Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "anstatt aber " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
gemeinsame, aber unterschiedliche Verantwortlichkeit | Grundsatz der gemeinsamen, aber differenzierten Verantwortung | Prinzip einer gemeinsamen, aber abgestuften Verantwortung

beginsel van gezamenlijke, doch verschillende, verantwoordelijkheden | gezamenlijke, doch verschillende, verantwoordelijkheden


Entstandener, aber noch nicht gemeldeter Schaden

Nog niet gemelde schadegevallen | Onbekende schadegevallen


gezeichnetes Kapital, das eingefordert, aber noch nicht eingezahlt ist

geplaatst, opgevraagd, doch niet gestort kapitaal


in eigenem Namen, aber für Rechnung von ... handelnde Person

persoon die in eigen naam maar voor rekening van ..... handelt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aber anstatt dass einschlägige Initiativen gefördert und eine europaweit kritische Masse geschaffen werden, die sich positiv auf den Arbeitsmarkt und die soziale Sicherheit auswirken, werden Fortschritte häufig durch Verwaltungs- und Regulierungssysteme erschwert.

Verdere vorderingen worden echter vaak belemmerd door administratieve en regelgevingsstelsels. Hierdoor worden relevante initiatieven die een gunstige uitwerking hebben op de arbeidsmarkt en de sociale zekerheid vaak niet gestimuleerd en wordt er in Europa onvoldoende kritieke massa gegenereerd.


141. stimmt der folgenden Aussage des Rechnungshofs vollkommen zu: „Etwa 30 % (144 Millionen Euro) der aus dem EUSF bereitgestellten Mittel entfielen auf Maßnahmen, die nach der EUSF-Verordnung vollständig förderfähig waren; das Projekt CASE (italienisches Akronym für “Complessi Antisismici Sostentibili Ecocompatibili„, d. h. seismisch isolierter und ökologisch nachhaltiger Wohnraum) entsprach zwar dem tatsächlichen Bedarf, stand aber nicht mit den spezifischen Bestimmungen der EUSF-Verordnung in Einklang, da im Rahmen dieses Projekts neue dauerhafte Gebäude anstatt vorüberge ...[+++]

141. is het volstrekt eens met de verklaring van de Rekenkamer dat „ongeveer 30 % (144 miljoen EUR) van de bijdrage uit het SFEU werd geoormerkt voor werkzaamheden die volledig subsidiabel waren in het kader van de SFEU-verordening”; merkt echter op dat het CASE-project (het Italiaanse acroniem voor „Complessi Antisismici Sostenibili Ecocompatibili” – seismisch geïsoleerde en ecologisch duurzame behuizing) weliswaar aan de reële behoeften beantwoordde, maar niet voldeed aan de specifieke bepalingen van de SFEU-verordening; merkt op dat de reden hiervoor was dat er nieuwe permanente structuren werden gebouwd in plaats van tijdelijke won ...[+++]


In vielen EU-Ländern zwingt das aktuelle Insolvenzrecht finanziell angeschlagene, aber prinzipiell rentable Unternehmen in die Abwicklung, anstatt eine Umstrukturierung zu ermöglichen.

In de insolventiestelsels in veel EU-landen worden levensvatbare ondernemingen met financiële moeilijkheden in de richting van liquidatie geduwd en niet naar herstructurering.


Da aber die meisten Unternehmen der Touristikbranche kleine und mittlere Unternehmen (KMU) sind und viele Reiseziele in Europa nach wie vor auf eine bestimmte "Saison" ausgerichtet sind, anstatt mit einem ganzjährigen Angebot aufzuwarten, muss seines Erachtens noch einiges getan werden.

Hij is van mening dat er nog veel werk moet worden verzet, aangezien in de toeristische sector vooral kleine en middelgrote ondernemingen actief zijn die zich in heel veel Europese toeristische bestemmingen nog steeds slechts richten op één bepaald seizoen en niet het hele jaar lang voorzieningen aanbieden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Anstatt aber die Ursachen bei sich selbst, nämlich in der Geldpolitik der Europäischen Zentralbank zu suchen, wird versucht, die so genannte Harmonisierung der Haushalts- und Steuerpolitiken der Mitgliedstaaten durchzusetzen.

Maar in plaats van te zoeken naar oorzaken in Europa, in het monetair beleid van de Europese Centrale Bank, probeert men de zogenaamde harmonisatie van begrotings- en belastingbeleid in de lidstaten door te drukken.


Wir müssen nun aber einen Schritt weitergehen. Anstatt nur Energienachhaltigkeit und -effizienz zu fördern, müssen wir die Mittel nutzen, um neue Wege der Stromerzeugung zu entwickeln, damit Städte in Energiefragen noch autarker werden, anstatt, wie bereits erwähnt, Treibstoff zu importieren oder etwa Kernkraftwerke zu bauen.

Alleen het stimuleren van duurzaamheid en energie-efficiëntie volstaat niet; we moeten de fondsen gebruiken om nieuwe methodes te ontwikkelen om energie te produceren, zodat de steden zichzelf in dat opzicht nog beter kunnen bedruipen. Dit verdient de voorkeur boven het invoeren van energie of het bouwen van kerncentrales, zoals eerder is gezegd.


Anstatt aber dem Beispiel der EU zu folgen, haben die anderen Parteien ihre Fangmengen exponentiell erhöht und für sich einen wesentlich höheren Anteil in Anspruch genommen, als ihnen rechtmäßig zustand.

De andere partijen daarentegen hebben hun vangsten exponentieel verhoogd, zodat zij nu aanspraak maken op een groter deel dan dat waarop zij recht hebben. Het geduld van de EU raakt evenwel op.


Aber anstatt Haiti zu helfen, fahren die Großmächte weiter fort, es zu knechten, indem sie die Ausplünderung fortsetzen, allein schon, indem sie in den wenigen in diesem Land errichteten französischen oder amerikanischen Unternehmen skandalös niedrige Löhne zahlen und alle auf dem Rücken der haitianischen Arbeitnehmer realisierten Gewinne in die USA bringen, anstatt produktive Investitionen vorzunehmen.

In plaats van Haïti te helpen, gaan die grootmachten echter door het nog dieper in de ellende te drukken nu ze het land blijven uitbuiten, al was het alleen al door in het handjevol Franse of Amerikaanse bedrijven die in dat land zijn gevestigd schandalig lage lonen te betalen en door alle winst die wordt behaald over de rug van de arbeiders in Haïti naar Amerika te sturen, in plaats van te investeren in productiviteit.


Aber anstatt Haiti zu helfen, fahren die Großmächte weiter fort, es zu knechten, indem sie die Ausplünderung fortsetzen, allein schon, indem sie in den wenigen in diesem Land errichteten französischen oder amerikanischen Unternehmen skandalös niedrige Löhne zahlen und alle auf dem Rücken der haitianischen Arbeitnehmer realisierten Gewinne in die USA bringen, anstatt produktive Investitionen vorzunehmen.

In plaats van Haïti te helpen, gaan die grootmachten echter door het nog dieper in de ellende te drukken nu ze het land blijven uitbuiten, al was het alleen al door in het handjevol Franse of Amerikaanse bedrijven die in dat land zijn gevestigd schandalig lage lonen te betalen en door alle winst die wordt behaald over de rug van de arbeiders in Haïti naar Amerika te sturen, in plaats van te investeren in productiviteit.


"Lassen Sie mich aber ganz deutlich sagen", schloß Kommissionsmitglied Steichen, "daß Vereinfachung nicht Neuverhandlung bedeutet; je früher jedermann das versteht, umso früher können wir und der Ministerrat uns wieder auf die lösbaren Fragen konzentrieren, anstatt uns mit Forderungen auseinanderzusetzen, die weder politisch durchsetzbar noch finanziell machbar sind".

Bij wijze van conclusie zei de heer Steichen : "Met nadruk moet er echter op worden gewezen dat vereenvoudiging niet betekent dat er opnieuw zal worden onderhandeld. Hoe eerder iedereen daarvan overtuigd is, hoe eerder de Raad van Ministers en ikzelf al onze aandacht kunnen wijden aan een realistische aanpak van de problemen zonder te worden afgeleid door eisen die politiek zowel als financieel onhaalbaar zijn".




Anderen hebben gezocht naar : gemeinsame aber unterschiedliche verantwortlichkeit     anstatt aber     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anstatt aber' ->

Date index: 2025-05-01
w