Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ansicht nach spricht " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
je nach ihrer Funktion in der Wetterfuehrung spricht man von Einzieh- und Ausziehschacht

intrekkende en uittrekkende schacht, die hun naam ontlenen aan de wijze van ventilatie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Unserer Ansicht nach spricht viel dafür, ein Programm der Zusammenarbeit fortzuführen, das die Verbesserung der Lebensbedingungen der Bevölkerung zum Ziel hat.

Naar ons oordeel valt er veel te zeggen voor de voortzetting van een samenwerkingsprogramma dat ten doel heeft de levensomstandigheden van de bevolking te verbeteren.


Ihrer Ansicht nach spricht für dieses Argument, dass TVX Hellas als marktwirtschaftliches Unternehmen auch arbeits- und umweltpolitische Aspekt berücksichtigt und seinen Beschäftigten Ausgleichszahlungen geleistet hat, und zwar auch aufgrund früherer Umweltverpflichtungen (d. h. aus der Zeit vor der Veräußerung von 2003).

Volgens hen wordt hun argument ondersteund door het feit dat TVX Hellas, een speler in de markteconomie, ook rekening hield met arbeids- en milieuzaken door vergoedingen te betalen aan zijn werknemers, onder andere voor milieuaansprakelijkheid in het verleden (vóór de verkoop in 2003).


Der EWSA spricht sich deshalb für eine klare und konkrete Leitaktion im Bereich soziales Unternehmertum gemäß seinen bereits im Vorfeld abgegebenen Empfehlungen aus, mit der seiner Ansicht nach der Notwendigkeit eines stärkeren sozialen Zusammenhalts besser Rechnung getragen würde (14).

Het EESC zou dan ook willen aandringen op een concrete, aan sociaal ondernemerschap gewijde kernactie, gebaseerd op de proactieve aanbevelingen van het EESC, die naar de mening van het Comité een betere aanzet bieden om de sociale cohesie te bevorderen (14).


Meine Damen und Herren, diese offensichtliche Provokation ist meiner Ansicht nach umso bedauerlicher, als diese Feier eines Kriegsverbrechers eine Rede eines ungarischen Konsuls beinhaltete – eines Diplomaten aus dem Land, das den Ratsvorsitz innehat und in vielen Foren für uns alle und auch im Namen der gesamten EU spricht.

Dames en heren, deze schaamteloze provocatie is in mijn ogen nog droever, omdat bij de huldiging van deze oorlogsmisdadiger ook de Hongaarse consul een toespraak heeft gehouden, een diplomaat van het land dat nu voorzitter is van de Europese Unie en op diverse fora optreedt namens ons allen en namens de hele Europese Unie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nach Ansicht des Aus­schusses spricht für die Einführung einer solchen Steuer in Europa, dass dadurch Spekulationen eingedämmt und die Banken gezwungen würden, sich an den öffentlichen Kosten der Finanzkrise zu beteiligen.

Die maatregel heeft wereldwijd nog geen medestanders gevonden. Het EESC zou willen dat de EU het voortouw neemt, omdat een dergelijk belasting speculatie in toom zou houden en banken zou dwingen om mee te betalen aan de financiële crisis.


Seiner Ansicht nach ist der Schwarzmarkt mehr oder weniger unvermeidbar, und er spricht von Flexibilität in Verbindung mit Sicherheit als Mittel zu seiner Überwindung.

Rechts beschouwt zwart werk als bijna noodzakelijk, en om dit alles te legitimeren spreekt het over flexiezekerheid.


Seiner Ansicht nach ist der Schwarzmarkt mehr oder weniger unvermeidbar, und er spricht von Flexibilität in Verbindung mit Sicherheit als Mittel zu seiner Überwindung.

Rechts beschouwt zwart werk als bijna noodzakelijk, en om dit alles te legitimeren spreekt het over flexiezekerheid.


Meiner Ansicht nach ist die Verordnung, die wir heute Abend diskutieren und die für eine Einigung in erster Lesung zwischen dem Parlament und dem Rat spricht, das richtige Signal, das es 20 Jahre nach dem Abschluss der Abkommen von Schengen auszusenden gilt.

De ontwerpverordening waarover wij vanavond spreken, en waarover in eerste lezing overeenstemming tussen het Europees Parlement en de Raad zal worden bereikt, is mijns inziens een positief signaal, twintig jaar na het afsluiten van de Schengen-overeenkomst.




Anderen hebben gezocht naar : ansicht nach spricht     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ansicht nach spricht' ->

Date index: 2025-05-21
w