Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anreicherungsverfahren
Erklärung mit anschließender Aussprache
Probenahme mit anschließender Kondensation
Tandem-Tagungen
Unmittelbar aneinander anschließende Tagungen

Vertaling van "anschließend bei jedem " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Tandem-Tagungen | unmittelbar aneinander anschließende Tagungen

op elkaar aansluitende zittingen


Anreicherungsverfahren | Probenahme mit anschließender Kondensation

monstername onder gelijktijdige condensatie


Erklärung mit anschließender Aussprache

verklaring gevolgd door een debat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(1) Wertpapierfirmen, die Portfolioverwaltungsdienstleistungen erbringen, teilen dem Kunden mit, wenn der Gesamtwert des zu Beginn des jeweiligen Berichtszeitraums beurteilenden Portfolios um 10 % fällt, sowie anschließend bei jedem Wertverlust in 10 %-Schritten, und zwar spätestens am Ende des Geschäftstags, an dem der Schwellenwert überschritten wird oder — falls der Schwellenwert an einem geschäftsfreien Tag überschritten wird — am Ende des folgenden Geschäftstags.

1. Beleggingsondernemingen die vermogensbeheerdiensten verrichten, brengen de cliënt op de hoogte bij een verlies van 10 % van de totale waarde van de portefeuille, zoals bepaald aan het begin van elke rapportageperiode, en daarna bij verliezen van veelvouden van 10 %, en wel uiterlijk aan het einde van de werkdag waarop deze drempel wordt overschreden of, wanneer deze drempel op een niet-werkdag wordt overschreden, aan het einde van de eerstvolgende werkdag.


Anschließend wird der Vertrag von jedem der EU-Länder sowie dem Beitrittsland unterzeichnet und durch jedes EU-Land und das Beitrittsland ratifiziert, jeweils gemäß den eigenen verfassungsrechtlichen Verfahren.

Daarna wordt het verdrag door ieder EU-land en door het toetredende land getekend en geratificeerd, waarbij ieder land zijn eigen grondwettelijke procedures in acht neemt.


Zu jedem Vorschlag, der sowohl die wissenschaftliche Evaluierung als auch die Ethikprüfung durchlaufen hat, erlässt die Kommission anschließend einen Beschluss, und es wird jeweils ein besonderes Genehmigungsverfahren im betreffenden Mitgliedstaat eingeleitet, um sicherzustellen, dass die Gesetze des Landes, in dem die Forschung durchgeführt wird, eingehalten werden.

Elk voorstel dat zowel het stadium van wetenschappelijke evaluatie als dat van ethische beoordeling heeft doorlopen, wordt vervolgens door de Commissie vastgesteld en op het niveau van het individuele project aan een specifieke goedkeuringsprocedure voor lidstaten onderworpen om te verzekeren dat voor het project de wetgeving van het land waar het onderzoek wordt uitgevoerd, wordt nageleefd.


1. Ab dem 1. Januar 2014 und anschließend in jedem Kalenderjahr erhebt die Kommission grundsätzlich von jedem Hersteller oder gegebenenfalls von jedem Vertreter einer Emissionsgemeinschaft eine Abgabe wegen Emissionsüberschreitung, wenn die durchschnittlichen spezifischen CO2-Emissionen die Zielvorgabe für die spezifischen Emissionen des Herstellers übersteigen.

1. Voor het kalenderjaar dat begint op 1 januari 2014 en alle volledige kalenderjaren daarna legt de Commissie aan alle fabrikanten of groepsbeheerders een strikte bijdrage voor overtollige emissies op wanneer hun specifieke CO2-emissies hoger liggen dan hun specifieke emissiedoelstelling.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Ab dem 1. Januar 2014 und anschließend in jedem Kalenderjahr erhebt die Kommission von einem Hersteller oder gegebenenfalls vom Vertreter einer Emissionsgemeinschaft eine Abgabe wegen Emissionsüberschreitung, wenn die durchschnittlichen spezifischen CO2-Emissionen die Zielvorgabe für die spezifischen Emissionen des Herstellers übersteigen.

1. Voor het kalenderjaar dat begint op 1 januari 2014 en alle volledige kalenderjaren daarna legt de Commissie aan fabrikanten of groepsbeheerders een bijdrage voor overtollige emissies op wanneer hun specifieke CO2-emissies hoger liggen dan hun specifieke emissiedoelstelling.


1. Ab dem 1. Januar 2015 und anschließend in jedem Kalenderjahr erhebt die Kommission von einem Hersteller oder gegebenenfalls vom Vertreter einer Emissionsgemeinschaft eine Abgabe wegen Emissionsüberschreitung, wenn die durchschnittlichen spezifischen CO2-Emissionen die Zielvorgabe für die spezifischen Emissionen des Herstellers übersteigen.

1. Voor het kalenderjaar dat begint op 1 januari 2015 en alle volledige kalenderjaren daarna legt de Commissie aan fabrikanten of groepsbeheerders een bijdrage voor overtollige emissies op wanneer hun specifieke CO2-emissies hoger liggen dan hun specifieke emissiedoelstelling.


Die Kommission erstellt diesen Bericht erstmals im zweiten Jahr der Anwendung dieser Verordnung und anschließend in jedem darauf folgenden Jahr. Der Bericht wird dem Europäischen Parlament bis zum 30. April des betreffenden Jahres vorgelegt.

De Commissie brengt haar verslag uit in het tweede jaar van toepassing van de onderhavige verordening en in elk volgend jaar van toepassing daarvan en legt dit vervolgens vóór 30 april van het betrokken jaar aan het Europees Parlement voor.


Die Kommission erstellt diesen Bericht erstmals im zweiten Jahr der Anwendung dieser Verordnung und anschließend in jedem darauf folgenden Jahr. Der Bericht wird dem Europäischen Parlament bis zum 30. April des betreffenden Jahres vorgelegt.

De Commissie brengt haar verslag uit in het tweede jaar van toepassing van de onderhavige verordening en in elk volgend jaar van toepassing daarvan en legt dit vervolgens vóór 30 april van het betrokken jaar aan het Europees Parlement voor.


Wäre es in diesem Zusammenhang nützlich, von jedem Mitgliedstaat die Aufstellung eines jährlichen Energieeffizienzplans zu fordern, und anschließend die Pläne auf Gemeinschaftsebene zu evaluieren, um eine möglichst weite Verbreitung bester Praxismodelle zu gewährleisten?

Zou het in deze context nuttig zijn als elke lidstaat jaarlijks een energie-efficiëntieplan zou moeten opstellen en deze plannen vervolgens in communautair verband zou moeten benchmarken teneinde een continue verspreiding van de beste praktijk te garanderen?


(2) Es obliegt jedem Mitgliedstaat, bei der Inbetriebnahme und anschließend regelmäßig zu prüfen, dass diese Teilsysteme gemäß den sie betreffenden grundlegenden Anforderungen betrieben und instandgehalten werden.

2. Het is aan elke lidstaat om bij de ingebruikneming, en daarna op gezette tijden, te verifiëren dat deze subsystemen overeenkomstig de desbetreffende essentiële eisen worden geëxploiteerd en onderhouden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anschließend bei jedem' ->

Date index: 2022-12-06
w