het conflict om resultaten te boeken in een officieel vredesproces, en indien optimaal gebruik wordt gemaakt van bestaande netwerken en fora in plaats van nieuwe op te richten ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anstatt immer neue' ->

Date index: 2022-11-14
w