Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dieser Mitgliedstaat gibt der Kommission davon Kenntnis
Ein Vielfaches davon

Vertaling van "anstatt davon " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Großhändler für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon | Großhändler für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon/Großhändlerin für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon | Großhändlerin für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon

groothandelaar in elektronische en telecommunicatieapparatuur en -onderdelen


Import-/Exportsachbearbeiterin für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon | Import-/Exportsachbearbeiter für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon | Import-/Exportsachbearbeiter für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon/Import-/Exportsachbearbeiterin für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon

specialist im- en export van elektronische en telecommunicatieapparatuur | specialiste im- en export van elektronische en telecommunicatieapparatuur | specialist import en export van elektronische en telecommunicatieapparatuur | specialiste import en export van elektronische en telecommunicatieapparatuur


Import-/Exportmanager für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon | Import-/Exportmanager für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon/Import-/Exportmanagerin für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon | Import-/Exportmanagerin für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon

afdelingshoofd internationale transit elektronische en telecommunicatieapparatuur en bijbehorende onderdelen | customs manager elektronische en telecommunicatieapparatuur en bijbehorende onderdelen | import-exportmanager elektronische en telecommunicatieapparatuur en bijbehorende onderdelen | manager transit elektronische en telecommunicatieapparatuur en bijbehorende onderdelen




dieser Mitgliedstaat gibt der Kommission davon Kenntnis

deze Lid-Staat stelt de Commissie hiervan in kennis


davon ausgehen,dass eine Uebereinstimmung gegeben ist

het vermoeden,dat aan de bepalingen is voldaan...
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
107. fordert die Kommission auf, ihre Kommunikationspolitik gründlich zu überprüfen, damit gewährleistet ist, dass die Öffentlichkeit in Zukunft direkt informiert wird, anstatt davon auszugehen, dass sie selbst über spezialisierte europäische Informationskanäle nach diesen Informationen sucht; ist darüber hinaus der Auffassung, dass die Verordnung über die Bürgerinitiative im Rahmen der direkten partizipativen Demokratie der EU eine wichtige Entwicklung ist, und wünscht sich daher, dass die Kommission bei der Förderung dieses Prozesses und bei der Verbesserung seiner relativ bürokratischen und langwierigen Verfahren eine aktive Rolle sp ...[+++]

107. verzoekt de Commissie een diepgaande evaluatie uit te voeren van haar communicatiebeleid ten aanzien van de burgers zodat de informatie de burgers in de toekomst rechtstreeks bereikt in plaats van dat van hen wordt verwacht dat ze er zelf naar zoeken op gespecialiseerde Europese informatiekanalen; is verder van mening dat de verordening over het burgerinitiatief een cruciale ontwikkeling is in de Europese participatieve en directe democratie, en zou daarom graag zien dat de Commissie een actieve rol op zich zou nemen om dit proces op gang te brengen en haar nogal bureaucratische en lang voortslepende procedures te verbeteren;


Da für einige Regionen in äußerster Randlage regionsspezifische nationale Bestimmungen anstatt der in der Richtlinie 2000/29/EG festgelegten Unionsvorschriften gelten, sollte diese Finanzhilfe der Union die in diesen Regionen geltenden Bestimmungen betreffen, unabhängig davon, ob es sich dabei um Vorschriften der Union oder um nationale Vorschriften handelt.

Omdat sommige ultraperifere gebieden niet onder de Unieregels vallen van Richtlijn 2000/29/EG, maar in de plaats daarvan onder nationale regels die specifiek voor die gebieden getroffen zijn, moet die financiële bijdrage van Unie op de in die gebieden geldende regels van toepassing zijn, ongeacht of het om Unieregels of nationale regels gaat.


57. fordert die Kommission auf, ihre Kommunikationspolitik gründlich zu überprüfen, damit gewährleistet ist, dass die Öffentlichkeit in Zukunft direkt informiert wird, anstatt davon auszugehen, dass sie selbst über spezialisierte europäische Informationskanäle nach diesen Informationen sucht;

57. vraagt de Commissie haar communicatiebeleid ten aanzien van de burgers grondig te herzien opdat de informatie de burgers in de toekomst rechtstreeks bereikt in plaats van dat van hen wordt verwacht dat ze er zelf naar zoeken op gespecialiseerde Europese informatiekanalen;


sie spiegeln die natürliche Dynamik von Ökosystemen wider, einschließlich Räuber-Beute-Beziehungen sowie hydrologischer und klimatischer Schwankungen, und tragen auch der Tatsache Rechnung, dass Ökosysteme oder Teile davon, deren Zustand sich verschlechtert hat, sich auf einen Zustand erholen können, der die vorherrschenden physiografischen, geografischen, klimatischen und biologischen Bedingungen widerspiegelt, anstatt wieder in einen spezifischen früheren Zustand zurückzukehren.

de dynamiek van de natuurlijke ecosystemen weerspiegelen, waaronder de relaties tussen predator en prooi, en hydrologische en klimatologische variaties, waarbij ook wordt erkend dat een verslechterd ecosysteem, of delen daarvan, kan herstellen tot een toestand die de heersende fysiografische, geografische, klimatologische en biologische omstandigheden weerspiegelt, in plaats van terug te keren naar een specifieke toestand uit het verleden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Damit ein Kunde Informationen über die zu erbringenden Versicherungsvertriebsdienstleistungen unabhängig davon erhält, ob er sein Produkt über einen Vermittler oder direkt bei einem Versicherungsunternehmen kauft, und damit keine Wettbewerbsverzerrungen dadurch entstehen, dass Versicherungsunternehmen dazu ermutigt werden, ihre Produkte anstatt über Vermittler direkt an Kunden zu vertreiben, um Informationspflichten zu umgehen, sollte auch für Versicherungsunternehmen gelten, dass sie Kunden Informationen über die Art der Vergütung zu ...[+++]

Teneinde de klant in het bezit te stellen van informatie over verleende verzekeringsdistributiediensten ongeacht of hij via een tussenpersoon dan wel rechtstreeks van een verzekeringsonderneming koopt, en teneinde concurrentieverstoring te voorkomen doordat verzekeringsondernemingen ertoe worden aangezet rechtstreeks aan klanten te verkopen in plaats van via tussenpersonen om de informatievereisten te ontwijken, moeten ook verzekeringsondernemingen worden verplicht klanten informatie te verstrekken over de aard van de vergoeding die hun werknemers voor de verkoop van verzekeringsproducten ontvangen.


In vollem Umfang berichtspflichtige Institute können auch ihre Positionen gegenüber „MFIs außer mindestreservepflichtigen Kreditinstituten, EZB und NZBen“ anstatt ihrer Positionen gegenüber „MFIs“ und „mindestreservepflichtigen Kreditinstituten, EZB und NZBen“ melden, sofern dadurch keine Einzelheiten außer Acht bleiben und keine fett gedruckten Positionen davon betroffen sind.

Volledige rapporteurs kunnen ook informatie verstrekken over posities ten opzichte van „andere MFI’s dan kredietinstellingen met reserveverplichtingen, ECB en NCB’s”, in plaats van posities ten opzichte van „MFI’s” en „kredietinstellingen met reserveverplichtingen, ECB en NCB’s”, op voorwaarde dat dit niet ten koste gaat van de gedetailleerdheid van gegevens en geen gevolgen heeft voor posities in niet-geschakeerde cellen.


Die Bürgerinnen und Bürger Europas haben eine Kommission verdient, die diese tieferen Ursachen immer wieder auf die Tagesordnung setzten, anstatt sie zu tabuisieren, anstatt das Gegenteil davon zu tun, anstatt die Verantwortung auf die Mitgliedstaaten zu schieben.

De Europese burgers hebben een Commissie verdiend die deze onderliggende oorzaken steeds weer op de agenda zet, die er geen taboe van maakt, niet juist het tegendeel doet en de verantwoordelijkheid niet afschuift op de lidstaten.


Ich hoffe, einer seiner Kollegen wird ihm davon berichten und wird ihm sagen, dass wir normalerweise bemüht sind, bis zum Ende der Aussprache zu bleiben, an der wir teilnehmen, anstatt uns einzuschalten, zu sprechen und dann davon zu laufen, um eine Pressemitteilung herauszugeben.

Ik hoop dat een van zijn fractiegenoten hem zal uitleggen dat we normaalgesproken proberen om de debatten tot het einde te volgen, in plaats van de presentielijst in te vullen, te spreken en er weer snel vandoor te gaan voor een mededeling aan de pers.


Im Allgemeinen wird die europäische Debatte über die Einkommen in der Landwirtschaft zu stark von der Frage dominiert, wie hoch die Prämien sind, anstatt davon, welche Marktprobleme es gibt.

Het is over het algemeen zo dat het Europees debat over inkomens in de landbouw teveel wordt gedomineerd door de vraag hoeveel premie men ontvangt en te weinig door de vraag welke marktproblemen er zijn.


Art. 64 - Der Anschlussantrag in einer Gemeinde ohne Erdgasversorgung wird anstatt an den « GRD » oder an ein Transportunternehmen an die Gemeinde gerichtet. Letztere prüft, ob dem Antrag insbesondere auf gesetzlicher Ebene nachgekommen werden kann, dies entweder indem sie ihr Gebiet (oder einen Teil davon) dem geographischen Gebiet eins bestehenden « GRD » beifügt, oder indem sie ein Transportunternehmen über die Akte informiert.

Art. 66. De aanvraag om aansluiting in een gemeente zonder distributie van aardgas wordt niet ingediend bij de netbeheerder of een transmissiebedrijf maar bij de gemeente; die onderzoekt of aan de aanvraag kan worden voldaan, met name op wettelijk vlak, hetzij door haar grondgebied (of een gedeelte daarvan) toe te voegen aan de geografische zone van een bestaande netbeheerder of door het dossier over te maken aan een transmissiebedrijf.




Anderen hebben gezocht naar : ein vielfaches davon     anstatt davon     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anstatt davon' ->

Date index: 2023-05-17
w