Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An der Grenze ausgestelltes Ausnahme-Visum
An der Grenze erteilter Sichtvermerk
An der Grenze erteiltes Ausnahme-Visum
Ausnahme
Ausnahme aus kulturellen Gründen
Ausnahme vom Grundsatz der Haftung
Ausnahme vom Grundsatz der Verantwortlichkeit
Befristete Ausnahmeregelung
Befristete Freistellung
Kulturelle Ausnahme
Vorübergehend vorgesehene Ausnahme
Vorübergehende Ausnahme
Zeitlich begrenzte Ausnahme

Vertaling van "anstatt ausnahme " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
befristete Ausnahmeregelung | befristete Freistellung | vorübergehend vorgesehene Ausnahme | vorübergehende Ausnahme | zeitlich begrenzte Ausnahme

tijdelijke afwijking


Ausnahme vom Grundsatz der Haftung | Ausnahme vom Grundsatz der Verantwortlichkeit

uitzondering op het aansprakelijkheidsbeginsel | uitzondering op het verantwoordelijkheidsbeginsel


kulturelle Ausnahme [ Ausnahme aus kulturellen Gründen ]

culturele uitsluiting


an der Grenze ausgestelltes Ausnahme-Visum | an der Grenze erteilter Sichtvermerk | an der Grenze erteiltes Ausnahme-Visum

aan de grens afgegeven visum


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Ausschuss erläutert zum Hintergrund, dass die Verhandlungen mit dem Rat mit Ausnahme der Rechtsgrundlage, in Bezug auf die der Rat sich auf Artikel 78 Absatz 2 Buchstabe g anstatt auf die doppelte Rechtsgrundlage der Artikel 78 und 80 AEUV stützen möchte, zu einer Einigung geführt hätten.

Zij vraagt dit omdat er bij de onderhandelingen met de Raad overeenstemming is bereikt, behalve op één punt: daar waar de Raad wenst vast te houden aan artikel 78, lid 2, onder g) als rechtsgrondslag, en niet akkoord wil gaan met de dubbele rechtsgrondslag van artikel 78 en artikel 80 VWEU.


Anstatt eine Ausnahme für ein bestimmtes Erzeugnis aus Deutschland zu machen, sollten andere Länder und Erzeugnisse ebenfalls für mögliche Interventionen berücksichtigt werden.--

In plaats van een uitzondering te maken voor Duitsland en voor dit specifieke product zouden meerdere landen en meerdere producten in aanmerking moeten worden genomen.


Die Richtlinie stimmt der Aufnahme aller Arten von direkten oder indirekten Steuern mit Ausnahme der Mehrwertsteuer und Verbrauchsteuer zu und bringt den automatischen Informationsaustausch zwischen Steuerbehörden anstatt des Austauschs auf Anfrage ein.

Het voorstel is van toepassing op alle directe en indirecte belastingen, met uitzondering van de BTW en de accijnzen, en stelt dat de automatische uitwisseling van inlichtingen tussen de belastingdiensten de regel wordt in plaats van de uitwisseling op verzoek.


(4) Für die Zwecke des Absatzes 2 Buchstabe c erstellt die Kommission eine Liste der Kategorien von Einzelfuttermitteln, die bei der Kennzeichnung von Futtermitteln für nicht der Lebensmittelgewinnung dienende Tiere mit Ausnahme von Pelztieren anstatt der einzelnen Einzelfuttermittel angegeben werden können.

4. Voor de toepassing van lid 2, onder c), stelt de Commissie een lijst van categorieën van voedermiddelen op, die in plaats van de afzonderlijke voedermiddelen in de etikettering van diervoeders voor niet-voedselproducerende dieren, met uitzondering van pelsdieren, kunnen worden vermeld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Durch die Ausschlüsse läuft die Verordnung Gefahr, selbst zur Ausnahme zu werden, anstatt den angestrebten Rahmen zu verwirklichen.

De uitsluitingen zouden ervoor kunnen zorgen dat de verordening de uitzondering wordt in plaats van het beoogde kader.


Anstatt EU-Rechtsvorschriften zu erarbeiten werden 350 höhere EU-Beamte Brot backen, in einer Schreinerei arbeiten oder Öl- und Gasleitungen reparieren – und Vize-Präsident Verheugen und sein Kabinett sind keine Ausnahme.

In plaats van EU-wetgeving op te stellen, gaan 350 hoge EU-ambtenaren brood bakken, als timmerman werken of olie- en gaspijpleidingen herstellen, ook vice-voorzitter Verheugen en zijn kabinet.


Abgesehen von einigen Erwägungen ist der Rat dem Standpunkt des Parlaments aus erster Lesung sehr weitgehend gefolgt, mit Ausnahme des Komitologieverfahrens (Regelungsausschuss anstatt Beratender Ausschuss).

Afgezien van enkele overwegingen heeft de Raad zich in sterke mate gehouden aan het standpunt van het Parlement in eerste lezing, met uitzondering van de comitologieprocedure (regelgevend in plaats van raadgevend comité).


Ähnlich überzeugende Belege gibt es dafür, dass sich die Entwicklung am Besten dadurch fördern lässt, dass sich die Entwicklungsländer zunehmend zu strengeren multilateralen Regeln verpflichten - und aus den Verpflichtungen anderer Länder einen entsprechenden Nutzen ziehen -, anstatt eine dauerhafte Ausnahme von den WTO-Disziplinen anzustreben.

Er zijn al even overtuigende aanwijzingen dat de ontwikkeling ook bijzonder gediend is bij een gezamenlijke en voortschrijdende inzet van ontwikkelingslanden voor krachtiger multilaterale regels, en bij een soortgelijke inzet van andere landen, veeleer dan bij pogingen van ontwikkelingslanden permanent te worden vrijgesteld van WTO-regulering.


Daten und Analysen zufolge hat sich die Technologiekluft zwischen den benachteiligteren Regionen und denen in den Mitgliedstaaten, in denen Forschungs- und Innovationsaufwendungen am höchsten waren (Deutschland, Frankreich, Schweden und Finnland), noch vergrößert anstatt verkleinert (mit der bemerkenswerten Ausnahme Irland).

Uit de beschikbare gegevens en analyses blijkt dat de technologiekloof tussen de minst begunstigde regio's en de regio's van lidstaten met de hoogste bestedingen aan onderzoek en innovatie (Duitsland, Frankrijk, Zweden en Finland) eerder breder dan smaller is geworden (met één opmerkelijke uitzondering: Ierland).


w