Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analog
Anatomisch
Anschluß für doppelwirkende Zusatzsteuergeräte
Anschluß für einfachwirkende Zusatzsteuergeräte
Dem Gesetz entsprechend
Den Bau des menschlichen Körpers entsprechend
Doppelt-Y-Anschluß
Entsprechend
Entsprechend anteilig aufgeteilter Wert
Entsprechend anwendbar sein
Entsprechend aufgeteilter Wert
Gäste nach Warteliste hinsetzen
Kundinnen und Kunden nach Warteliste hinsetzen
Kundinnen und Kunden nach Warteliste platzieren
T-Anschluß
Umgekehrter Y-Anschluß

Vertaling van "anschluß an entsprechende " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Doppelt-Y-Anschluß | T-Anschluß | umgekehrter Y-Anschluß

T-aftakking | T-verbinding


Anschluß für doppelwirkende Zusatzsteuergeräte | Anschluß für einfachwirkende Zusatzsteuergeräte

drukregelafsluiter met enkel-of dubbelwerkende zuiger


entsprechend anteilig aufgeteilter Wert | entsprechend aufgeteilter Wert

waarde, naar verhouding toegedeeld | waarde, op passende wijze toegedeeld | waarde, toegedeeld


anatomisch | den Bau des menschlichen Körpers entsprechend

anatomisch | met betrekking tot de anatomie




entsprechend anwendbar sein

van overeenkomstige toepassing zijn






entsprechend dem Fortschreiten des Werks Anpassungen vornehmen

aanpassingen aanbrengen naarmate het werk vordert | aanpassingen doen naarmate het werk vordert


Gäste nach Warteliste hinsetzen | Kundinnen und Kunden entsprechend der Warteliste platzieren | Kundinnen und Kunden nach Warteliste hinsetzen | Kundinnen und Kunden nach Warteliste platzieren

0.0 | klanten volgens een wachtlijst naar hun plaats begeleiden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Im Anschluß an die öffentliche Anhörung würde die Kommission Interessensbekundungen von entsprechend zusammengesetzten Konsortien entgegennehmen und die Bildung eines Konsensvorschlags unterstützen bzw. an der Auswahl eines endgültigen Vorschlags teilnehmen.

Na dit openbaar overleg, zou de Commissie verzoeken om inschrijvingen van consortia die naar behoren opgericht zijn, en samenwerken met betrekking tot de ontwikkeling van een consensus voorstel, of deelnemen aan de selectie van het uiteindelijke voorstel.


Fehlen in den Grundlagentexten entsprechende Angaben, sind auch in dieser ersten Ausgabe des Anzeigers keine Daten aufgeführt; sie werden im Anschluß an die einschlägigen Diskussionen eingetragen.

Wanneer de basisteksten niet voorzien in bepaalde termijnen, worden deze ook niet vermeld in de eerste versie van het Scorebord. De data worden na de desbetreffende besprekingen toegevoegd.


Sollten die Ergebnisse überzeugend sein, so wird die Kommission im Anschluß daran entsprechende Vorschläge vorlegen".

Indien het experiment een succes is, zal de Commissie gepaste voorstellen indienen.


Fehlen in den Grundlagentexten entsprechende Angaben, sind auch in dieser ersten Ausgabe des Anzeigers keine Daten aufgeführt; sie werden im Anschluß an die einschlägigen Diskussionen eingetragen.

Wanneer de basisteksten niet voorzien in bepaalde termijnen, worden deze ook niet vermeld in de eerste versie van het Scorebord. De data worden na de desbetreffende besprekingen toegevoegd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Anschluß an die öffentliche Anhörung würde die Kommission Interessensbekundungen von entsprechend zusammengesetzten Konsortien entgegennehmen und die Bildung eines Konsensvorschlags unterstützen bzw. an der Auswahl eines endgültigen Vorschlags teilnehmen.

Na dit openbaar overleg, zou de Commissie verzoeken om inschrijvingen van consortia die naar behoren opgericht zijn, en samenwerken met betrekking tot de ontwikkeling van een consensus voorstel, of deelnemen aan de selectie van het uiteindelijke voorstel.


Die Durchführung der Prüfungen erfolgt im Anschluß an die Dauerhaltbarkeitsprüfung Typ V. Wird keine Dauerhaltbarkeitsprüfung Typ V durchgeführt oder stellt der Hersteller einen entsprechenden Antrag, so kann für diese Prüfungen des OBD-Systems ein anderes, entsprechend gealtertes und repräsentatives Fahrzeug benutzt werden.

Wanneer geen duurproef van type V wordt uitgevoerd of op verzoek van de fabrikant mag voor de OBD-proeven een voldoende oud en representatief voertuig worden gebruikt.


Die Mitgliedstaaten können darüber hinaus entsprechend ihrer Gesetzgebung alle geeigneten Maßnahmen ergreifen, um den Anschluß der Endeinrichtungen an das öffentliche Telekommunikationsnetz zu verhindern, die nicht entsprechend ihrer Zweckbestimmung benutzt werden .

Voorts nemen de Lid-Staten, overeenkomstig hun nationale recht, alle dienstige maatregelen om te voorkomen dat eindapparatuur die niet overeenkomstig haar bestemming wordt gebruikt, wordt aangesloten op het openbare telecommunicatienetwerk .


Im Anschluß an entsprechende Informationen des derzeitigen OAU-Vorsitzes begrüßt die Europäische Union die Bemühungen der hochrangigen OAU-Delegation, auf ihrer Tagung vom 7./8. November 1998 in Ouagadougou unter dem Vorsitz S.E. des Präsidenten von Burkina Faso und derzeitigen OAU-Präsidenten, Herrn Blaise Compaore, S.E. des Präsidenten der Republik Dschibuti, Herrn Hassan Gouled Aptidon, und S.E. des Präsidenten von Simbabwe, Herrn Robert Gabriel Mugabe, zu einer friedlichen Beilegung des äthiopisch-eritreischen Konflikts beizutragen.

Als reactie op de informatie die door de huidige voorzitter van de OAE is verstrekt, prijst de Europese Unie de inspanningen, gericht op het bijdragen aan een vreedzame oplossing van het conflict tussen Ethiopië en Eritrea, die de delegatie op hoog niveau van de OAE zich heeft getroost tijdens haar vergadering onder voorzitterschap van zijn Excellentie Blaise Compaore, President van Burkina Faso en thans voorzitter van de OAE, van zijn Excellentie Hassan Goulet Aptidon, President van de Republiek Djibouti en van zijn Excellentie Robert Gabriel Mugabe, President van de Republiek Zimbabwe, die op 7 en 8 november 1998 in Ouagadougou is gehouden.


Öffnung des griechischen Marktes für Getränke mit einem Obstsaftgehalt von weniger als 20 % Die griechischen Behörden haben auf Ersuchen der Kommission und im Anschluß an entsprechende Entscheidungen des obersten Chemierats akzeptiert, den in Griechenland geltenden Lebensmittelkodex so zu ändern, daß alkoholfreie Getränke mit einem Obstsaftgehalt von weniger als 20 % in den Verkehr gebracht werden können, sofern der Obstsaftgehalt auf dem Etikett angegeben wird.

Griekse markt opengesteld voor vruchtensap met minder dan 20% sap De Griekse autoriteiten hebben ingestemd met een verzoek van de Commissie naar aanleiding van besluiten van de Hoge Raad voor de Chemie om de Griekse warenwet zodanig aan te passen dat alcoholvrije dranken met minder dan 20% vruchtensap worden toegestaan zolang het sapgehalte maar op het etiket wordt vermeld.


6. Ist ein deutscher Träger zuständiger Träger für die Gewährung von Familienleistungen nach Titel III Kapitel 7 der Verordnung, so gilt als Arbeitnehmer (Artikel 1 Buchstabe a) der Verordnung) eine Person, die für den Fall der Arbeitslosigkeit pflichtversichert ist oder im Anschluß an diese Versicherung Krankengeld oder entsprechende Leistungen erhält.

6. Wanneer een Duits orgaan bevoegd is voor de toekenning van gezinsbijslagen overeenkomstig hoofdstuk 7 van titel III van de verordening, wordt als werknemer (artikel 1, sub a), van de verordening) beschouwd degene die verplicht verzekerd is tegen werkloosheid, of degene die, aansluitend op deze verzekering, uitkeringen van de ziekteverzekering of soortgelijke uitkeringen verkrijgt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anschluß an entsprechende' ->

Date index: 2024-02-11
w