Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aberkennung eines Anspruchs
Anspruch
Anspruch auf Beförderung
Anspruch auf rechtliches Gehör
Anspruch erheben auf
Anspruchsbegründung
Ausschluss eines Anspruchs
Begründung eines Anspruchs
Begründung eines Rechts
Breiter Anspruch
Breitgefasster Anspruch
Entstehen eines Anspruchs
Erlangung eines Anspruchs
Erwerb eines Anspruchs
Erworbener Anspruch
Gewährung eines Rechtsanspruchs
Großunternehmen
Habeas Corpus
Umfassender Anspruch
Verlust eines Anspruchs
Verwirkung eines Anspruchs
Willkürliche Inhaftierung
Wohlerworbenes Recht

Traduction de «anspruchs großunternehmen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aberkennung eines Anspruchs | Ausschluss eines Anspruchs | Verlust eines Anspruchs | Verwirkung eines Anspruchs

verval van een recht


Anspruchsbegründung | Begründung eines Anspruchs | Begründung eines Rechts | Entstehen eines Anspruchs | Erlangung eines Anspruchs | Erwerb eines Anspruchs | Gewährung eines Rechtsanspruchs

ingaan van een recht


breiter Anspruch | breitgefasster Anspruch | umfassender Anspruch

brede eis










erworbener Anspruch [ wohlerworbenes Recht ]

verworven rechten [ verkregen recht | verkregen rechten ]


Anspruch auf rechtliches Gehör [ Habeas Corpus | willkürliche Inhaftierung ]

toegang tot de rechter [ habeas corpus | onrechtmatige gevangenhouding | recht op berechting | rechtsbescherming | strafrechtelijke bescherming ]


Ansprüche bei Versicherungsgesellschaften geltend machen

claims indienen bij verzekeringsmaatschappijen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Besonders gilt dies für KMU, die in stärkerem Maße externe Dienstleistungen in Anspruch nehmen als Großunternehmen.

Met name voor kleine en middelgrote ondernemingen zijn deze diensten van groot belang omdat zij veel diensten van de markt betrekken.


Besonders gilt dies für KMU, die in stärkerem Maße externe Dienstleistungen in Anspruch nehmen als Großunternehmen.

Met name voor kleine en middelgrote ondernemingen zijn deze diensten van groot belang omdat zij veel diensten van de markt betrekken.


Falls die KMU-spezifischen Instrumente übermäßig in Anspruch genommen werden, wird die Finanzierung der einzelnen Instrumente des Rahmenprogramms überarbeitet, damit vorrangig den Instrumenten Mittel zugewiesen werden können, die nachgefragt werden. Die Synergien zwischen dem siebten Rahmenprogramm und EUREKA können dazu genutzt werden, Partnerschaften zwischen Großunternehmen und KMU zu unterstützen.

Ingeval overinschrijving op KMO-specifieke instrumenten plaatsvindt, wordt de financiering van de verschillende instrumenten van het kaderprogramma herzien met het oog op een mogelijke herbestemming van de middelen ten gunste van instrumenten waar veel vraag naar is. De synergie tussen het zevende kaderprogramma en EUREKA kan worden benut ter ondersteuning van de vorming van partnerschappen tussen grote bedrijven en KMO's.


Falls die KMU-spezifischen Instrumente übermäßig in Anspruch genommen werden, wird die Finanzierung der einzelnen Instrumente des Rahmenprogramms überarbeitet, damit vorrangig den Instrumenten Mittel zugewiesen werden können, die nachgefragt werden. Die Synergien zwischen dem siebten Rahmenprogramm und EUREKA können dazu genutzt werden, Partnerschaften zwischen Großunternehmen und KMU zu unterstützen.

Ingeval overinschrijving op KMO-specifieke instrumenten plaatsvindt, wordt de financiering van de verschillende instrumenten van het kaderprogramma herzien met het oog op een mogelijke herbestemming van de middelen ten gunste van instrumenten waar veel vraag naar is. De synergie tussen het zevende kaderprogramma en EUREKA kan worden benut ter ondersteuning van de vorming van partnerschappen tussen grote bedrijven en KMO's.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mehrere Redner sind auf die Frage des Anspruchs von Großunternehmen auf staatliche Innovationsbeihilfen eingegangen, insbesondere als Teile von Clustern.

Een aantal sprekers wees erop dat ook grote bedrijven, en in het bijzonder bedrijven die onderdeel zijn van een cluster, voor staatssteun voor innovatie in aanmerking moeten kunnen komen.


Ferner ist in der Verordnung der Kommission über Beschäftigungsbeihilfen ein Mindestzeitraum für die Erhaltung von Arbeitsplätzen festgelegt, falls staatliche Beihilfen zur Schaffung von Arbeitsplätzen oder Einstellung neuer Mitarbeiter in Anspruch genommen wurden (drei Jahre für Großunternehmen und zwei Jahre für KMU).

Daarnaast is in de verordening van de Commissie inzake overheidssteun voor werkgelegenheid een minimumperiode vastgesteld voor het instandhouden van arbeidsplaatsen als de overheid steun verleent voor het scheppen van banen of het werven van personeel (drie jaar voor grote ondernemingen en twee jaar voor KMO’s).


Ferner ist in der Verordnung der Kommission über Beschäftigungsbeihilfen ein Mindestzeitraum für die Erhaltung von Arbeitsplätzen festgelegt, falls staatliche Beihilfen zur Schaffung von Arbeitsplätzen oder Einstellung neuer Mitarbeiter in Anspruch genommen wurden (drei Jahre für Großunternehmen und zwei Jahre für KMU).

Daarnaast is in de verordening van de Commissie inzake overheidssteun voor werkgelegenheid een minimumperiode vastgesteld voor het instandhouden van arbeidsplaatsen als de overheid steun verleent voor het scheppen van banen of het werven van personeel (drie jaar voor grote ondernemingen en twee jaar voor KMO’s).


KMU richten an IKT-Anwendungen andere Ansprüche als Großunternehmen.

Kmo's hebben met betrekking tot ICT-toepassingen andere behoeften dan grote ondernemingen.


KMU richten an IKT-Anwendungen andere Ansprüche als Großunternehmen.

Kmo's hebben met betrekking tot ICT-toepassingen andere behoeften dan grote ondernemingen.


- Spanien Hierbei handelt es sich um Beihilfen für KMU ( im Sinne der Kommissionsmitteilung über KMU). Doch können ausnahmsweise auch Großunternehmen diese Regelung in Anspruch nehmen. Die Beihilfeinstrumente oder -formen und die Anwendungsmodalitäten sind vor allem folgende: - verlorene Zuschüsse für Studien, Beratung,Ausbildung, - bestimmte Investitionsbeihilfen in Form rückzahlbarer Darlehen, Beteiligungsdarlehen, Bürgschaften oder Zinsverbilligungen, - Kapitalbeteiligungen an Unternehmen und - Rettungs- und Umstrukturierungsbeihilfen.

Grote ondernemingen zullen echter bij wijze van uitzondering voor steun in aanmerking komen. De steunverlening zal met name als volgt plaatsvinden: - niet-terugvorderbare subsidies voor studies, advisering en opleiding, - investeringssteun in de vorm van af te lossen leningen, participerende leningen, borgtochten of rentesubsidies, - deelnemingen in het kapitaal van ondernemingen, - reddings- of herstructureringssteun.


w