Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "anspruch genommenen fangmöglichkeiten sehr hoch " (Duits → Nederlands) :

Die Kosten des Abkommens erscheinen im Vergleich zu den tatsachlich in Anspruch genommenen Fangmöglichkeiten sehr hoch.

De kosten van de overeenkomst zijn zeer hoog in vergelijking tot de daadwerkelijk gebruikte vangstmogelijkheden.


Europa war noch nie so friedlich konsolidiert und die von den europäischen Bürgern in Anspruch genommenen Sicherheitsniveaus sind verglichen mit denen in anderen Teilen der Welt hoch.

De vrede in Europa was nog nooit zo duurzaam en het veiligheidsniveau waarvan de Europese burgers kunnen profiteren ligt hoog in vergelijking met elders in de wereld.


Einer im Auftrag der Kommission durchgeführten Bewertung zufolge waren die Kosten des Abkommens im Verhältnis zu den tatsächlich genutzten Fangmöglichkeiten sehr hoch.

Uit een beoordeling namens de Commissie blijkt dat de kosten van de overeenkomst zeer hoog waren in verhouding tot de werkelijk opgenomen vangstmogelijkheden.


20. hält es für positiv, dass die Quote der nach Anforderung nicht in Anspruch genommenen Dolmetschleistungen von 12,3 % im Jahr 2010 auf 8,9 % im Jahr 2011 zurückgegangen ist; begrüßt die Bereitstellung dieser sehr nützlichen Information durch den EWSA; stellt jedoch fest, dass der Prozentsatz nicht in Anspruch genommener Dienstleistungen weiterhin hoch ist, und fordert den EWSA auf, weitere Anstrengungen zu unternehmen, um dies ...[+++]

20. vindt het positief dat het percentage aangevraagde vertolkingsdiensten dat niet wordt gebruikt, gedaald is van 12,3% in 2010 naar 8,9% in 2011; is ingenomen met het feit dat het EESC deze bijzonder nuttige informatie heeft verstrekt; wijst er niettemin op dat het percentage ongebruikte diensten nog altijd heel hoog is en verzoekt het EESC bijkomende inspanningen te leveren om dit cijfer te verlagen; vraagt het EESC om de aangebrachte wijzigingen te controleren en gedetailleerde informatie te verschaffen over de manier waarop di ...[+++]


Europa war noch nie so friedlich konsolidiert und die von den europäischen Bürgern in Anspruch genommenen Sicherheitsniveaus sind verglichen mit denen in anderen Teilen der Welt hoch.

De vrede in Europa was nog nooit zo duurzaam en het veiligheidsniveau waarvan de Europese burgers kunnen profiteren ligt hoog in vergelijking met elders in de wereld.


Die Kommission hat in ihrem Dokument alle diese Verzerrungen eingeräumt und einen Mechanismus vorgeschlagen, nach dem die Kommission die nicht in Anspruch genommenen Fangmöglichkeiten zeitweilig auf einen anderen Mitgliedstaat übertragen könnte, und zwar nur für das betreffende Jahr und ohne Auswirkungen auf die Quotenzuteilung in den Folgejahren.

De Commissie heeft het bestaan van deze distorsies in haar document erkend en een mechanisme voorgesteld waarmee de Commissie tijdelijk de ongebruikte visserijmogelijkheden zou kunnen overdragen aan een ander lidstaat tijdens het lopende jaar zonder dat dat gevolgen zou hebben voor de toekenning van de quota in de volgende jaren.


Die Kommission hat in ihrem Dokument alle diese Verzerrungen eingeräumt und einen Mechanismus vorgeschlagen, nach dem die Kommission die nicht in Anspruch genommenen Fangmöglichkeiten zeitweilig auf einen anderen Mitgliedstaat übertragen könnte, und zwar nur für das betreffende Jahr und ohne Auswirkungen auf die Quotenzuteilung in den Folgejahren.

De Commissie heeft het bestaan van deze distorsies in haar document erkend en een mechanisme voorgesteld waarmee de Commissie tijdelijk de ongebruikte visserijmogelijkheden zou kunnen overdragen aan een ander lidstaat tijdens het lopende jaar zonder dat dat gevolgen zou hebben voor de toekenning van de quota in de volgende jaren.


b) Gebühren für die Miete von Einrichtungen oder für andere Dienstleistungen, die einem abonnierten Benutzer von einem Systemverkäufer in Rechnung gestellt werden, müssen nichtdiskriminierend und angemessen strukturiert sein sowie in einem angemessenen Verhältnis zu den Kosten der erbrachten und in Anspruch genommenen Leistung stehen; insbesondere müssen sie für gleiche Leistungen gleich hoch sein.

b) De door een systeemverkoper aan een abonnee berekende vergoedingen voor de huur van materieel of andere diensten mogen niet discriminerend zijn, moeten een aanvaardbare structuur hebben en in een redelijke verhouding staan tot de kostprijs van de verstrekte en gebruikte dienst; met name moeten de vergoedingen dezelfde zijn voor een gelijk dienstverleningsniveau.


"(1) a) Gebühren werden einem teilnehmenden Luftfahrtunternehmen von einem Systemverkäufer in nichtdiskriminierender Weise, angemessen strukturiert und in einem angemessenen Verhältnis zu den Kosten der erbrachten und in Anspruch genommenen Leistung in Rechnung gestellt; insbesondere müssen sie für gleiche Leistungen gleich hoch sein.

De door een systeemverkoper aan een deelnemende luchtvaartmaatschappij aangerekende vergoedingen mogen niet discriminerend zijn, moeten een aanvaardbare structuur hebben en in een redelijke verhouding staan tot de kostprijs van de verstrekte en gebruikte dienst; met name moeten de vergoedingen dezelfde zijn voor een gelijk dienstverleningsniveau.


(1) Gebühren werden von einem Systemverkäufer in nichtdiskriminierender Weise und in einem angemessenen Verhältnis zu den Kosten der erbrachten und in Anspruch genommenen Leistung festgesetzt; insbesondere müssen die Gebühren für gleiche Leistungen gleich hoch sein.

1. De door een systeemverkoper gevraagde vergoedingen mogen niet discriminerend zijn en moeten in een redelijke verhouding staan tot de kostprijs van de verleende en gebruikte diensten; met name moeten voor een zelfde niveau van diensten de vergoedingen dezelfde zijn.


w