Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kann Dritten gegenüber geltend gemacht werden

Traduction de «ansonsten kann » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ist Dritten gegenüber wirksam, kann Dritten entgegengehalten werden (EGH) | kann Dritten gegenüber geltend gemacht werden

kan aan derden worden tegengeworpen


Kann bei Verwendung leicht entzündbar werden. Kann bei Verwendung entzündbar werden.

Kan bij gebruik licht ontvlambaar worden. Kan bij gebruik ontvlambaar worden.


Frist, innerhalb deren der Senat sein Evokationsrecht geltend machen kann

termijn waarbinnen de Senaat zijn evocatierecht kan uitoefenen


Tourismusangebot eines Reiseziels zur weiteren Entwicklung | touristisches Angebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung | Tourismusangebot eines Reiseziels das weiterentwickelt werden kann | Tourismusangebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung

ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische bezienswaardigheid | toeristische middelen voor een bestemming die verder ontwikkeld kan worden


Subvention, auf die man sich nicht berufen kann

steunmaatregel die niet kan leiden tot acties
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Finnland muss seinen Verpflichtungen jetzt binnen zwei Monaten nachkommen, ansonsten kann die Kommission beschließen, das Land vor dem Gerichtshof der Europäischen Union zu verklagen.

Finland heeft nu twee maanden de tijd om aan zijn verplichtingen te voldoen; daarna kan de Commissie deze lidstaat voor het Hof van Justitie van de EU dagen.


Die elf Mitgliedstaaten müssen der Aufforderung der Kommission nun binnen zwei Monaten Folge leisten, ansonsten kann diese die Staaten vor dem Gerichtshof verklagen und die Verhängung von Zwangsgeldern beantragen.

De elf lidstaten hebben nu twee maanden de tijd om aan hun verplichtingen te voldoen; daarna kan de Commissie deze lidstaten voor het Hof van Justitie van de EU dagen en om financiële sancties verzoeken.


Deutschland muss der Aufforderung der Kommission nun binnen zwei Monaten Folge leisten, ansonsten kann diese das Land vor dem Gerichtshof verklagen und die Verhängung eines Zwangsgelds beantragen.

Duitsland heeft nu twee maanden de tijd om aan deze verplichting te voldoen, waarna de Commissie de zaak kan voorleggen aan het Hof van Justitie van de EU en om financiële sancties kan verzoeken.


Litauen muss die Kommission binnen zwei Monaten über die Maßnahmen unterrichten, die es ergriffen hat, um dem EU-Recht in vollem Umfang nachzukommen, ansonsten kann die Kommission den Fall an den Gerichtshof der Europäischen Union verweisen.

Als de voorschriften niet binnen twee maanden worden aangepast, kan zij de zaak voorleggen aan het Hof van Justitie van de Europese Unie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Sind die einzelnen Teile eines bestimmten Auftrags objektiv nicht trennbar, so kann der Auftrag ohne Anwendung dieser Richtlinie vergeben werden, wenn er Elemente enthält, auf die Artikel 346 AEUV Anwendung findet; ansonsten kann er gemäß der Richtlinie 2009/81/EG vergeben werden.

4. Indien de verschillende onderdelen van een bepaalde opdracht objectief gezien niet deelbaar zijn, kan de opdracht worden gegund zonder toepassing van deze richtlijn indien zij elementen bevat waarop artikel 346 VWEU van toepassing is; in andere gevallen kan zij overeenkomstig Richtlijn 2009/81/EG worden gegund.


Die Mittel werden in den Bau von Straßen, Bahnlinien, Strom- und Gasleitungen fließen und den Infrastrukturen und Diensten für den digitalen Binnenmarkt zugute kommen. Durch diese maßgebliche finanzielle Unterstützung kann die Schließung der Lücken der europäischen Infrastrukturnetze in Angriff genommen werden, die ansonsten unterbleiben würde.

Door te zorgen voor de essentiële financiële steun om de ontbrekende schakels in de Europese infrastructuurnetwerken te verwezenlijken, zal zij ertoe bijdragen dat wegen, spoorwegen, elektriciteitsnetwerken en gaspijpleidingen die anders niet gebouwd zouden worden, evenals de infrastructuur en diensten voor de digitale interne markt, er toch zullen komen.


Ansonsten kann die Kommission die Mitgliedstaaten nur ermutigen, aktiver untereinander und mit der Kommission zusammenzuarbeiten, wenn sie die Rechtsvorschriften für das öffentliche Beschaffungswesen umsetzen.

De Commissie kan de lidstaten ook ertoe aansporen om actiever samen te werken, zowel onderling als met de Commissie, bij de omzetting van de wetgeving inzake overheidsopdrachten.


Ansonsten kann der angestrebte Status der BHV1-Freiheit der Rinder und Rinderbestände, insbesondere der Zuchtbullen, nicht garantiert werden.

Anders kan de nagestreefde BHV1-vrije status van de runderen en runderbestanden, met name van fokstieren, niet worden gegarandeerd.


Die gesicherte Leistungsfähigkeit des Betriebes ist von essentieller Wichtigkeit für einen ÖPNV von hoher Qualität bei einer regulierten Liberalisierung. Ansonsten kann kein konstanter Service garantiert werden

Het waarborgen van het prestatieniveau van de onderneming is bij een gereguleerde liberalisering van wezenlijk belang voor een openbaar personenvervoer over korte afstand van hoge kwaliteit. Anders kan een constante kwaliteit van de dienstverlening niet gegarandeerd worden.


Ansonsten kann der Fall eintreten, vor dem wir jetzt in Mosambik stehen: daß die humanitäre Hilfe offensichtlich eingestellt wurde, ECHO dort nicht mehr präsent ist, keine Entwicklungspolitik durchgeführt wird und somit die Gewalt erneut Einzug halten kann.

Anders kan ons overkomen wat nu in Mozambique gebeurt. Dat wil zeggen: er is onmiskenbaar humanitaire hulp verleend, ECHO is weer vertrokken, er wordt geen ontwikkelingswerk meer gedaan, en daardoor kan het geweld weer oplaaien.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ansonsten kann' ->

Date index: 2022-12-28
w