Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgeänderter Vorschlag
Geänderter Vorschlag
Geänderter Vorschlag der Kommission
Schwebender Vorschlag
Vorschlag
Vorschlag EG
Vorschlag der Kommission

Vertaling van "ansatzes geänderte vorschlag " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Vorschlag (EU) [ abgeänderter Vorschlag | geänderter Vorschlag der Kommission | schwebender Vorschlag | Vorschlag der Kommission | Vorschlag EG ]

voorstel (EU) [ EG-voorstel | gewijzigd voorstel | gewijzigd voorstel van de Commissie | hangend voorstel | voorstel van de Commissie ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ein wesentliches Problem mit dem Ansatz der Kommission besteht darin, dass es einige Vorschriften zu delegierten Rechtsakten im Vorschlag gibt, die keine Stütze in dem Basisrechtsakt, der ergänzt oder geändert werden kann, finden, und deren ausschließlicher Zweck zu sein scheint, der Kommission zu ermöglichen, gänzlich neue Vorschriften vorzulegen.

Een groot probleem met de benadering van de Commissie is dat een aantal van de bepalingen betreffende gedelegeerde handelingen in het voorstel geen enkele grondslag hebben in de basishandeling die kan worden aangevuld of gewijzigd. Deze bepalingen lijken alleen bedoeld om de Commissie een instrument te geven om vanuit het niets met bepalingen te komen.


Schließlich erfordern die Änderungen zum Vorschlag der Kommission, wie sie im ENVI angenommen wurden, keine Hinzufügung von Artikel 168 AEUV, da der dem Vorschlag der Kommission zugrundeliegende Ansatz nicht geändert wurde und dem Text keine spezielle Gesundheitspolitik hinzugefügt wurde.

Ten slotte is voor de door INVI aangenomen amendementen op het Commissievoorstel geen toevoeging van artikel 168 VWEU vereist: de benadering die ten grondslag ligt aan het Commissievoorstel is niet gewijzigd en er zijn geen aspecten aan de tekst toegevoegd die specifiek betrekking hebben op het gezondheidsbeleid.


7. An dieser Stelle möchte die Verfasserin der Stellungnahme darauf hinweisen, dass der im Sinne des vom Rat am 29. April 2004 angenommenen „allgemeinen Ansatzes“ geänderte Vorschlag der Kommission einen erheblichen Rückschritt gegenüber dem ursprünglichen Vorschlag und den von der Kommission selbst formulierten Zielen darstellt: „Vorrangiges Ziel dieser Richtlinie ist die Schaffung eines Mindestrahmens in der Europäischen Gemeinschaft für die Verfahren zur Bestimmung der Flüchtlingseigenschaft, der sicherstellt, dass kein Mitgliedstaat einen Asylbewerber ausweist oder in ir ...[+++]

7. Al met al is uw rapporteur van mening dat het gewijzigd voorstel van de Commissie zoals gewijzigd door de "algemene oriëntatie" die op 29 april 2004 door de Raad is goedgekeurd, een grote stap terug is in vergelijking met het oorspronkelijke voorstel en met de doelstellingen die de Commissie zelf heeft vastgesteld: "Deze richtlijn is in de eerste plaats bedoeld om in de Europese Gemeenschap een minimumkader voor procedures ter bepaling van de status van vluchtelingen in te voeren, dat ervoor zorgt dat geen van de lidstaten asielzoekers op enigerlei wijze uitzet of terugleidt naar de grenzen van het grondgebied waar hun leven of vrijhe ...[+++]


Allerdings muss der Vorschlag geändert werden, um den üblichen Ansatz des Europäischen Parlaments bezüglich dieser Art von Unterstützung zu berücksichtigen; besonderes Augenmerk ist den Haushaltsbefugnissen des Europäischen Parlaments als Haushaltsbehörde und der politischen Dimension dieser Art von Unterstützung zu schenken.

Het voorstel behoeft echter wel enkele wijzigingen, teneinde het gebruikelijke standpunt van het Europees Parlement weer te geven met betrekking tot dit soort bijstand. Bijzondere aandacht moet worden geschonken aan de begrotingsbevoegdheden die het Europees Parlement als tak van de begrotingsautoriteit heeft, alsmede aan de politieke dimensie van dit soort bijstand.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21. bedauert, dass die Mitgliedstaaten einseitig ihre Politik zur Erdölbesteuerung und zu staatlichen Beihilfen in unmittelbarer Reaktion auf den Anstieg der Ölpreise geändert haben; unterstreicht, dass diesen Vorgehen unvereinbar mit der vereinbarten Koordinierung der makroökonomischen Politiken und Verpflichtungen der Mitgliedstaaten im Hinblick auf die Haushaltskonsolidierung war; unterstützt daher entschieden den Vorschlag der Kommission, einen gemeinsamen Ansatz in der Energiepolit ...[+++]

21. betreurt dat de lidstaten hun beleid inzake olieaccijnzen en overheidssubsidies unilateraal hebben aangepast als rechtstreekse reactie op de verhoging van de olieprijzen; wijst erop dat een dergelijke maatregel onverenigbaar is met de overeengekomen coördinatie van het macro-economisch beleid en de toezeggingen van de lidstaten op het gebied van begrotingsconsolidering; is daarom groot voorstander van het voorstel van de Commissie om voor het energiebeleid een gemeenschappelijk concept te ontwikkelen en dit op te nemen in de globale richtsnoeren voor het Europees economisch beleid;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ansatzes geänderte vorschlag' ->

Date index: 2023-04-28
w