Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anfahren
Anlassen
Ansetzen
Anstellen
Eine emulsion ansetzen
Herstellen
In betrieb setzen
In gang setzen
Tragholm anbringen
Treppenbalken ansetzen
Treppenholm ansetzen
Vermögenswerte ansetzen und bewerten

Vertaling van "ansetzen müssen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Treppenholm ansetzen | Tragholm anbringen | Treppenbalken ansetzen

onderstel plaatsen | onderstel positioneren


spezifische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen | spezifische pharmazeutische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen

specifieke verplichtingen die 12 maanden na het verlenen van de vergunning voor het in de handel brengen moeten zijn nagekomen


Vermögenswerte ansetzen und bewerten

erkenning van activa uitvoeren


eine emulsion ansetzen | herstellen

een emulsie bereiden


anfahren | anlassen | ansetzen | anstellen | in betrieb setzen | in gang setzen

aan de gang brengen | aan de gang zetten | aanzetten | in gang zetten | op gang brengen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Aktionen der Europäischen Union und der Mitgliedstaaten müssen an zentralen Punkten ansetzen.

De Europese Unie en de lidstaten moeten hun maatregelen richten op factoren waarvan een belangrijk hefboomeffect uitgaat.


Maßnahmen der EU gegen den Terrorismus müssen daher präventiv bei den eigentlichen Ursachen von Extremismus ansetzen.

Derhalve dient het optreden van de EU tegen terrorisme de oorzaken van extremisme bij de wortel aan te pakken via preventieve maatregelen.


Die Mitgliedstaaten müssen sowohl bei der Angebots- als auch bei der Nachfrageseite des Arbeitsmarktes ansetzen, um die Kluft zwischen Roma und Nicht-Roma bei der Beschäftigung zu beseitigen.

Om de werkgelegenheidskloof tussen Roma en niet-Roma te dichten zullen lidstaten zich tegelijkertijd op de aanbod- en de vraagzijde van de arbeidsmarkt moeten toeleggen.


Um die nachhaltige Entwicklung zu verwirklichen, müssen wir sowohl auf EU-Ebene als auch in den Mitgliedstaaten dort ansetzen, wo die politischen Entscheidungen und deren Umsetzung Schwachstellen aufweisen.

Om een duurzame ontwikkeling tot stand te brengen zijn er veranderingen nodig in de manier waarop het beleid, zowel op EU-niveau als in de lidstaten, wordt uitgestippeld en geïmplementeerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kohärenz bedeutet, dass wir, wenn die Strategie 2020 erfolgreich sein soll, dort ansetzen müssen, wo wir stehen, bevor wir in die Richtung blicken, in die wir gehen.

Een gedachte die wél coherent is, is dat we moeten vertrekken vanaf het punt waar we nu zijn, voordat we kijken naar het punt waar we naar toe gaan, als we de 2020-strategie tot een succes willen maken.


Der Europäische Rat ist der Auffassung, dass die Instrumente zur Bekämpfung der Terrorismusfinanzierung bei neuen potenziellen Schwachstellen des Finanzsystems sowie dem Bargeldschmuggel, dem Missbrauch von Geldtransferdienstleistungen und neuen Zahlungsmethoden, die sich Terroristen zunutze machen, ansetzen müssen.

De Europese Raad is van mening dat de instrumenten voor de strijd tegen de financiering van het terrorisme moeten worden aangepast aan de potentiële nieuwe kwetsbaarheden van het financiële systeem, alsook aan het smokkelen van contanten en misbruik van gelddiensten, en aan nieuwe betaalwijzen die door terroristen worden gebruikt.


17. ist indessen der Ansicht, dass die Reformen der Bildungssysteme als grundlegenden Orientierungsmaßstab die umfassende und allseitige Entwicklung des Menschen, die Hervorhebung der Achtung der Menschenrechte und die soziale Gerechtigkeit, das lebenslange Lernen zum Zwecke der persönlichen Entfaltung und des beruflichen Fortkommens sowie den Schutz der Umwelt und des individuellen und gesellschaftlichen Wohlbefindens ansetzen müssen; betont, dass in diesem Zusammenhang die Verknüpfung der Wissensvermittlung mit den Anforderungen des Marktes unzweifelhaft eines der vorrangigen Ziele der Bildungssysteme darstellt, jedoch nicht das erste ...[+++]

17. is evenwel van mening dat de hervorming van het onderwijsbestel vooral gebaseerd moet zijn op een volledige en veelzijdige ontwikkeling van het individu, eerbiediging van mensenrechten en sociale gerechtigheid, levenslang leren van de burger ten behoeve van hun persoonlijke en beroepsontwikkeling, bescherming van het milieu en persoonlijk en collectief welzijn; onderstreept dat op deze wijze vergaarde kennis die aansluit op de behoeften van de markt ongetwijfeld een prioriteit is voor onderwijsstelsels maar niet het enige en belangrijkste doel is;


17. ist indessen der Ansicht, dass die Reformen der Bildungssysteme als grundlegenden Orientierungsmaßstab die umfassende und allseitige Entwicklung des Menschen, die Hervorhebung der Achtung der Menschenrechte und die soziale Gerechtigkeit, das lebenslange Lernen zum Zwecke der persönlichen Entfaltung und des beruflichen Fortkommens sowie den Schutz der Umwelt und des individuellen und gesellschaftlichen Wohlbefindens ansetzen müssen; betont, dass in diesem Zusammenhang die Verknüpfung der Wissensvermittlung mit den Anforderungen des Marktes unzweifelhaft eines der vorrangigen Ziele der Bildungssysteme darstellt, jedoch nicht das erste ...[+++]

17. is evenwel van mening dat de hervorming van het onderwijsbestel vooral gebaseerd moet zijn op een volledige en veelzijdige ontwikkeling van het individu, eerbiediging van mensenrechten en sociale gerechtigheid, levenslang leren van de burger ten behoeve van hun persoonlijke en beroepsontwikkeling, bescherming van het milieu en persoonlijk en collectief welzijn; onderstreept dat op deze wijze vergaarde kennis die aansluit op de behoeften van de markt ongetwijfeld een prioriteit is voor onderwijsstelsels maar niet het enige en belangrijkste doel is;


Wenn wir in das nächste Jahr blicken, auf die Finanzkrise, da gibt es Vieles, wo wir jetzt ansetzen müssen, und die Aus- und Weiterbildung spielt wirklich eine zentrale Rolle.

Als we een blik werpen in het nieuwe jaar, in de financiële crisis, zijn er nog heel wat zaken die we moeten aanpakken. Onderwijs en opleiding spelen daarin een centrale rol.


Ich denke, dass wir noch einmal deutlich machen müssen — und damit bin ich beim Schluss, — dass wir wirklich auch verstärkt bei der Werbung ansetzen müssen, um dafür zu sorgen, dass Übergewicht und drohende Diabetes bei Kindern und Jugendlichen nicht überhand nimmt.

Verder denk ik dat we nogmaals duidelijk moeten maken - en daarmee beëindig ik mijn betoog - dat we de reclame moeten aanpakken om te voorkomen dat het probleem van overgewicht en diabetes bij kinderen en jongeren uit de hand loopt.




Anderen hebben gezocht naar : tragholm anbringen     treppenbalken ansetzen     treppenholm ansetzen     vermögenswerte ansetzen und bewerten     anfahren     anlassen     ansetzen     anstellen     eine emulsion ansetzen     herstellen     in betrieb setzen     in gang setzen     ansetzen müssen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ansetzen müssen' ->

Date index: 2023-07-25
w