Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "anschluß an gespräche zwischen kommissionsmitglied " (Duits → Nederlands) :

Inzwischen haben, wie Ihnen bekannt ist, Gespräche zwischen uns stattgefunden, und am 5. Mai erhielt das Parlament ein Schreiben, das Kommissar Dimas in Ihrem Namen und auch im Namen des für Forschung zuständigen Kommissionsmitglieds unterzeichnet hatte und das hilfreiche und verbindliche Antworten auf unsere Fragen und unseren angedrohten Widerstand gegen diese Verordnung enthielt.

Zoals u weet, zijn er intussen gesprekken geweest tussen ons en op 5 mei heeft het Parlement een brief ontvangen, getekend door commissaris Dimas namens u en ook namens de commissaris voor Onderzoek, die interessante en bindende antwoorden gaf op onze vragen en op onze theoretische oppositie tegen deze verordening.


33. unterstützt die Einladung des Generalsekretärs der IMO an die EU-Länder, sich weiterhin uneingeschränkt an den Arbeiten der IMO zu beteiligen, und begrüßt die Ergebnisse der Gespräche zwischen dem für den Verkehr verantwortlichen Kommissionsmitglied und dem Generalsekretär der IMO am Rande der MARE-Sitzung im Januar 2004 über eine engere Zusammenarbeit zwischen ihren Organisationen;

33. ondersteunt de uitnodiging van de secretaris-generaal van de IMO aan de EU-landen om ten volle te blijven deelnemen aan de werkzaamheden van de IMO en verwelkomt de resultaten van de gesprekken tussen de Commissaris voor vervoerszaken en de secretaris-generaal van de IMO gemaakt hebben en marge van de MARE-vergadering in januari 2004 over nauwere samenwerking tussen hun organisaties;


31. unterstützt die Einladung des Generalsekretärs der IMO an die EU-Länder, sich weiterhin uneingeschränkt an den Arbeiten der IMO zu beteiligen, und begrüßt die Ergebnisse der Gespräche zwischen dem für den Verkehr verantwortlichen Kommissionsmitglied und dem Generalsekretär der IMO am Rande der MARE-Sitzung im Januar 2004 über eine engere Zusammenarbeit zwischen ihren Organisationen;

31. ondersteunt de uitnodiging van de secretaris-generaal van de IMO aan de EU-landen om ten volle te blijven deelnemen aan de werkzaamheden van de IMO en verwelkomt de resultaten van de gesprekken tussen de EU-commissaris voor vervoerszaken en de secretaris-generaal van de IMO gemaakt hebben en marge van de MARE-vergadering in januari 2004 over nauwere samenwerking tussen hun organisaties;


Im Anschluß an Gespräche zwischen Kommissionsmitglied Van Miert und dem zuständigen belgischen Minister über die Bedingungen, unter denen einem Auktionselement zugestimmt werden könnte, hat die belgische Regierung erklärt, daß der erste Lizenznehmer einen Betrag in Höhe der mit dem zweiten Lizenznehmer vereinbarten Lizenzgebühr zu entrichten haben wird.

Na contacten tussen Commissielid Van Miert en de bevoegde Belgische minister betreffende de condities waaronder een dergelijk opbodelement zou kunnen worden geaccepteerd, deelde de Belgische regering mede dat de eerste vergunninghouder een bedrag moet betalen dat overeenkomt met de vergoeding die de tweede vergunninghouder heeft toegezegd voor zijn vergunning te zullen betalen.


Im Anschluß an Gespräche zwischen den Kommissionsdienststellen und den französischen Behörden hat sich das entsprechende Unternehmen bereiterklärt, die Sicherheit des Produkts zu erhöhen und die Gebrauchsanweisung zu verbessern.

Na besprekingen tussen de diensten van de Commissie en de Franse autoriteiten heeft het desbetreffende bedrijf ermee ingestemd de veiligheid van het product te verbeteren en de consument een betere voorlichting over het gebruik te geven.


Im Anschluß an Seattle führte das zuständige Kommissionsmitglied intensive Gespräche mit Indien (und anderen Ländern) über diese Fragen.

Na Seattle heeft het verantwoordelijke lid van de Commissie met de Indiërs (en anderen) intensieve besprekingen over die problemen gevoerd.


Sie begrüßt die Übereinkunft, die im Anschluß an die Gespräche in New York vom 27. Februar bis 15. März 1999 zwischen den Vereinigten Staaten und der Demokratischen Volksrepublik Korea erzielt wurde.

De Unie is verheugd over de overeenkomst die de Verenigde Staten en de Democratische Volksrepubliek Korea hebben bereikt na de gesprekken die zij van 27 februari tot 15 maart 1999 in New York hebben gevoerd.


Die Gespräche zwischen dem für die Landwirtschaft zuständigen Kommissionsmitglied René Steichen und seinem amerikanischen Kollegen Mike Espy haben für die Gemeinschaft folgende Fortschritte gebracht: Marktzugang: Das gemeinschaftliche Konzept, das der Hauptstreitpunkt zwischen der Gemeinschaft und den Vereinigten Staaten war, findet - so wie es aus den in Genf vorgelegten Angeboten hervorgeht - nunmehr die Zustimmung der Amerikaner hinsichtlich der Verpflichtung zu Zollsenkungen, des Verfahrens der Aggragation der ...[+++]

Tijdens de besprekingen tussen landbouwcommissaris René Steichen en zijn Amerikaanse ambtgenoot Mike Espy is door de Gemeenschap vooruitgang gemaakt op de volgende punten : Toegang tot de markt : het belangrijkste punt van onenigheid tussen de Gemeenschap en de Verenigde Staten, de communautaire benadering die was opgenomen in het in Genève gedane onderhandelingsaanbod, wordt nu door de Amerikanen geaccepteerd wat de verbintenissen tot tariefverlaging, de methode van globalisering voor verschillende produkten inzake de minimumtoegang en de "current access" betreft.


78. Im Anschluß an die Gespräche mit dem Präsidenten Südafrikas bekräftigt der Europäische Rat seine bei dem ersten Afrika-Europa-Gipfeltreffen am 3. und 4. April in Kairo gegebene Zusage, auf der Grundlage einer strategischen biregionalen Partnerschaft einen umfassenden Dialog zwischen Afrika und Europa zu entwickeln, mit dem die vielfältigen Aspekte ihrer Beziehungen abgedeckt werden.

78. De Europese Raad bevestigt na gesprekken met de Zuid-Afrikaanse president de tijdens de eerste top Afrika-Europa op 3 en 4 april in Kaïro aangegane verbintenissen om een algemene dialoog op te bouwen op basis van een strategisch biregionaal partnerschap tussen Afrika en Europa dat de vele dimensies van hun relatie bestrijkt.


w