Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ansicht
Geschnittene Ansicht
Im schnitt gezeichnete Ansicht
M.HH.
Meine Herren
Schnittperspektive
Sendung zur Ansicht
Zur Ansicht versenden
Zur Ansicht übersandte Ware

Vertaling van "ansicht als mein " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
geschnittene Ansicht | im schnitt gezeichnete Ansicht | Schnittperspektive

opengewerkt aanzicht


Sendung zur Ansicht | zur Ansicht übersandte Ware

zichtzending


meine Herren | m.HH. [Abbr.]

Heren! | Mijne Heren | HH [Abbr.] | M.H.,M.M.H.H. [Abbr.]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Meine Gründe für die Ansicht, dass dieser Aspekt (diese Aspekte) der Systeme nicht den Anforderungen entsprachen und/oder nicht derart funktionierten, dass hinreichend gewährleistet ist, dass die der Kommission vorgelegten Ausgabenerklärungen korrekt sind, sind Folgende:

Ik ben van oordeel dat dit (deze) aspect(en) van de systemen niet aan de voorschriften volde(e)d(en) en/of niet afdoende functioneerde(n) om een redelijke mate van zekerheid te kunnen bieden omtrent de juistheid van de bij de Commissie ingediende uitgavendeclaraties, en wel om de volgende redenen:


Auch ich bleibe bei der gleichen Ansicht wie meine Kollegin und Berichterstatterin für diesen Ausschussbericht, der Abgeordneten Frau Vălean, dass es eine gute Idee gewesen wäre, diese Verordnung nach dem Mitentscheidungsverfahren zu diskutieren.

Ik ben, net als mijn collega mevrouw Vălean, de rapporteur van dit verslag, nog steeds van mening dat het een goed idee zou zijn als deze verordening op basis van medebeslissing zou worden besproken.


Auch ich bleibe bei der gleichen Ansicht wie meine Kollegin und Berichterstatterin für diesen Ausschussbericht, der Abgeordneten Frau Vălean, dass es eine gute Idee gewesen wäre, diese Verordnung nach dem Mitentscheidungsverfahren zu diskutieren.

Ik ben, net als mijn collega mevrouw Vălean, de rapporteur van dit verslag, nog steeds van mening dat het een goed idee zou zijn als deze verordening op basis van medebeslissing zou worden besproken.


Tatsächlich ist es meiner Ansicht nach mein Job, sicherzustellen, dass die Künstler und die Organisationen, die die Ausübung der darstellenden Künste ermöglichen, so frei wie möglich von gut gemeinten, aber deplatzierten und naiven Initiativen wie dieser bleiben.

Ik denk zelfs dat het mijn taak is ervoor te zorgen dat podiumkunstenaars en organisaties die podiumkunsten faciliteren, zo vrij mogelijk zijn van goedbedoelde, maar misplaatste en naïeve initiatieven zoals het onderhavige.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich bin der Ansicht, dass mein Heimatland die Abfallproblematik selbst verantwortungsvoll lösen kann und seine eigenen Rechtsvorschriften dazu erlassen sollte.

Ik ben van mening dat mijn eigen land zelf in staat is om de verantwoordelijkheid te dragen voor afvalkwesties en dat het de vrijheid moet hebben om zijn eigen wetgeving op dat gebied op te leggen.


Meiner Ansicht nach, meine Damen und Herren, ist diese Richtlinie leider zu interventionistisch: im Hinblick auf die Werbung, auf die Quoten der audiovisuellen Produktion, auf die unnötige Ausweitung des Geltungsbereichs auf die nicht-linearen Dienste, aber vor allem in Bezug auf die Übertragung der Befugnis an die nationalen Regulierungsbehörden, das Grundrecht auf freie Meinungsäußerung zu schützen.

Geachte collega’s, naar mijn oordeel is deze richtlijn helaas te zeer gericht op meer bemoeienis door de overheid: op het gebied van reclame, op het gebied van de quota van audiovisuele producties, omdat het toepassingsgebied onterecht wordt uitgebreid naar niet-lineaire diensten, maar bovenal omdat de nationale regelgevende instanties hierdoor zeggenschap krijgen over het grondrecht van de vrijheid van meningsuiting.


Meine Gründe für die Ansicht, dass dieser Aspekt (diese Aspekte) der Systeme nicht den Anforderungen entsprachen und/oder nicht derart funktionierten, dass hinreichend gewährleistet ist, dass die der Kommission vorgelegten Ausgabenerklärungen korrekt sind, sind folgende:

Ik ben van oordeel dat dit (deze) aspect(en) van de systemen niet aan de voorschriften volde(e)d(en) en/of niet afdoende functioneerde(n) om een redelijke mate van zekerheid te kunnen bieden omtrent de juistheid van de bij de Commissie ingediende uitgavendeclaraties, en wel om de volgende redenen:


Meine Gründe für die Ansicht, dass dieser Aspekt (diese Aspekte) der Systeme nicht den Anforderungen entsprachen und/oder nicht derart funktionierten, dass hinreichend gewährleistet ist, dass die der Kommission vorgelegten Ausgabenerklärungen korrekt sind, sind folgende:

Ik ben van oordeel dat dit (deze) aspect(en) van de systemen niet aan de voorschriften volde(e)d(en) en/of niet afdoende functioneerde(n) om een redelijke mate van zekerheid te kunnen bieden omtrent de juistheid van de bij de Commissie ingediende uitgavendeclaraties, en wel om de volgende redenen:


Meine Gründe für die Ansicht, dass dieser Aspekt (diese Aspekte) der Systeme nicht den Anforderungen entsprachen und/oder nicht derart funktionierten, dass hinreichend gewährleistet ist, dass die der Kommission vorgelegten Ausgabenerklärungen korrekt sind, sind Folgende:

Ik ben van oordeel dat dit (deze) aspect(en) van de systemen niet aan de voorschriften volde(e)d(en) en/of niet afdoende functioneerde(n) om een redelijke mate van zekerheid te kunnen bieden omtrent de juistheid van de bij de Commissie ingediende uitgavendeclaraties, en wel om de volgende redenen:


Die überwältigende Mehrheit der Parlamentarier und der Mitgliedstaaten teilt meine Ansicht und hat bewiesen, wie effektiv eine Einigung über eine Rechtsvorschrift erzielt werden kann", sagte das für Gesundheit und Verbraucherschutz zuständige Kommissionsmitglied David Byrne".

De overgrote meerderheid van het Parlement en de lidstaten deelt mijn standpunt en heeft laten zien hoe voortvarend overeenstemming kan worden bereikt over een Europese wet", aldus David Byrne".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ansicht als mein' ->

Date index: 2023-10-09
w