Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ansatzlinie
Ansatzpunkt
Ansatzpunkt des Zwerchfellpfeilers
Ansatzpunkt eines Muskels am Knochen
Insertio

Traduction de «ansatzpunkte dafür » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Insertio(n) | Ansatzpunkt eines Muskels am Knochen

insertie | aanhechting




Ansatzpunkt des Zwerchfellpfeilers

terugslagpunt van het middenrib


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ansatzpunkte dafür sind die Einführung von EU-weit gültigen Schlüsselkriterien für die Kontrolle von CC vor Ort, die Halbierung der Kontrollquoten bei CC und bei InVeKoS, um die Anforderungen und Kontrollen in den einzelnen europäischen Regionen zu harmonisieren, sofern die Mitgliedstaaten funktionsfähige Systeme vorweisen können, sowie die Anwendung praxisgerechter Toleranzschwellen;

Aanknopingspunten daarvoor zijn de invoering van sleutelcriteria die geldig zijn in de hele EU voor het toezicht op de naleving van de cross-complianceregels ter plaatse, de halvering van de controlequota bij cross compliance en bij GBCS, om de eisen en controles in de verschillende Europese regio's te harmoniseren, voor zover de lidstaten kunnen aantonen dat zij beschikken over functionerende systemen en praktijkgerichte tolerantiedrempels;


Die Änderungsanträge des Kollegen Březina bieten dafür einige Ansatzpunkte. Ich bitte um Unterstützung.

De amendementen van de heer Březina bieden daar een aantal aanknopingspunten voor, en ik verzoek u ze te steunen.


Ich glaube, das ist der entscheidende Ansatzpunkt, und auch, im Iran dafür Sorge zu tragen, dass sich solch ein Präsident nicht durchsetzen kann, sondern dass die vielen, gut ausgebildeten jungen Menschen, die vernünftig leben wollen, eine Perspektive haben.

Dat zou ons voornaamste oogmerk moeten zijn, net als wij ervoor moeten zorgen dat zo’n president in Iran zijn zin niet krijgt, maar dat de vele hoog opgeleide jongeren die zich willen ontplooien een toekomstperspectief krijgen. Daarom moeten we doorgaan met de dialoog, om het binnenlandse hervormingsproces te kunnen stimuleren.


Das ist das Ziel, das wir uns setzen müssen. Deswegen ist dieses Konzept der Verbraucherkultur genau der richtige Ansatzpunkt, um zu zeigen, dass wir dafür sorgen müssen, dass in allen Mitgliedstaaten die Rechte genau bekannt sind, damit sie von den Bürgerinnen und Bürgern auch eingefordert werden können und so dieses hohe Schutzniveau auch wirklich erreicht werden kann.

Dit is het doel dat wij onszelf moeten stellen, en dit is waarom het idee van een consumentencultuur precies het goede uitgangspunt is om te laten zien dat wij ervoor moeten zorgen dat er in alle lidstaten een hoge mate van bewustzijn is over consumentenrechten, zodat burgers deze rechten ook kunnen opeisen, wat een eerste vereiste is om dit hoge beschermingsniveau ook daadwerkelijk te bereiken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Da ein Drittel aller Krebserkrankungen durch Vorbeugung vermieden werden könnte, wird in den Schlussfolgerungen betont, dass das Bewusstsein dafür in der Bevölkerung geschärft werden muss und Vorbeugung die effizienteste langfristige Strategie zur Krebsbekämpfung ist; die wesentlichen Ansatzpunkte sind:

Aangezien een derde van de kankergevallen door preventie kan worden voorkomen, wordt in de conclusies benadrukt dat de bevolking hiervan sterker bewust moet worden gemaakt en dat preventie de meest doeltreffende langetermijnstrategie in de strijd tegen kanker is op basis van de volgende krachtlijnen:




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ansatzpunkte dafür' ->

Date index: 2024-01-04
w