Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ansatz von unten nach oben
Auf internen Ratings basierender Ansatz
Bottom up -Ansatz
Bottom-Up-Ansatz
Bottom-up -Ansatz
Einen ganzheitlichen Ansatz in der Pflege anwenden
IRB-Ansatz
Von der Basis ausgehender Ansatz
Von unten ausgehender Ansatz
Von unten nach oben angelegtes Konzept
Vorgehen von unten nach oben

Traduction de «ansatzes propagiert eine » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bottom-up -Ansatz | Ansatz von unten nach oben | bottom up -Ansatz | von unten nach oben angelegtes Konzept

bottom-up benadering | bottom-up-aanpak | bottom-up-procedure


Bottom-Up-Ansatz | von der Basis ausgehender Ansatz | von unten ausgehender Ansatz | Vorgehen von unten nach oben

aanpak van onderop | benadering van onderop | bottom-upaanpak | bottom-upbenadering


auf internen Ratings basierender Ansatz | IRB-Ansatz

interneratingbenadering | IRB-benadering | op interne ratings gebaseerde analyse | IRB [Abbr.]


einen ganzheitlichen Ansatz in der Pflege anwenden

alomvattende benadering toepassen op zorg | overkoepelende aanpak toepassen op zorg | holistische benadering toepassen op zorg | totaalbenadering toepassen op zorg


traingswissenschaftliche Ansätze in die Entwicklung von Übungsprogrammen einbinden

sportwetenschappen in het ontwerp van het programma integreren | sportwetenschappen in het ontwerp van het programma opnemen


evidenzbasierter Ansatz in der allgemeinen Medizinpraxis

evidence-based approach in de algemene praktijk | op feitenmateriaal gebaseerde aanpak in de algemene praktijk | benadering gebaseerd op wetenschappelijke feiten in de algemene praktijk | empirisch onderbouwde aanpak in de algemene praktijk
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der deutsche Plan beruht auf dem multidimensionalen Ansatz, der in dem ersten Armutsbericht 2001 propagiert wurde.

Het Duitse plan bouwt voort op de multidimensionale aanpak die is goedgekeurd in het eerste verslag over armoede in 2001.


V. in der Erwägung, dass zwischen den Mitgliedstaaten große Unterschiede beim Umgang mit der Prostitution bestehen, wobei es im Wesentlichen zwei Ansätze gibt: einerseits wird die Prostitution als Verletzung der Rechte der Frauen – als Form der sexuellen Sklaverei – angesehen, die zu geschlechtsspezifischer Ungleichheit zulasten von Frauen führt oder zu deren Fortdauer beiträgt; andererseits wird davon ausgegangen, dass die Prostitution der Gleichstellung der Geschlechter förderlich ist, indem das Recht der Frau propagiert wird, nach eigenem ...[+++]Ermessen über ihren Körper zu verfügen; in beiden Fällen ist es Sache der Mitgliedstaaten zu entscheiden, wie sie mit dem Thema Prostitution umgehen;

V. overwegende dat er grote verschillen bestaan in de wijze waarop de lidstaten met prostitutie omgaan, waarbij in grote lijnen twee benaderingen kunnen worden onderscheiden: binnen de ene benadering wordt prostitutie gezien als een schending van de rechten van vrouwen – een vorm van seksuele slavernij – die resulteert in genderongelijkheid voor vrouwen en deze in stand houdt, binnen de andere benadering wordt ervan uitgegaan dat prostitutie op zich de gendergelijkheid bevordert doordat prostitutie positief uitwerkt op het recht van vrouwen om zelf te beslissen wat zij met hun lichaam doen; in beide gevallen hebben de afzonderlijke lid ...[+++]


W. in der Erwägung, dass zwischen den Mitgliedstaaten große Unterschiede beim Umgang mit der Prostitution bestehen, wobei es im Wesentlichen zwei Ansätze gibt: einerseits wird die Prostitution als Verletzung der Rechte der Frauen – als Form der sexuellen Sklaverei – angesehen, die zu geschlechtsspezifischer Ungleichheit zulasten von Frauen führt oder zu deren Fortdauer beiträgt; andererseits wird davon ausgegangen, dass die Prostitution der Gleichstellung der Geschlechter förderlich ist, indem das Recht der Frau propagiert wird, nach eigenem ...[+++]Ermessen über ihren Körper zu verfügen; in beiden Fällen ist es Sache der Mitgliedstaaten zu entscheiden, wie sie mit dem Thema Prostitution umgehen;

W. overwegende dat er grote verschillen bestaan in de wijze waarop de lidstaten met prostitutie omgaan, waarbij in grote lijnen twee benaderingen kunnen worden onderscheiden: binnen de ene benadering wordt prostitutie gezien als een schending van de rechten van vrouwen – een vorm van seksuele slavernij – die resulteert in genderongelijkheid voor vrouwen en deze in stand houdt, binnen de andere benadering wordt ervan uitgegaan dat prostitutie op zich de gendergelijkheid bevordert doordat prostitutie positief uitwerkt op het recht van vrouwen om zelf te beslissen wat zij met hun lichaam doen; in beide gevallen hebben de afzonderlijke lids ...[+++]


Sie hat in den letzten Jahren ein flexibles, gezieltes Vorgehen auf der Grundlage des neuen Ansatzes propagiert, eine Methode, die sicher Vorteile aufweist, doch die, wenn sie allein angewendet wird, zuweilen an ihre Grenzen stößt, wenn bestimmte Hersteller diese CE-Kennzeichnung verwenden, ohne die Normen einzuhalten, was ein offensichtliches Risiko für die Sicherheit der Verbraucher mit sich bringt.

De laatste jaren heeft de Unie een flexibel, vrijwillig systeem op basis van de "nieuwe aanpak" bepleit – een methode die ongetwijfeld haar voordelen heeft, maar die, wanneer zij op zichzelf staat, wellicht niet geheel effectief is als bepaalde fabrikanten tegen de regels in de CE-markering gebruiken en de consument dus duidelijk in gevaar brengen in termen van veiligheid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Initiative „Fahrplan für die Schaffung des gemeinsamen Informations­raums für die Überwachung des maritimen Bereichs der EU“ fügt sich in die integrierte Meerespolitik der EU ein, die einen integrativen Ansatz für die Bewirtschaftung und die Politikgestaltung in Bezug auf die Meere, Ozeane und Küsten propagiert und alle meerespolitisch relevanten Politikfelder der EU miteinander verknüpft.

Het stappenplan voor de oprichting van een Common Information Sharing Environment (CISE - gemeenschappelijke gegevensuitwisselingsstructuur) voor toezicht op het maritieme gebied van de EU is een initiatief in het kader van het geïntegreerd maritiem beleid van de EU, waarin wordt gepleit voor een geïntegreerde benadering van het beheer en de governance van de oceanen, zeeën en kusten, en voor interactie tussen alle maritieme beleidsdomeinen in de EU.


− (PT) Der im Anschluss an die Mitteilung der Europäischen Kommission erstellte Bericht des Europäischen Parlaments übersieht die umfangreichen sozialen Auswirkungen der bestehenden Industriezweige und propagiert einen neoliberalen Ansatz, der zwar umfangreiche Profite für Großunternehmen, nicht jedoch Rechte für Arbeitnehmer und Verbesserungen der Lebensqualität der Bürger gewährleisten wird.

− (PT) In het verslag van het Europees Parlement dat volgt op de mededeling van de Europese Commissie wordt bovendien volledig voorbijgegaan aan de enorme maatschappelijke impact van bestaande bedrijfstakken en blijft men vasthouden aan een neoliberaal beleid. Een dergelijk beleid leidt weliswaar misschien tot grote winsten voor de grote bedrijven, maar vormt geen enkele waarborg voor werkgelegenheid met rechten en de verbetering van de levenskwaliteit van de burger.


Dieser Ansatz steht nicht im Gegensatz zum Stand der Technik, wie er von der Wirtschaftswissenschaft propagiert wird, die nicht in der Lage ist, mit Sicherheit anzugeben, ob die Einführung von Patenten für Computerprogramme nur positiv ist oder mittel- und langfristig auch Nachteile für die Entwicklung des Wirtschaftszweigs mit sich bringt.

Deze benadering is niet in strijd met de stand van zaken in de economische wetenschap; die is namelijk niet in staat met zekerheid te zeggen of de invoering van octrooien voor software uitsluitend positieve gevolgen zal hebben en of de sector er op middellange en lange termijn nadeel van zal ondervinden.


Der deutsche Plan beruht auf dem multidimensionalen Ansatz, der in dem ersten Armutsbericht 2001 propagiert wurde.

Het Duitse plan bouwt voort op de multidimensionale aanpak die is goedgekeurd in het eerste verslag over armoede in 2001.


Ein gemeinsamer Ansatz könnte durch eine Empfehlung der Kommission propagiert werden, um eine Frag­mentierung des euro­päischen Marktes zu vermeiden.

Via een aanbeveling van de Commissie kan een gemeenschappelijke aanpak worden gepropageerd om een versplinterde Europese markt te voorkomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ansatzes propagiert eine' ->

Date index: 2021-07-22
w