Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fahrwerksbeine können nicht ausgefahren werden
Können
Parallelübereinkommen
Zugelassen werden können
Zugerechnet werden können

Traduction de «ansonsten können » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






Parallelübereinkommen | Übereinkommen über die Festlegung globaler technischer Regelungen für Radfahrzeuge, Ausrüstungsgegenstände und Teile, die in Radfahrzeuge(n) eingebaut und/oder verwendet werden können

Overeenkomst betreffende de vaststelling van mondiale technische reglementen voor wielvoertuigen, uitrusting en onderdelen die kunnen worden aangebracht en/of gebruikt op wielvoertuigen | Parallelle Overeenkomst


ein Arbeitsumfeld schaffen, in dem Künstler/Künstlerinnen ihr Potenzial ausschöpfen können

werkomgeving creëren waar artiesten hun potentieel kunnen ontwikkelen


Übereinkommen der Wirtschaftskommission der Vereinten Nationen für Europa über die Annahme einheitlicher technischer Vorschriften für Radfahrzeuge, Ausrüstungsgegenstände und Teile, die in Radfahrzeuge(n) eingebaut und/oder verwendet werden können, und die Bedingungen für die gegenseitige Anerkennung von Genehmigungen, die nach diesen Vorschriften erteilt wurden

herziene overeenkomst van 1958 | overeenkomst van de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties betreffende het aannemen van eenvormige technische eisen voor wielvoertuigen, uitrustingsstukken en onderdelen die kunnen worden aangebracht en/of gebruikt op wielvoertuigen en de voorwaarden voor wederzijdse erkenning van goedkeuringen verleend op basis van deze eisen


Fahrwerksbeine können nicht ausgefahren werden

het niet uitklappen van het onderstel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Unterstützung für Mikrofinanz und soziales Unternehmertum erfolgt zunächst über die EaSI-Bürgschaft, die Mikrokreditanbieter und Anleger, die in Sozialunternehmen investieren, in die Lage versetzt, sich in Unternehmen zu engagieren, die ansonsten wegen des Risikos keine Finanzmittel hätten erhalten können.

De EaSI-garantie zorgt in eerste instantie voor de ondersteuning van microfinanciering en sociaal ondernemerschap, waarna microkredietverstrekkers en sociaal investeerders ondernemers kunnen bereiken die zij anders vanuit risico-overwegingen geen financiering zouden verlenen.


Die Genehmigung ist an die Auflage geknüpft, dass NXP seine Hochfrequenztransistoren-Sparte veräußert, um die Bedenken der Kommission auszuräumen, dass die Übernahme in diesem Bereich ansonsten zu Wettbewerbsbeeinträchtigungen und Preisanstiegen hätte führen können.

Aan deze goedkeuring is wel de voorwaarde verbonden dat NXP zijn bedrijfsonderdeel signaalversterkers van de hand doet. Zo kan het bedrijf de vrees van de Commissie helpen weg te nemen dat de overname anders tot hogere prijzen en minder concurrentie op deze specifieke markt zou hebben geleid.


Im Rahmen des EFSI werden Maßnahmen gefördert, die Marktversagen beheben oder suboptimalen Investitionsbedingungen entgegenwirken sollen und die ansonsten nicht – oder nicht im selben Umfang – hätten durchgeführt werden können. Durch den EFSI geförderte Vorhaben weisen in der Regel ein höheres Risikoprofil auf als Projekte, die im Rahmen der üblichen Finanzierungspraxis der EIB gefördert werden.

Het EFSI faciliteert operaties waarmee marktfalen en suboptimale investeringssituaties worden aangepakt en die zonder het EFSI niet of niet in dezelfde mate hadden kunnen worden uitgevoerd. De EFSI-projecten hebben doorgaans een hoger risicoprofiel dan de gebruikelijke EIB-projecten.


Wir müssen verbindliche Ziele einführen, denn ansonsten können wir die Ziele für Wachstum und Wettbewerbsfähigkeit, die ein zentraler Bestandteil der Strategie Europa 2020 sind, nicht erreichen.

We moeten bindende doelstellingen hebben omdat dit essentieel is om de doelstellingen inzake groei en concurrentievermogen te kunnen halen, die de belangrijkste elementen van de Europa 2020-strategie zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Auf diese Weise soll der Erkenntnis Rechnung getragen werden, dass auch Abnehmer über Marktmacht mit potenziell nachteiligen Auswirkungen auf den Wettbewerb verfügen können. Die Neuerung kommt kleinen und mittleren Unternehmen (KMU) – ob Hersteller oder Einzelhändler – zugute, die ansonsten Gefahr laufen würden, vom Vertriebsmarkt ausgeschlossen zu werden.

Deze wijziging is voordeling voor kleine of middelgrote ondernemingen (kmo's), of zij nu producenten of afnemers zijn, die anders uitgesloten zouden worden van de distributiemarkt.


Als Europäische Union müssen wir ein klares Zeichen gegenüber dieser diktatorischen, äußerst autoritären Regierung setzen. Daher stimme ich mit allen Kolleginnen und Kollegen überein, die eine Erhöhung des politischen Drucks, die Beschleunigung von Reformen und die Einstellung von Beihilfen, die über Regierung bzw. Parlament laufen, und stattdessen nur noch Hilfen, die über NRO verteilt werden, fordern. Eine internationale Untersuchung muss durchgeführt werden, ansonsten können wir das Kooperations- und Partnerschaftsabkommen, das wir mit Usbekistan geschlossen haben, nicht kommentarlos fortsetzen.

Wij moeten als Europese Unie een streng signaal geven tegenover dit dictatoriaal, dit zeer autoritaire bewind en ik ben het dus eens met alle opmerkingen van collega's die aandringen op meer politieke druk, op het bespoedigen van de hervormingen, op het stopzetten van hulp via de regering of via het parlement en alleen nog hulp te verlenen via NGO's; dat internationale onderzoek moet er echt komen, anders kunnen we de samenwerkings- en partnerschapsovereenkomst die we met Oezbekistan hebben gesloten, niet zomaar voortzetten.


Auch der Rat, die Kommission und das Parlament sollten diesen dringenden Appell unterstützen, denn ansonsten können wir all unsere Hoffnung auf eine Wiederaufnahme der Friedensgespräche fahren lassen.

Raad, Commissie en Parlement zullen deze urgente oproep evenzeer steunen.


Auch der Rat, die Kommission und das Parlament sollten diesen dringenden Appell unterstützen, denn ansonsten können wir all unsere Hoffnung auf eine Wiederaufnahme der Friedensgespräche fahren lassen.

Raad, Commissie en Parlement zullen deze urgente oproep evenzeer steunen.


Alle arabischen Nachbarn wollen den Friedensprozess unterstützen, und Syrien muss sich jetzt daran messen lassen, ob es Hamas und Hisbollah im Libanon und in Syrien bekämpft, ansonsten können sie kein guter Partner der europäischen Politik sein.

Alle Arabische buurlanden willen het vredesproces ondersteunen. Syrië moet aantoonbaar werk maken van de bestrijding van Hamas en Hezbollah in Libanon en Syrië zelf, anders kan dit land geen geschikte partner zijn in de context van het Europees beleid.


Entwicklung von Arzneimitteln für Krankheiten, die ansonsten nicht wirksam behandelt werden können, durch die Ausarbeitung neuer und wirksamerer Strategien zur Erleichterung der Zusammenarbeit zwischen öffentlichen und privaten Organisationen einerseits und Universitäten und anderen Forschungsinstituten andererseits und zur besseren Verknüpfung von Grundlagenforschung und angewandter Forschung;

- geneesmiddelen voor ziekten die op geen enkele andere wijze doeltreffend behandeld kunnen worden; hiervoor moet een nieuw, efficiënter beleid worden ontwikkeld teneinde de samenwerking van overheids- en particuliere organisaties met academische instellingen en andere onderzoeksinstellingen te vergemakkelijken, alsook om de kloof tussen basisonderzoek en toegepast onderzoek beter te overbruggen, en




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ansonsten können' ->

Date index: 2021-10-05
w