Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ansprüchen des weißbuchs besser gerecht " (Duits → Nederlands) :

3. stellt fest, dass die lokalen und regionalen Behörden trotz der Krise und trotz des hohen Drucks, der auf den lokalen Finanzverwaltungen lastete, den Ansprüchen der Bürger an besser zugängliche und hochwertigere öffentliche Dienstleistungen weiter gerecht werden mussten;

3. wijst erop dat, ondanks de crisis en het feit dat lokale financiën onder grote druk stonden, de lokale en regionale autoriteiten moesten blijven tegemoetkomen aan de behoeften van burgers ten aanzien van beter toegankelijke overheidsdiensten van hogere kwaliteit;


Kollege Gualtieri und ich wie auch der konstitutionelle Ausschuss sind der Auffassung, dass es besser wäre, Artikel 136 Absatz 1 abzuändern und etwas anders zu formulieren, um auf diese Art und Weise unseren Ansprüchen besser gerecht zu werden.

Collega Gualtieri, ikzelf en de Commissie constitutionele zaken zijn van mening dat het beter zou zijn artikel 136, lid 1 te wijzigen, ofwel iets anders te formuleren zodat het beter aan onze eisen voldoet.


– (FR) Herr Präsident, Frau Kommissarin! Einleitend möchte ich sagen, dass ich es persönlich bedauere, dass wir kein Instrument für die europäische Gebührenerhebung gefunden haben, das den Ansprüchen des Weißbuchs besser gerecht wird, das universeller ist und vor allem eine europäische Einnahmequelle darstellt, um die transeuropäischen Verkehrsnetze zu finanzieren.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, als eerste wil ik opmerken dat het me persoonlijk spijt dat we onszelf geen Europees tariferingsinstrument hebben verschaft dat meer overeenstemt met de ambities uit het Witboek, dat universeler is en waarmee we bovenal de sprong durven wagen naar een Europees “inkomstenpotje” voor het financieren van de trans-Europese vervoersnetwerken.


Je besser wir die spezielle Situation und die konkreten Bedürfnisse von Wissenschaftlern in Europa kennen, beispielsweise im Hinblick auf die Mobilität oder die Portabilität von Ansprüchen im Bereich der sozialen Sicherheit, umso mehr Möglichkeiten gibt es, um der speziellen Rolle der Frauen in der Wissenschaft gerecht zu werden.

Hoe meer de specifieke situaties en behoeften van onderzoekers in Europa worden onderkend, bijvoorbeeld met betrekking tot de mobiliteit of overdraagbaarheid van rechten op sociale voorzieningen, hoe meer ruimte er kan zijn om de specifieke rol van vrouwen in onderzoek aan de orde te stellen.


Es geht um folgende fünf Themen: - Antizipation des Bedarfs für die Anpassung der Systeme: Ermittlung der Aktionen, mit denen sich die Anstrengungen im Bereich der Antizipation am besten koordinieren lassen und mit denen sich am besten eine Zusammenarbeit auf Gemeinschaftsebene zur Antizipation der Dienstleistungen aufbauen läßt; - Entwicklung des Angebots: Ermittlung von Möglichkeiten für eine bessere Steuerung und der Betreuung der Berufsbildungssysteme der Mitgliedstaaaten durch eine im Zusammenhang mit dem Weißbuch vorgenommene Ak ...[+++]

De vijf thema's in kwestie zijn: - anticiperen op de behoeften voor de aanpassing van de systemen: welke acties moeten worden ondernomen voor een beteren coördinatie van de inspanningen op het gebied van de anticipatie en het tot stand brengen van communautaire samenwerkingsverbanden om op de diensten vooruit te lopen; - ontwikkeling van het aanbod: hoe kan de sturing en follow-up van de opleidingssystemen van de Lid-Staten worden verbeterd door de actualisering van de bij gelegenheid van het Witboek opgestelde situatie-overzichten; - de middelen en methoden: hoe moeten de nieuwe opleidingsmethoden ontwikkeld worden en hoe moeten de communautaire gegevensbanken met gegevens over innoverende produkten en methoden op het gebied van onderwij ...[+++]


Diesbezüglich müssen die flankierenden Maßnahmen vor allem folgenden im Weißbuch festgelegten prioritären Zielen gerecht werden: a) besserer Zugang zu Finanzierungsmöglichkeiten und Krediten; b) Förderung der Unternehmenskooperation; c) Verbesserung der Managementqualität. a) Die Kommission wird im Rahmen der bestehenden Gemeinschaftsprogramme weiterhin Pilotprojekte unterstützen, sofern sie auf die Einführung neuer Finanzinstrumente ausgerichter sind (z.B. im Bereich der Kreditgarantie und des Risiko ...[+++]

In dit verband dienen de steunmaatregelen hoofdzakelijk te beantwoorden aan de drie prioritaire doelstellingen die reeds in het Witboek zijn vastgelegd: a) verbetering van de toegang tot financiering en kredieten; b) ondersteuning van de samenwerking tussen ondernemingen; c) ondersteuning van de verbetering van de kwaliteit van het management. a) De Commissie zal in het kader van de bestaande communautaire programma's de steun aan modelprojecten voortzetten, voor zover deze de invoering van nieuwe financiële instrumenten (bijvoorbee ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ansprüchen des weißbuchs besser gerecht' ->

Date index: 2024-07-23
w