Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «anschluss an diese anhörung noch unbesetzt » (Allemand → Néerlandais) :

Wenn der Posten im Anschluss an diese Anhörung noch unbesetzt ist, findet das in Artikel 10, § 4 angeführte Verfahren Anwendung.

Als de post na die raadpleging vacant blijft, is de procedure bedoeld in artikel 10, § 4, van toepassing.


Wenn im Anschluss an diese Anhörung manche Posten noch unbesetzt bleiben, wird die Anhörung auf jene Personalmitglieder des Außendienstes ausgedehnt, deren Dauer der zeitweiligen Zuweisung zu der Zentralverwaltung die Dauer einer diplomatischen Personalbewegung nicht übersteigt.

Als sommige posten na die raadpleging vacant blijven, wordt de raadpleging tot de personeelsleden van de externe carrière uitgebreid waarvan de duur van de tijdelijke aanstelling bij het hoofdbestuur niet langer is dan de duur van een diplomatieke beweging.


Im Anschluss an diese Mitteilung und diese Anhörung entscheidet die zuständige Behörde, ob Maßnahmen nach Artikel 27 angewandt werden oder ein vorläufiger Verwalter nach Artikel 29 bestellt wird.

Na deze kennisgeving en raadpleging besluit de bevoegde autoriteit eventueel tot het toepassen van maatregelen uit hoofde van artikel 27 of de aanstelling van een tijdelijk bewindvoerder uit hoofde van artikel 29.


Nach der Annahme des Berichts des Generalsekretärs über Parteienfinanzierung und seines Vorschlags zur Schaffung eines Statuts und des Vorschlags in dem früheren Bericht des Europäischen Parlaments von 2003 über die Notwendigkeit eines solchen Statuts – nur dass der Vertrag von Lissabon noch nicht angenommen war – und schließlich nach der Entscheidung des Präsidiums vom 10. Januar hat der Ausschuss für konstitutionelle Fragen im Anschluss an eine Anhörung mit allen politischen Parteien, Vorsitzenden und Sekretären auf europäischer Eb ...[+++]

Nadat de Commissie constitutionele zaken het verslag van de secretaris-generaal over de financiering van partijen had geaccepteerd, evenals zijn voorstel om een statuut in te richten, het voorstel van het Europees Parlement in het vorige verslag van 2003 aangaande de noodzaak van een dergelijk statuut – maar toen was het Verdrag van Lissabon nog niet aangenomen – en ten slotte de nota van het Bureau van 10 januari, heeft zij na een pittige hoorzitting met alle politieke partijen, voorzitters en secretarissen op Europees niveau, maar ook met eminente hoogleraren in de economie en het constitutioneel recht, en na het horen van Transparency ...[+++]


23. weist darauf hin, dass der Direktor der Akademie im Anschluss an seine Anhörung vom 25. Januar 2010 den Mitgliedern des Haushaltskontrollausschusses gegenüber erklärte, dass die Mittel wieder eingezogen worden seien; stellt jedoch fest, dass für 2007 Beförderungs- und Taxikosten in Höhe von 2 320,77 GBP noch nicht wieder eingezogen worden sind;

23. merkt op dat de toenmalige directeur de leden van de Commissie begrotingscontrole in zijn reactie na de hoorzitting van 25 januari 2010 heeft gemeld dat geld was teruggevorderd; merkt op dat een bedrag van 2 320,77 GBP voor vervoerskosten en taxi's voor 2007 niettemin blijkbaar nog niet is teruggevorderd;


23. weist darauf hin, dass der Direktor der Akademie im Anschluss an seine Anhörung vom 25. Januar 2010 den Mitgliedern des Haushaltskontrollausschusses gegenüber erklärte, dass die Mittel wieder eingezogen worden seien; stellt jedoch fest, dass für 2007 Beförderungs- und Taxikosten in Höhe von 2 320,77 GBP noch nicht wieder eingezogen worden sind;

23. merkt op dat de toenmalige directeur de leden van de Commissie begrotingscontrole in zijn reactie na de hoorzitting van 25 januari 2010 heeft gemeld dat geld was teruggevorderd; merkt op dat een bedrag van 2 320,77 GBP voor vervoerskosten en taxi's voor 2007 niettemin blijkbaar nog niet is teruggevorderd;


22. weist darauf hin, dass der Direktor der Akademie im Anschluss an seine Anhörung vom 25. Januar 2010 den Mitgliedern des Haushaltskontrollausschusses gegenüber erklärte, dass die Mittel wieder eingezogen worden seien; stellt jedoch fest, dass für 2007 Beförderungs- und Taxikosten in Höhe von 2 320,77 GBP noch nicht wieder eingezogen worden sind;

22. merkt op dat de toenmalige directeur de leden van de Commissie begrotingscontrole in zijn reactie na de hoorzitting van 25 januari 2010 heeft gemeld dat geld was teruggevorderd; merkt op dat een bedrag van 2320,77 GBP voor vervoerskosten en taxi's voor 2007 niettemin blijkbaar nog niet is teruggevorderd;


Im Anschluss an diese Anhörung teilt die Kommission unverzüglich dem Mitgliedstaat, der die Entscheidung getroffen hat, sowie den anderen Mitgliedstaaten ihre Ansicht mit.

Na dat overleg stelt de Commissie de lidstaat die het besluit heeft genomen, en de andere lidstaten onmiddellijk in kennis van haar zienswijze.


Im Anschluss an diese Anhörung teilt die Kommission unverzüglich dem Mitgliedstaat, der die Entscheidung getroffen hat, sowie den anderen Mitgliedstaaten ihre Ansicht mit.

Na dat overleg stelt de Commissie de lidstaat die het besluit heeft genomen, en de andere lidstaten onmiddellijk in kennis van haar zienswijze.


« Je nach Fall spricht der Verwaltungsrat der " Société wallonne du Logement" im Anschluss an diese Anhörung ggf. die Strafmassnahme aus oder schlägt der Regierung in dem in § 1, 3° genannten Fall die Stellung unter Aufsicht der Gesellschaft vor».

« In voorkomend geval spreekt de raad van bestuur van de « Société wallonne du Logement » na dat verhoor naar gelang het geval de sanctie uit en stelt de Regering in het geval bedoeld in paragraaf 1 voor de maatschappij onder toezicht te plaatsen».




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anschluss an diese anhörung noch unbesetzt' ->

Date index: 2021-09-13
w