Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absprachen mit Lieferanten treffen
An der Anschrift auszahlbar
Anbieter ermitteln
Anschrift der Verwaltung
Bessere Lieferbedingungen aushandeln
Drucksache mit Anschrift
Drucksache ohne Anschrift
Fehlerhafte Anschrift
Geographische Anschrift
Lieferanten ermitteln
Lieferanten suchen
Lieferantenvereinbarungen aushandeln
Lieferantenvereinbarungen treffen
Mangelhafte Anschrift
Mit Lieferanten bessere Konditionen aushandeln
Mögliche Lieferanten anfragen
Ungenaue Adresse
Verbesserungen mit Lieferanten aushandeln
Vereinbarungen mit Lieferanten aushandeln

Traduction de «anschrift des lieferanten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Anbieter ermitteln | mögliche Lieferanten anfragen | Lieferanten ermitteln | Lieferanten suchen

het leveranciersnetwerk uitbreiden | leveranciers onderzoeken en selecteren | leveranciers identificeren | nieuwe leveranciers zoeken


fehlerhafte Anschrift | mangelhafte Anschrift | ungenaue Adresse

onjuist adres


bessere Lieferbedingungen aushandeln | mit Lieferanten bessere Konditionen aushandeln | Verbesserungen mit Lieferanten aushandeln

met leveranciers over verbetering onderhandelen


Absprachen mit Lieferanten treffen | Vereinbarungen mit Lieferanten aushandeln | Lieferantenvereinbarungen aushandeln | Lieferantenvereinbarungen treffen

inkoopcontracten beheren | leveringscontracten bespreken | afspraken maken met leveranciers | afspraken met leveranciers uitonderhandelen










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als Original eines quittierten Rechnungsbeleges gelten insbesondere: 1. eine quittierte Rechnung; 2. eine Rechnung samt Zahlungsnachweis, insbesondere ein Kontoauszug; 3. ein entwerteter Fahrschein für ein öffentliches Transportmittel; 4. eine Lieferungs- oder Dienstleistungsquittung mit mindestens folgenden Angaben: a) Name und Anschrift des Lieferanten oder Dienstleisters; b) Quittungsnummer; c) Datum der Lieferung oder Dienstleistung; d) Gegenstand der Lieferung oder Dienstleistung; e) Betrag einschließlich der Mehrwertsteuer; 5. eine Mehrwertsteuerquittung.

Als origineel van een gekwiteerd boekhoudkundig document geldt in het bijzonder : 1° een gekwiteerde factuur; 2° een factuur met betalingsbewijs, in het bijzonder met een rekeninguittreksel; 3° een afgestempeld vervoerbewijs van het openbaar vervoer; 4° een kwitantie voor levering of diensten die op zijn minst de volgende gegevens bevat: a) de naam en het adres van de leverancier of de dienstverrichter; b) het nummer van de kwitantie; c) de datum van de levering of de dienst; d) het voorwerp van de levering of de dienst; e) het bedrag, btw inbegrepen; 5° een btw-kwitantie.


Allen Lieferungen muss ein Dokument (z. B. der Lieferschein) beiliegen, auf dem Datum, Name und pharmazeutische Form des Arzneimittels, Chargennummer des Arzneimittels zumindest bei den Arzneimitteln, die die Sicherheitsmerkmale tragen, gelieferte Menge, Name und Anschrift des Lieferanten, Name und Lieferanschrift des Empfängers (hier tatsächliche Anschrift der Lagerräumlichkeiten, falls es sich dabei nicht um die gleiche Anschrift handelt) sowie eventuell erforderliche Transport- und Lagerbedingungen angegeben sind .

Voor alle leveringen moet een document (bijv. leveringsbon) worden ingesloten, met vermelding van de datum, naam en farmaceutische vorm van het geneesmiddel, nummer van de fabricagepartij van het geneesmiddel, op zijn minst voor geneesmiddelen waarop de veiligheidskenmerken zijn aangebracht; geleverde hoeveelheid; naam en adres van de leverancier, naam en leveringsadres van de ontvanger (werkelijke fysieke opslagplaats, indien verschillend) en toepasselijke vervoer- en opslagomstandigheden.


Name und Anschrift des Lieferanten des Marktteilnehmers,

naam en adres van de persoon die het hout aan de marktdeelnemer heeft geleverd,


d)Name und Anschrift des Lieferanten des Arzneimittels,

d)naam en adres van de leverancier van het geneesmiddel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
e) Name und Anschrift des Lieferanten oder Empfängers.

e) naam en adres van de leverancier of van de ontvanger.


d) Name und Anschrift des Lieferanten des Arzneimittels,

d) naam en adres van de leverancier van het geneesmiddel.


e)Name und Anschrift des Lieferanten oder Empfängers.

e)naam en adres van de leverancier of van de ontvanger.


e) Name und Anschrift des Lieferanten oder Empfängers,

e) naam en adres van de leverancier of van de ontvanger;


e) Name und Anschrift des Lieferanten oder Empfängers.

e) naam en adres van de leverancier of van de ontvanger.


b) Liefertag und Mengen der Magermilch und des Magermilchpulvers, die in unverarbeitetem Zustand oder in Form einer Mischung für die Herstellung von Mischfutter hergestellt oder geliefert werden, sowie Name und Anschrift des Lieferanten und Eiweißgehalt dieser Erzeugnisse;

b) datum van levering en hoeveelheden ondermelk en mageremelkpoeder die zijn vervaardigd of geleverd in ongewijzigde staat of in de vorm van voor de vervaardiging van mengvoeders gebruikte mengsels, alsmede naam en adres van de leverancier en het gehalte aan melkeiwitten van deze producten;


w