Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anschluss an Straßenverkehrsmittel
Auf jeden Fall
Nach Ablauf eines jeden Monats
Schub oder Leistung eines jeden Triebwerkes
Vergütung für jeden zu bezahlenden Tag
über jeden einzelnen Artikel

Traduction de «anschluss an jeden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Anschluss an Straßenverkehrsmittel | fahrplanmäßiger Anschluss zwischen Reisezug und Kraftomnibus

busaanluiting








Vergütung für jeden zu bezahlenden Tag

dagbezoldiging


Schub oder Leistung eines jeden Triebwerkes

stuwkracht en vermogen op elke motor
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Anschluss an jeden Besuch wird ein Bericht erstellt, in dem etwaige Mängel aufgezeigt sowie Empfehlungen für Abhilfemaßnahmen vorgeschlagen werden, die es innerhalb einer Frist umzusetzen gilt.

Na ieder bezoek wordt een verslag opgesteld met eventuele tekortkomingen en aanbevelingen om deze te verhelpen, met vermelding van een uitvoeringstermijn.


Im Anschluss an jeden Besuch wird ein Bericht erstellt werden, in dem die entscheidenden Entwicklungen und ein Aktionsplan für das weitere Vorgehen zum Aufbau der entsprechenden Fähigkeiten dargelegt werden.

Ieder bezoek zal resulteren in een verslag waarin de belangrijkste ontwikkelingen worden geschetst en een follow-up-actieplan voor capaciteitsopbouw wordt voorgesteld.


(4) Im Anschluss an jeden Kontrollbesuch oder jede Inspektion erstellt die Agentur einen Bericht, den sie der Kommission und dem betroffenen Mitgliedstaat übermittelt.

4. Na elk bezoek en elke inspectie stelt het Agentschap een verslag op dat aan de Commissie en aan de betrokken lidstaat wordt verstrekt.


3. Im Anschluss an jeden Besuch, den die Botschaft oder das Konsulat dem Bürger abgestattet haben, und nach Überprüfung der Einhaltung von Mindeststandards bei den Haftbedingungen benachrichtigen sie den Mitgliedstaat der Staatsangehörigkeit des Bürgers.

3. De ambassade of het consulaat brengt bij de lidstaat waarvan de burger de nationaliteit bezit verslag uit telkens nadat zij/het die burger heeft bezocht en nadat is gecontroleerd of de behandeling in de gevangenis aan minimumnormen voldoet .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3) Im Anschluss an jeden Befähigungstest im Sinne von Absatz 1 übermittelt das AFSSA Nancy spätestens am 31. Oktober desselben Jahres den entsprechenden Bewertungsbericht an

3. Na afloop van elke proficiency test, als bedoeld in lid 1, dient AFSSA, Nancy, uiterlijk op 31 oktober van hetzelfde jaar, het respectieve beoordelingsverslag in bij:


Art. 123 - Für jeden ordnungsgemässen Anschluss identifiziert der Betreiber des lokalen Übertragungsnetzes den betreffenden Anschluss und den Benutzer des lokalen Übertragungsnetzes, der durch diesen Anschluss an das lokale Übertragungsnetz angeschlossen ist.

Art. 123. Voor elke conforme aansluiting identificeert de beheerder van het lokale transmissienet de betrokken aansluiting en de gebruiker van het lokale transmissienet die door deze aansluiting op het lokale transmissienet is aangesloten.


bestätigt die Errichtung des EU-Netzes von Energiesicherheits-Korrespondenten; ersucht jeden Mitgliedstaat, seinen (seine) Energiesicherheits-Korrespondenten vor dem 31. Januar 2007 zu benennen, damit das Netz Anfang 2007 seine Arbeit aufnehmen kann; stellt fest, dass die Kommission, die als Kontaktstelle fungiert, im Anschluss an diese Benennungen in Abstimmung mit dem Vorsitz eine erste Tagung des Netzes einberufen wird, auf d ...[+++]

bevestigt de instelling van het EU-netwerk van correspondenten inzake energiezekerheid; verzoekt alle lidstaten voor 31 januari 2007 hun energiecorrespondent(en) te benoemen, zodanig dat het netwerk begin 2007 operationeel kan worden; geeft aan dat zodra de benoemingen gedaan zijn, de Commissie als contactpunt in onderlinge overeenstemming met het voorzitterschap, een eerste vergadering van het netwerk zal bijeenroepen om een duidelijke opdrachtbeschrijving op te stellen op basis van de blauwdruk die in de bijlage is gegeven; verzoekt de Commissie om te rapporteren over het functioneren van het netwerk en, aan de ...[+++]


(3) Im Anschluss an jeden Kontrollbesuch erstellt die Agentur einen Bericht, den sie der Kommission und dem betroffenen Mitgliedstaat übermittelt.

3. Na elk bezoek stelt het Agentschap een verslag op dat aan de Commissie en aan de betrokken lidstaat wordt verstrekt.


Auf jeden Fall ist es für die Europäische Union von entscheidender Bedeutung, dass im Rahmen einer internationalen Überwachung festgestellt werden kann, ob die internationalen Normen und Standards eingehalten wurden, bevor sie ihre Zusammenarbeit mit Côte d’Ivoire an der Seite anderer internationaler Kreditgeber wieder voll aufnimmt, auf die das Land angewiesen ist, um wieder Anschluss an Fortschritt und Entwicklung zu finden.

In ieder geval acht de Europese Unie internationaal toezicht op de naleving van de internationale normen en maatstaven van doorslaggevend belang om de samenwerking met Ivoorkust volledig te kunnen hervatten, samen met de andere internationale donoren die het land nodig heeft om de weg van vooruitgang en ontwikkeling weer te kunnen inslaan.


Diese Berichte sollten im April und Oktober jeden Jahres im Anschluss an die im Rahmen des Defizitverfahrens zweimal jährlich erfolgende Meldung der Defizit- und Schuldenstandsdaten vorgelegt werden.

Deze verslagen moeten worden ingediend in april en oktober van elk jaar volgend op de tweejaarlijkse kennisgeving van de tekort- en schuldgegevens in het kader van de buitensporigtekortprocedure.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anschluss an jeden' ->

Date index: 2025-04-03
w