Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daten in fünfjährigen Abständen
In kurzen Abständen aufgestellte Baken
Zeitschlitze mit gleichen Abständen

Vertaling van "anschließend in abständen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
in kurzen Abständen aufgestellte Baken

bakens op geringe onderlinge afstand


Zeitschlitze mit gleichen Abständen

sleuven op gelijke afstand van elkaar | tijdsleuven op gelijke afstand van elkaar


Daten in fünfjährigen Abständen

vijfjaarlijkse gegevens
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bis spätestens 30. Juni 2012 und anschließend in Abständen von zwei Jahren berichtet die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat über die Auswirkungen der Maßnahmen, die in dieser Richtlinie vorgesehen sind, und darüber, ob zusätzliche Harmonisierung erforderlich wird.

Uiterlijk op 30 juni 2012 en daarna om de twee jaar brengt de Commissie aan het Europees Parlement en aan de Raad verslag uit over de gevolgen van de maatregelen overeenkomstig onderhavige richtlijn en over de noodzaak van verdere harmonisatie.


*und anschließend in Abständen von fünf Jahren eine Überprüfung der Anwendung dieser Verordnung vor dem Hintergrund von deren Zielsetzung vor und unterbreitet ihre Ergebnisse und auf deren Grundlage ihre Änderungsvorschläge dem Europäischen Parlament.

* drie jaar na de inwerkingtreding van deze verordening, en nadien elke vijf jaar, een toetsing uitvoeren van het functioneren van deze verordening met het oog op het doel van de verordening, het Europees Parlement verslag uitbrengen van haar conclusies en, aan de hand daarvan, suggesties doen voor wijzigingen.


Die Kommission nimmt drei Jahre nach dem Inkrafttreten dieser Verordnung und anschließend in Abständen von fünf Jahren eine Überprüfung der Anwendung dieser Verordnung vor dem Hintergrund von deren Zielsetzung vor und unterbreitet ihre Ergebnisse und auf deren Grundlage ihre Änderungsvorschläge dem Europäischen Parlament.

De Commissie zal drie jaar nadat deze verordening in werking is getreden, en nadien elke vijf jaar, een toetsing uitvoeren van het functioneren van deze verordening met het oog op het doel van de verordening, het Europees Parlement verslag uitbrengen van haar conclusies en, aan de hand daarvan, suggesties doen voor wijzigingen.


2. Die Kommission legt dem Europäischen Parlament, dem Rat und dem Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss bis spätestens 31. Dezember 2011 und anschließend in Abständen von fünf Jahren auf der Grundlage einer unabhängigen Evaluierung einen Bericht über die Anwendung der Ausgleichsregelung vor, gegebenenfalls mit Rechtsvorschlägen.

2. Uiterlijk op 31 december 2011 en vervolgens om de vijf jaar dient de Commissie bij het Europees Parlement, de Raad en het Europees Economisch en Sociaal Comité een op een onafhankelijke evaluatie gebaseerd verslag in over de toepassing van de compensatie, welk verslag zo nodig vergezeld gaat van voorstellen voor regelgeving.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Verordnung (EG) Nr. 1493/1999 des Rates über die gemeinsame Marktorganisation (GMO) für Wein[1] enthält in Artikel 7 Absatz 3 folgende Bestimmung: „ Die Kommission legt bis zum 31. Dezember 2003 und anschließend in Abständen von drei Jahren dem Europäischen Parlament und dem Rat einen Bericht über die Durchführung dieses Kapitels [d.h. des Kapitels über „Rebpflanzung“] vor.

In artikel 7, lid 3, van Verordening (EG) nr. 1493/1999 van de Raad[1] houdende een gemeenschappelijke ordening van de wijnmarkt is het volgende bepaald: " Voor 31 december 2003, en vervolgens om de drie jaar, brengt de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement verslag uit over de werking van dit hoofdstuk [betreffende de aanplant van wijnstokken].


3. Die Kommission unterbreitet geeignete Vorschläge zur Überprüfung der einschlägigen Bestimmungen dieser Verordnung einschließlich der Anhänge spätestens zum 31. Dezember 2007 und gegebenenfalls anschließend in Abständen von zwei Jahren.

3. De Commissie dient uiterlijk op 31 december 2007 en zo nodig daarna om de twee jaar passende voorstellen tot herziening van de relevante bepalingen van deze verordening, inclusief de bijlagen, in.


Er wird das erste Mal spätestens 12 Monate, nachdem er dem Europäischen Parlament und dem Rat vorgelegt wurde, und anschließend in Abständen von 12 Monaten überarbeitet.

De eerste herziening vindt uiterlijk twaalf maanden na de aanbieding van het programma aan het Europees Parlement en de Raad plaats; vervolgens wordt het werkprogramma om de twaalf maanden opnieuw bekeken.


(3) Die Kommission legt bis zum 31. Dezember 2003 und anschließend in Abständen von drei Jahren dem Europäischen Parlament und dem Rat einen Bericht über die Durchführung dieses Kapitels vor.

3. Voor 31 december 2003, en vervolgens om de drie jaar, brengt de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement verslag uit over de werking van dit hoofdstuk.


(7) Zum 3. Oktober 1999 und anschließend in jährlichen Abständen unterbreitet die Kommission dem Ausschuß für Telematik in der Verwaltung einen Bericht über die Durchführung der Absätze 1 bis 6.

7. Uiterlijk op 3 oktober 1999 en vervolgens elk jaar, legt de Commissie het TAC een verslag voor over de uitvoering van de leden 1 tot en met 6.


Die Kommission erstattet dem Europäischen Parlament und dem Rat innerhalb von drei Jahren nach Umsetzung dieser Richtlinie in innerstaatliches Recht und anschließend in Abständen von drei Jahren Bericht über die Strukturen, die Tätigkeit und die Effizienz des Wissenschaftlichen Lebensmittelausschusses.

De Commissie brengt aan het Europees Parlement en aan de Raad binnen drie jaar na de datum waarop deze richtlijn van toepassing wordt en daarna om de drie jaar verslag uit over de structuren, werkzaamheden en doelmatigheid van het Wetenschappelijk Comité voor de menselijke voeding.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anschließend in abständen' ->

Date index: 2023-03-18
w